Putin wanted to make Russia great again. Instead, Ukraine is the new rising power in Europe
,

Putin queria restaurar a grandeza da Rússia. Em vez disso, a Ucrânia é o novo poder emergente na Europa

Putin wanted to make Russia great again. Instead, Ukraine is the new rising power in Europe

Mark Edele, Hansen Professor in History, The University of Melbourne

Russia is losing on the battlefield – and on the global stage, as the US and China distance themselves from the war.

A Rússia está perdendo no campo de batalha – e no cenário global, à medida que os EUA e a China se distanciam da guerra.

Russia’s ongoing war against Ukraine is often, and misleadingly, characterised as a great power conflict.

A guerra em curso da Rússia contra a Ucrânia é frequentemente, e de forma equivocada, caracterizada como um conflito de grandes potências.

The narrative goes like this: Russia went to war against Ukraine because it felt threatened by NATO’s enlargement into eastern Europe after 1991. The real enemy is the United States, which is, at the very least, “principally responsible” for the war.

A narrativa é a seguinte: a Rússia foi à guerra contra a Ucrânia porque se sentiu ameaçada pela expansão da OTAN no leste europeu após 1991. O verdadeiro inimigo é os Estados Unidos, que são, no mínimo, “principalmente responsáveis” pela guerra.

This interpretation follows Kremlin talking points. It takes the logic of the Cold War and drops it into a fundamentally different present-day world. It has been debunked both by political scientists and historians.

Esta interpretação segue os pontos de discurso do Kremlin. Ela pega a lógica da Guerra Fria e a aplica a um mundo presente fundamentalmente diferente. Foi desmentida tanto por cientistas políticos quanto por historiadores.

In reality, Russia’s war is the opposite of a great power conflict. It is a confrontation between middle powers. The great powers – the United States and China – are acting from the sidelines.

Na realidade, a guerra da Rússia é o oposto de um conflito de grandes potências. É um confronto entre potências médias. As grandes potências – os Estados Unidos e a China – estão atuando nas margens.

A great power no more

Não é Mais Uma Grande Potência

Russia has not been a great power since the implosion of the Soviet Union in 1989–1991. As I discuss in my newly updated book, Russia’s War Against Ukraine, Russia is a middle power with a great power complex.

A Rússia não é uma grande potência desde o colapso da União Soviética em 1989–1991. Como discuto no meu livro recém-atualizado, Russia’s War Against Ukraine, a Rússia é uma potência média com um complexo de grande potência.

Figure
Simon & Schuster, FAL
Simon & Schuster, FAL

It has successfully usurped Soviet great-power legacies, including its permanent seat on the UN Security Council and one of the world’s largest nuclear arsenals. It has also projected a vision of itself as a world leader, which has gained some traction with conservatives in the global north and critics of US hegemony in the global south.

Ela usurpou com sucesso os legados de grande potência soviéticos, incluindo seu assento permanente no Conselho de Segurança da ONU e um dos maiores arsenais nucleares do mundo. Também projetou uma visão de si mesma como líder mundial, o que ganhou algum apoio entre conservadores no norte global e críticos da hegemonia dos EUA no sul global.

But it can no longer back up these claims. Russia’s gross domestic product (GDP) is only slightly bigger than South Korea’s, and smaller than Canada’s or Brazil’s.

Mas ela não consegue mais sustentar essas alegações. O produto interno bruto (PIB) da Rússia é apenas um pouco maior do que o da Coreia do Sul, e menor do que o do Canadá ou do Brasil.

It still has one of the world’s largest militaries, with an estimated 1.1 million active-duty personnel. But in order to maintain it, Russia had to devote 7.5% of its economy – or US$190 billion – to military spending in 2025.

Ela ainda tem um dos maiores exércitos do mundo, com cerca de 1,1 milhão de efetivos ativos. Mas para mantê-lo, a Rússia teve que dedicar 7,5% de sua economia – ou US$ 190 bilhões – aos gastos militares em 2025.

Meanwhile, the oft-decried underspending of Europe’s NATO members, none of whom spend more than 4.5% of GDP, added up to nearly three times as much: US$559 billion.

Enquanto isso, o subinvestimento frequentemente criticado dos membros da OTAN europeus, nenhum dos quais gasta mais de 4,5% do PIB, somou quase três vezes esse valor: US$ 559 bilhões.

Russian President Vladimir Putin went to war to reverse this reality and make Russia great again. But Russia’s army failed to overwhelm Ukraine’s army in the war, even though Kyiv has just 880,000 active-duty personnel (other estimates vary) .

O presidente russo Vladimir Putin foi à guerra para reverter essa realidade e fazer a Rússia grande novamente. Mas o exército russo falhou em superar o exército da Ucrânia na guerra, mesmo que Kyiv tenha apenas 880.000 efetivos ativos (outras estimativas variam) .

Four and a half years after the full-scale invasion, Russia has suffered a functional defeat in Ukraine. About 80% of Ukraine remains in Ukrainian hands behind a largely static front line. Moscow has now been reduced to conducting an air assault against civilians, a criminal strategy of desperation with few historical examples of success.

Quatro anos e meio após a invasão em grande escala, a Rússia sofreu uma derrota funcional na Ucrânia. Cerca de 80% da Ucrânia permanece nas mãos ucranianas atrás de uma linha de frente em grande parte estática. Moscou foi agora reduzida a realizar ataques aéreos contra civis, uma estratégia criminal de desespero com poucos exemplos históricos de sucesso.

Its international influence is also waning. Since 2022, Russia has lost carefully cultivated allies in Syria, Venezuela and Hungary. Europe, once a lucrative market for Russian hydrocarbons, has turned hostile for the long term.

Sua influência internacional também está em declínio. Desde 2022, a Rússia perdeu aliados cuidadosamente cultivados na Síria, Venezuela e Hungria. A Europa, antes um mercado lucrativo para hidrocarbonetos russos, tornou-se hostil no longo prazo.

Meanwhile, Ukraine has risen from a minor power on the outskirts of Europe to a diplomatic and military middle power at the continent’s heart.

Enquanto isso, a Ucrânia passou de uma potência secundária na periferia da Europa para uma potência média diplomática e militar no coração do continente.

While still financially dependent on Europe, it is now a world leader in the production of drones. President Volodymyr Zelensky’s recent “drone diplomacy” in the Middle East – which culminated in ten-year deals with three countries – further demonstrated a country punching well above its weight.

Embora ainda financeiramente dependente da Europa, é agora líder mundial na produção de drones. A recente “diplomacia dos drones” do presidente Volodymyr Zelensky no Oriente Médio – que culminou em acordos de dez anos com três países – demonstrou ainda mais um país superando suas capacidades.

Ukraine is also playing a central role in Europe’s ongoing self-assertion – and this week, took an important step forward in joining the European Union.

A Ucrânia também está desempenhando um papel central na autoafirmação contínua da Europa – e esta semana deu um passo importante em direção à adesão à União Europeia.

Why the great powers have distanced themselves

Por que as grandes potências se distanciaram

This war, then, is a war between middle powers, not a proxy conflict between great powers. It cannot be construed as some great game over “Eurasia”.

Esta guerra, então, é uma guerra entre potências médias, e não um conflito por procuração entre grandes potências. Não pode ser interpretada como algum grande jogo sobre a “Eurásia.”

Neither China nor the US wanted a war in Europe this century. China remains focused on Taiwan, while the US has been trying to come to terms with a disastrous withdrawal from Afghanistan and its concerns over China’s rise in the Indo-Pacific. Throughout the escalating crisis Russia manufactured in the second half of 2021, the Biden administration tried to deescalate, create diplomatic off-ramps, and spoil Russian war plans by making them public.

Nem a China nem os EUA queriam uma guerra na Europa neste século. A China permanece focada em Taiwan, enquanto os EUA têm tentado lidar com uma retirada desastrosa do Afeganistão e suas preocupações com o crescimento da China no Indo-Pacífico. Durante a crescente crise fabricada pela Rússia na segunda metade de 2021, a administração Biden tentou desescalar, criar saídas diplomáticas e estragar os planos de guerra russos ao torná-los públicos.

After the full-scale invasion in early 2022, China and the US remained wary of elevating Putin’s war to a great power conflict.

Após a invasão em grande escala no início de 2022, China e os EUA permaneceram cautelosos em elevar a guerra de Putin a um conflito entre grandes potências.

China took advantage of incredibly cheap Russian energy supplies and markets now deserted by European or US exports. It became “the decisive enabler” of Russia’s war, hoping to distract the US from Asia.

A China aproveitou suprimentos de energia russos incrivelmente baratos e mercados agora desolados por exportações europeias ou dos EUA. Isso se tornou o “facilitador decisivo” da guerra da Rússia, na esperança de distrair os EUA em relação à Ásia.

But Beijing was careful not to deliver weapons to Russia. It also took a public stance against nuclear escalation and affirmed “the sovereignty and territorial integrity” of all countries involved.

Mas Pequim teve o cuidado de não entregar armas à Rússia. Também adotou uma posição pública contra a escalada nuclear e reafirmou “a soberania e a integridade territorial” de todos os países envolvidos.

More importantly, China never sanctioned Ukraine, which is dependent on Chinese-produced parts and materials for its growing drone industry.

Mais importante, a China nunca sancionou a Ucrânia, que depende de peças e materiais produzidos na China para sua crescente indústria de drones.

The United States, meanwhile, has hesitated in its support of Ukraine.

Os Estados Unidos, por outro lado, têm hesitado em seu apoio à Ucrânia.

Originally, US intelligence officials assumed Russia would win the war within days. As Ukraine survived, mostly because of its own arsenals, the Biden administration began supporting it, albeit with caveats. The weapons it sent came with strings attached and deliveries were often delayed for fear of crossing some Russian red line or other.

Originalmente, oficiais de inteligência dos EUA assumiram que a Rússia venceria a guerra em dias. À medida que a Ucrânia sobreviveu, principalmente por causa de seus próprios arsenais, a administração Biden começou a apoiá-la, embora com ressalvas. As armas que enviou vieram com condições e as entregas foram frequentemente atrasadas por medo de cruzar alguma linha vermelha russa ou outra coisa.

This war was even more inconvenient for the United States than it was for China. This sentiment has only intensified under the Trump administration. As the US has pulled back, a flexible coalition of democratic middle powers has stepped up to help Ukraine.

Esta guerra foi ainda mais inconveniente para os Estados Unidos do que foi para a China. Esse sentimento só se intensificou durante a administração Trump. À medida que os EUA se afastaram, uma coalizão flexível de potências médias democráticas interveio para ajudar a Ucrânia.

What we see happening in Ukraine, then, is the realignment of the world system from a US-dominated global order after 1991 to a multi-polar world. In this world, middle powers are playing a much larger role than during either the Cold War or its aftermath.

O que vemos acontecendo na Ucrânia, então, é o realinhamento do sistema mundial de uma ordem global dominada pelos EUA após 1991 para um mundo multipolar. Neste mundo, as potências médias estão desempenhando um papel muito maior do que durante a Guerra Fria ou seu período pós-Guerra Fria.

The leaders of middle powers like Australia and Canada are in the process of waking up to this reality.

Os líderes de potências médias como Austrália e Canadá estão no processo de tomar consciência desta realidade.

US President Donald Trump, by contrast, has not yet understood this state of affairs. Even if he might now return his attention to this war, he will find he has fewer cards to play than he thought.

O presidente dos EUA, Donald Trump, por outro lado, ainda não compreendeu este estado de coisas. Mesmo que ele possa agora voltar sua atenção para esta guerra, ele descobrirá que tem menos cartas para jogar do que pensava.

Mark Edele receives funding from the Australian Research Council.

Mark Edele recebe financiamento do Conselho Australiano de Pesquisa.

Read more