
Os cortes de ajuda alimentam o conflito violento na África? Como promover a paz
Do aid cuts fuel violent conflict in Africa? How to promote peace
In areas that had received the most American aid, the probability of conflict increased by 3.1 percentage points.
Em áreas que receberam mais ajuda americana, a probabilidade de conflito aumentou em 3,1 pontos percentuais.
The last 18 months have seen a historic decline in development aid budgets from various donor countries, in a period where many of them are earmarking more funds for rearmament. The biggest waves have been made by the abrupt and massive reduction in American aid.
Os últimos 18 meses testemunharam um declínio histórico nos orçamentos de ajuda ao desenvolvimento de vários países doadores, em um período em que muitos deles estão destinando mais fundos para rearmamento. As maiores ondas foram causadas pela redução abrupta e massiva da ajuda americana.
Less than a week after President Donald Trump’s inauguration in January 2025, his administration ordered the immediate suspension of all programmes run by the United States Agency for International Development (USAID) – historically the world’s largest national humanitarian donor. Officers had hours to vacate their posts, local contracts were terminated, and medical and food supply chains ground to a halt.
Menos de uma semana após a posse do Presidente Donald Trump, em janeiro de 2025, sua administração ordenou a suspensão imediata de todos os programas operados pela United States Agency for International Development (USAID) – historicamente o maior doador humanitário nacional do mundo. Os funcionários tiveram horas para desocupar seus postos, contratos locais foram rescindidos e as cadeias de suprimentos médicas e alimentares pararam.
Researchers have already issued warnings of the severe health toll. A study published in Lancet Global Health estimates that USAID helped prevent nearly 92 million deaths between 2001 and 2021. It also projects more than 14 million additional deaths by 2030 if the cuts continue.
Pesquisadores já emitiram alertas sobre o grave custo para a saúde. Um estudo publicado na Lancet Global Health estima que a USAID ajudou a prevenir quase 92 milhões de mortes entre 2001 e 2021. Ele também projeta mais de 14 milhões de mortes adicionais até 2030 se os cortes continuarem.
The rapid and massive decline in foreign aid experienced by various recipient countries can have very substantial consequences, ranging from health outcomes to armed conflict. Recent evidence suggests what types of international support could allow countries to build back better and foster peace and prosperity for coming generations.
O rápido e massivo declínio da ajuda externa experimentado por vários países receptores pode ter consequências muito substanciais, que variam desde resultados de saúde até conflitos armados. Evidências recentes sugerem quais tipos de apoio internacional podem permitir que os países reconstruam melhor e fomentem paz e prosperidade para as gerações futuras.
Development aid also matters for various socio-economic outcomes. Hence one would expect aid cuts to have wide-ranging societal consequences as well. Drawing on our past work on political economic topics and development economics, we have decided to investigate this question.
A ajuda ao desenvolvimento também é importante para vários resultados socioeconômicos. Portanto, espera-se que cortes na ajuda tenham consequências sociais amplas. Baseando-nos em nosso trabalho anterior sobre tópicos político-econômicos e economia do desenvolvimento, decidimos investigar essa questão.
Our new study finds that the sudden cuts to USAID programmes are associated with surging armed conflict in various regions across Africa.
Nosso novo estudo descobre que os cortes repentinos nos programas da USAID estão associados ao aumento de conflitos armados em várias regiões da África.
We cross-referenced geolocated data on historical USAID disbursements with violent incidents recorded by the Armed Conflict Location and Event Data (ACLED) project across 870 African regions and over nearly two years. The project monitors conflicts.
Cruzamos dados geolocalizados sobre desembolsos históricos da USAID com incidentes violentos registrados pelo projeto Armed Conflict Location and Event Data (ACLED) em 870 regiões africanas e por quase dois anos. O projeto monitora conflitos.
The data paint a clear picture: in areas that had received the most American aid, the probability of conflict increased by 3.1 percentage points after January 2025 relative to the control group of places not benefiting from USAID. To account for the fact that places with US aid and others may be different from each other, we filter out the time-invariant conflict risk of particular places and focus solely on changes over time.
Os dados pintam um quadro claro: em áreas que receberam mais ajuda americana, a probabilidade de conflito aumentou em 3,1 pontos percentuais após janeiro de 2025 em relação ao grupo de controle de locais que não se beneficiaram da USAID. Para levar em conta o fato de que os lugares com ajuda dos EUA e outros podem ser diferentes entre si, filtramos o risco de conflito invariante no tempo de locais específicos e focamos apenas nas mudanças ao longo do tempo.
This amounts to a relative rise in conflict risk of 6.5%. Battles increased by nearly 7%, protests and riots by more than 5%, and conflict-related deaths by roughly 9%. These effects appear within the first few weeks and intensify over time.
Isso representa um aumento relativo do risco de conflito de 6,5%. Batalhas aumentaram quase 7%, protestos e distúrbios em mais de 5%, e mortes relacionadas a conflitos em aproximadamente 9%. Esses efeitos aparecem nas primeiras semanas e se intensificam com o tempo.
International aid has always divided opinion. Some economists see it as a lever for stability; others, as fertile ground for corruption and conflict, by creating resources worth fighting over. Academic work has indeed found evidence pointing in both peace-promoting and conflict-fuelling directions when it comes to gradual aid flows. But a massive, sudden withdrawal follows a different logic – and our results confirm this.
A ajuda internacional sempre dividiu opiniões. Alguns economistas a veem como uma alavanca para a estabilidade; outros, como terreno fértil para corrupção e conflito, ao criar recursos por valer a pena lutar. O trabalho acadêmico de fato encontrou evidências apontando em direções tanto de promoção da paz quanto de incitamento de conflitos quando se trata de fluxos graduais de ajuda. Mas um grande e repentino saque segue uma lógica diferente – e nossos resultados confirmam isso.
When aid vanishes abruptly, economic opportunities contract very quickly. The cost of rebellion mechanically decreases, as participants have less to lose, yet many of the underlying reasons for conflict – economic rents, territorial disputes, ethnic tensions, political grievances – remain intact.
Quando a ajuda desaparece abruptamente, as oportunidades econômicas contraem muito rapidamente. O custo da rebelião diminui mecanicamente, pois os participantes têm menos a perder, mas muitas das razões subjacentes para o conflito – rendas econômicas, disputas territoriais, tensões étnicas, mágoas políticas – permanecem intactas.
This mechanism may explain why violence flares up precisely where aid had been most present. Our data also show that institutions play a buffering role: where governance is stronger, the destabilising effects are markedly weaker.
Este mecanismo pode explicar por que a violência irrompe precisamente onde a ajuda esteve mais presente. Nossos dados também mostram que as instituições desempenham um papel de amortecimento: onde o governo é mais forte, os efeitos desestabilizadores são notavelmente mais fracos.
We find no evidence, however, that the presence of Chinese aid projects softens the impact of USAID’s withdrawal.
Não encontramos, no entanto, evidências de que a presença de projetos de ajuda chinesa suavize o impacto da retirada da USAID.
What to do next?
O que fazer em seguida?
Sub-Saharan Africa, where USAID primarily funded health, food security and basic services, is also the continent where state fragility is most widespread. Our estimates likely represent a lower bound: other European donors (including France) have begun reducing their own contributions. If these cuts accumulate, the effects could exceed what we are measuring so far.
A África Subsariana, onde a USAID financiou principalmente saúde, segurança alimentar e serviços básicos, é também o continente onde a fragilidade estatal é mais disseminada. Nossas estimativas provavelmente representam um limite inferior: outros doadores europeus (incluindo a França) começaram a reduzir suas próprias contribuições. Se esses cortes se acumularem, os efeitos podem exceder o que estamos medindo até agora.
Since today’s conflicts are the best predictor of tomorrow’s, a spike in violence can quickly become a trap that is very hard to escape.
Como os conflitos de hoje são o melhor preditor dos de amanhã, um pico de violência pode rapidamente se tornar uma armadilha da qual é muito difícil escapar.
Hence, the policy implications of these results are manifold. As far as other major donors are concerned, one interpretation of our findings is that at present they may want to act slowly and cautiously. After having witnessed a very significant drop in global aid and a surge in armed fighting, a rapid and massive disengagement of other major donor countries may very well accentuate the serious effects that we have documented.
Portanto, as implicações políticas desses resultados são múltiplas. No que diz respeito a outros grandes doadores, uma interpretação de nossas descobertas é que, no momento, eles possam querer agir lentamente e com cautela. Após testemunharem uma queda muito significativa na ajuda global e um aumento nos combates armados, um desengajamento rápido e massivo de outros países doadores importantes pode muito bem acentuar os sérios efeitos que documentamos.
Rethinking development aid
Repensando a Ajuda ao Desenvolvimento
In the wake of USAID’s dismantlement there is an urgent need to rethink development aid. It is the right moment to ask difficult questions and reassess the type of international support that is best suited to promote peace and prosperity. Many questions arise: how can aid be made more resilient, less dependent on a single donor, more firmly rooted in local institutions?
Após o desmantelamento da USAID, há uma necessidade urgente de repensar a ajuda ao desenvolvimento. É o momento certo para fazer perguntas difíceis e reavaliar o tipo de apoio internacional mais adequado para promover paz e prosperidade. Muitas perguntas surgem: como a ajuda pode ser mais resiliente, menos dependente de um único doador e mais firmemente enraizada em instituições locais?
A growing academic literature on optimal policies for peace can serve as a useful guide. A synthesis of recent research highlights the role of sound institutions, security guarantees and productivity-promoting policies. While institution building is often home-grown, international cooperation is key for the other two aspects. In particular, a series of recent studies documents the paramount importance of UN blue helmets for guaranteeing security. The presence of United Nations troops prevents the worst atrocities, suggesting that what the international community should do is to increase the blue helmets budget rather than cutting it.
Uma literatura acadêmica crescente sobre políticas ótimas para a paz pode servir como um guia útil. Uma síntese de pesquisas recentes destaca o papel de instituições sólidas, garantias de segurança e políticas que promovem a produtividade. Embora a construção institucional seja frequentemente local, a cooperação internacional é fundamental para os outros dois aspectos. Em particular, uma série de estudos recentes documenta a importância primordial dos capacetes azuis da ONU para garantir a segurança. A presença das tropas das Nações Unidas impede os piores atrocidades, sugerindo que o que a comunidade internacional deve fazer é aumentar o orçamento dos capacetes azuis em vez de cortá-lo.
Relatedly, financial aid can play a key role when it comes to investments into the economy, with wide-ranging consequences. When people have opportunities and perspective in life, they are much less likely to engage in armed conflict as leaving legal employment would entail much larger opportunity costs. Hence, it is not surprising that policies such as school construction, better health treatments and labour-market access have been found to promote peace.
Relacionado a isso, a ajuda financeira pode desempenhar um papel fundamental quando se trata de investimentos na economia, com consequências amplas. Quando as pessoas têm oportunidades e perspectiva na vida, é muito menos provável que se envolvam em conflitos armados, pois deixar o emprego legal implicaria custos de oportunidade muito maiores. Portanto, não é surpreendente que políticas como a construção de escolas, melhores tratamentos de saúde e acesso ao mercado de trabalho tenham sido encontradas para promover a paz.
Sound public policies and safety nets are crucial. As shown in a recent article, public employment programmes can provide insurance in the face of adverse shocks, leading to lower conflict levels.
Políticas públicas sólidas e redes de segurança são cruciais. Conforme mostrado em um artigo recente, programas públicos de emprego podem fornecer uma proteção diante de choques adversos, levando a níveis mais baixos de conflito.
Build back better
Reconstruir melhor
Now that the previous foreign aid system has been largely broken, the international community should not aim to restore much of the same. Rather we should aim to “build back better”. This starts with favouring types of investments that cannot be easily appropriated – physical capital can be stolen while human capital cannot. We need to make sure that money gets invested in ways that boost productivity and economic perspectives for everybody.
Agora que o sistema anterior de ajuda externa foi amplamente rompido, a comunidade internacional não deve ter como objetivo restaurar muito do mesmo. Em vez disso, devemos buscar “reconstruir melhor”. Isso começa por favorecer tipos de investimentos que não possam ser facilmente apropriados – o capital físico pode ser roubado, enquanto o capital humano não pode. Precisamos garantir que o dinheiro seja investido de maneiras que impulsionem a produtividade e as perspectivas econômicas para todos.
Together with domestic pushes for the strengthening of institutions and of inclusive governance, such international financial aid can bear fruits for generations to come.
Juntamente com os esforços domésticos pelo fortalecimento das instituições e pela governança inclusiva, tal ajuda financeira internacional pode dar frutos por gerações futuras.
Dominic Rohner receives funding from CEPR through the research initiative Reducing Conflict and Improving Performance in the Economy (ReCIPE) funded by FCDO. He is affiliated with CEPR/ReCIPE.
Dominic Rohner recebe financiamento do CEPR através da iniciativa de pesquisa Reducing Conflict and Improving Performance in the Economy (ReCIPE) , financiada pelo FCDO. Ele é afiliado ao CEPR/ReCIPE.
Austin L. Wright receives funding from CEPR through the research initiative Reducing Conflict and Improving Performance in the Economy (ReCIPE) funded by FCDO. He is affiliated with CEPR/ReCIPE.
Austin L. Wright recebe financiamento do CEPR através da iniciativa de pesquisa Reducing Conflict and Improving Performance in the Economy (ReCIPE) , financiada pelo FCDO. Ele é afiliado ao CEPR/ReCIPE.
Oliver Vanden Eynde receives funding from CEPR through the research initiative Reducing Conflict and Improving Performance in the Economy (ReCIPE) funded by FCDO. He is affiliated with CEPR/ReCIPE.
Oliver Vanden Eynde recebe financiamento do CEPR através da iniciativa de pesquisa Reducing Conflict and Improving Performance in the Economy (ReCIPE) , financiada pelo FCDO. Ele é afiliado ao CEPR/ReCIPE.
Uwe Sunde receives funding from CEPR through the research initiative Reducing Conflict and Improving Performance in the Economy (ReCIPE) funded by FCDO. He is affiliated with CEPR/ReCIPE. He is affiliated with CEPR/ReCIPE.
Uwe Sunde recebe financiamento do CEPR através da iniciativa de pesquisa Reducing Conflict and Improving Performance in the Economy (ReCIPE) , financiada pelo FCDO. Ele é afiliado ao CEPR/ReCIPE. Ele é afiliado ao CEPR/ReCIPE.
Jing-Rong Zeng does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.
Jing-Rong Zeng não trabalha, consulta, possui ações ou recebe financiamento de nenhuma empresa ou organização que se beneficiaria deste artigo, e não divulgou afiliações relevantes além de seu cargo acadêmico.
Read more
-

Detritos espaciais em queda representam um risco crescente à medida que as naves espaciais ficam mais fortes e resistentes ao calor.
Falling space debris poses an escalating risk as spacecraft get stronger and more heat resistant
-

Enquanto as corporações correm pelas estrelas, precisamos de colaboração internacional em governança espacial
As corporations race for the stars, we need international collaboration on space governance