
Putin voulait rendre la Russie grande de nouveau. Au lieu de cela, l’Ukraine est la nouvelle puissance montante en Europe.
Putin wanted to make Russia great again. Instead, Ukraine is the new rising power in Europe
Russia is losing on the battlefield – and on the global stage, as the US and China distance themselves from the war.
La Russie perd sur le champ de bataille – et sur la scène mondiale, alors que les États-Unis et la Chine se distancient du conflit.
Russia’s ongoing war against Ukraine is often, and misleadingly, characterised as a great power conflict.
La guerre en cours de la Russie contre l’Ukraine est souvent, et de manière trompeuse, caractérisée comme un conflit des grandes puissances.
The narrative goes like this: Russia went to war against Ukraine because it felt threatened by NATO’s enlargement into eastern Europe after 1991. The real enemy is the United States, which is, at the very least, “principally responsible” for the war.
Le récit est le suivant: la Russie a fait la guerre à l’Ukraine parce qu’elle se sentait menacée par l’élargissement de l’OTAN en Europe de l’Est après 1991. Le véritable ennemi est les États-Unis, qui sont, au minimum, « principalement responsables » de la guerre.
This interpretation follows Kremlin talking points. It takes the logic of the Cold War and drops it into a fundamentally different present-day world. It has been debunked both by political scientists and historians.
Cette interprétation suit les arguments du Kremlin. Elle applique la logique de la Guerre Froide à un monde fondamentalement différent aujourd’hui. Elle a été réfutée aussi bien par des politologues que par des historiens.
In reality, Russia’s war is the opposite of a great power conflict. It is a confrontation between middle powers. The great powers – the United States and China – are acting from the sidelines.
En réalité, la guerre de la Russie est l’opposé d’un conflit des grandes puissances. C’est une confrontation entre des puissances moyennes. Les grandes puissances – les États-Unis et la Chine – agissent en marge.
A great power no more
Plus un grand pouvoir
Russia has not been a great power since the implosion of the Soviet Union in 1989–1991. As I discuss in my newly updated book, Russia’s War Against Ukraine, Russia is a middle power with a great power complex.
La Russie n’a pas été une grande puissance depuis l’implosion de l’Union soviétique en 1989-1991. Comme je le développe dans mon livre récemment mis à jour, Russia’s War Against Ukraine, la Russie est une puissance moyenne dotée d’un complexe de grande puissance.
It has successfully usurped Soviet great-power legacies, including its permanent seat on the UN Security Council and one of the world’s largest nuclear arsenals. It has also projected a vision of itself as a world leader, which has gained some traction with conservatives in the global north and critics of US hegemony in the global south.
Elle a réussi à usurper les héritages de la grande puissance soviétique, y compris son siège permanent au Conseil de sécurité des Nations Unies et l’un des plus grands arsenaux nucléaires du monde. Elle s’est également projetée comme un leader mondial, ce qui a trouvé un certain écho auprès des conservateurs du nord global et des critiques de l’hégémonie américaine dans le sud global.
But it can no longer back up these claims. Russia’s gross domestic product (GDP) is only slightly bigger than South Korea’s, and smaller than Canada’s or Brazil’s.
Mais elle ne peut plus étayer ces affirmations. Le produit intérieur brut (PIB) de la Russie est seulement légèrement supérieur à celui de la Corée du Sud, et inférieur à ceux du Canada ou du Brésil.
It still has one of the world’s largest militaries, with an estimated 1.1 million active-duty personnel. But in order to maintain it, Russia had to devote 7.5% of its economy – or US$190 billion – to military spending in 2025.
Elle possède toujours l’un des plus grands armées du monde, avec une estimation de 1,1 million de militaires en service actif. Mais pour la maintenir, la Russie a dû consacrer 7,5 % de son économie – soit 190 milliards de dollars américains – aux dépenses militaires en 2025.
Meanwhile, the oft-decried underspending of Europe’s NATO members, none of whom spend more than 4.5% of GDP, added up to nearly three times as much: US$559 billion.
Pendant ce temps, les sous-dépenses souvent critiquées des membres de l’OTAN européens, aucun d’entre eux ne dépensant plus de 4,5 % du PIB, totalisaient près de trois fois plus: 559 milliards de dollars américains.
Russian President Vladimir Putin went to war to reverse this reality and make Russia great again. But Russia’s army failed to overwhelm Ukraine’s army in the war, even though Kyiv has just 880,000 active-duty personnel (other estimates vary) .
Le président russe Vladimir Poutine a déclenché la guerre pour inverser cette réalité et rendre la Russie grande à nouveau. Mais l’armée russe n’a pas réussi à submerger l’armée ukrainienne pendant la guerre, même si Kyiv ne compte que 880 000 militaires en service actif (d’autres estimations varient) .
Four and a half years after the full-scale invasion, Russia has suffered a functional defeat in Ukraine. About 80% of Ukraine remains in Ukrainian hands behind a largely static front line. Moscow has now been reduced to conducting an air assault against civilians, a criminal strategy of desperation with few historical examples of success.
Quatre ans et demi après l’invasion à grande échelle, la Russie a subi une défaite fonctionnelle en Ukraine. Environ 80 % de l’Ukraine reste entre les mains ukrainiennes derrière une ligne de front largement statique. Moscou s’est maintenant réduite à mener des frappes aériennes contre des civils, une stratégie criminelle de désespoir avec peu d’exemples historiques de succès.
Its international influence is also waning. Since 2022, Russia has lost carefully cultivated allies in Syria, Venezuela and Hungary. Europe, once a lucrative market for Russian hydrocarbons, has turned hostile for the long term.
Son influence internationale est également en déclin. Depuis 2022, la Russie a perdu des alliés soigneusement cultivés en Syrie, au Venezuela et en Hongrie. L’Europe, autrefois un marché lucratif pour les hydrocarbures russes, s’est montrée hostile à long terme.
Meanwhile, Ukraine has risen from a minor power on the outskirts of Europe to a diplomatic and military middle power at the continent’s heart.
Pendant ce temps, l’Ukraine est passée d’une puissance mineure en périphérie de l’Europe à une puissance moyenne diplomatique et militaire au cœur du continent.
While still financially dependent on Europe, it is now a world leader in the production of drones. President Volodymyr Zelensky’s recent “drone diplomacy” in the Middle East – which culminated in ten-year deals with three countries – further demonstrated a country punching well above its weight.
Bien que toujours financièrement dépendante de l’Europe, elle est désormais un leader mondial dans la production de drones. La récente « diplomatie des drones » du président Volodymyr Zelensky au Moyen-Orient – qui a abouti à des accords décennaux avec trois pays – a démontré qu’un pays pouvait faire bien plus que ce que ses moyens ne le suggèrent.
Ukraine is also playing a central role in Europe’s ongoing self-assertion – and this week, took an important step forward in joining the European Union.
L’Ukraine joue également un rôle central dans l’affirmation continue de soi de l’Europe – et cette semaine, elle a franchi une étape importante vers l’adhésion à l’Union européenne.
Why the great powers have distanced themselves
Pourquoi les grandes puissances se sont-elles distanciées?
This war, then, is a war between middle powers, not a proxy conflict between great powers. It cannot be construed as some great game over “Eurasia”.
Cette guerre, alors, est une guerre entre puissances moyennes, et non un conflit par procuration entre grandes puissances. On ne peut pas la considérer comme un grand jeu sur l’« Eurasie ».
Neither China nor the US wanted a war in Europe this century. China remains focused on Taiwan, while the US has been trying to come to terms with a disastrous withdrawal from Afghanistan and its concerns over China’s rise in the Indo-Pacific. Throughout the escalating crisis Russia manufactured in the second half of 2021, the Biden administration tried to deescalate, create diplomatic off-ramps, and spoil Russian war plans by making them public.
Ni la Chine ni les États-Unis ne voulaient une guerre en Europe ce siècle. La Chine reste concentrée sur Taïwan, tandis que les États-Unis ont tenté de faire face à un retrait désastreux de l’Afghanistan et à leurs préoccupations concernant la montée en puissance de la Chine dans l’Indo-Pacifique. Tout au long de la crise croissante que la Russie a fabriquée au second semestre 2021, l’administration Biden a essayé de désamorcer la situation, de créer des issues diplomatiques et de gâcher les plans de guerre russes en les rendant publics.
After the full-scale invasion in early 2022, China and the US remained wary of elevating Putin’s war to a great power conflict.
Après l’invasion à grande échelle au début de 2022, la Chine et les États-Unis sont restés méfiants quant à faire passer la guerre de Poutine au rang d’un conflit des grandes puissances.
China took advantage of incredibly cheap Russian energy supplies and markets now deserted by European or US exports. It became “the decisive enabler” of Russia’s war, hoping to distract the US from Asia.
La Chine a profité des approvisionnements énergétiques russes incroyablement bon marché et des marchés désormais délaissés par les exportations européennes ou américaines. Elle est devenue « le facilitateur décisif » de la guerre russe, dans l’espoir de détourner l’attention des États-Unis d’Asie.
But Beijing was careful not to deliver weapons to Russia. It also took a public stance against nuclear escalation and affirmed “the sovereignty and territorial integrity” of all countries involved.
Mais Pékin a veillé à ne pas fournir d’armes à la Russie. Il s’est également prononcé publiquement contre l’escalade nucléaire et a affirmé « la souveraineté et l’intégrité territoriale » de tous les pays impliqués.
More importantly, China never sanctioned Ukraine, which is dependent on Chinese-produced parts and materials for its growing drone industry.
Plus important encore, la Chine n’a jamais sanctionné l’Ukraine, qui dépend des pièces et matériaux produits en Chine pour son industrie croissante de drones.
The United States, meanwhile, has hesitated in its support of Ukraine.
Quant aux États-Unis, ils ont hésité quant à leur soutien à l’Ukraine.
Originally, US intelligence officials assumed Russia would win the war within days. As Ukraine survived, mostly because of its own arsenals, the Biden administration began supporting it, albeit with caveats. The weapons it sent came with strings attached and deliveries were often delayed for fear of crossing some Russian red line or other.
Initialement, les responsables du renseignement américain ont supposé que la Russie remporterait la guerre en quelques jours. Alors qu’Ukraine a survécu, principalement grâce à ses propres arsenaux, l’administration Biden a commencé à la soutenir, bien que avec des réserves. Les armes qu’elle a envoyées étaient assorties de conditions et les livraisons étaient souvent retardées par crainte de franchir une ligne rouge russe ou autre.
This war was even more inconvenient for the United States than it was for China. This sentiment has only intensified under the Trump administration. As the US has pulled back, a flexible coalition of democratic middle powers has stepped up to help Ukraine.
Cette guerre était encore plus préjudiciable pour les États-Unis qu’elle ne l’était pour la Chine. Ce sentiment ne fait que s’intensifier sous l’administration Trump. Alors que les États-Unis se sont retirés, une coalition flexible de puissances moyennes démocratiques est intervenue pour aider l’Ukraine.
What we see happening in Ukraine, then, is the realignment of the world system from a US-dominated global order after 1991 to a multi-polar world. In this world, middle powers are playing a much larger role than during either the Cold War or its aftermath.
Ainsi, ce que nous voyons se passer en Ukraine est le réalignement du système mondial, passant d’un ordre global dominé par les États-Unis après 1991 à un monde multipolaire. Dans ce monde, les puissances moyennes jouent un rôle beaucoup plus important qu’au cours de la Guerre Froide ou de ses conséquences.
The leaders of middle powers like Australia and Canada are in the process of waking up to this reality.
Les dirigeants des puissances intermédiaires comme l’Australie et le Canada commencent à prendre conscience de cette réalité.
US President Donald Trump, by contrast, has not yet understood this state of affairs. Even if he might now return his attention to this war, he will find he has fewer cards to play than he thought.
Le président américain Donald Trump, par contraste, n’a pas encore compris cette situation. Même s’il devait maintenant ramener son attention sur cette guerre, il découvrira qu’il a moins de cartes à jouer qu’il ne le pensait.
Mark Edele receives funding from the Australian Research Council.
Mark Edele reçoit un financement de l’Australian Research Council.
Read more
-

L’Ukraine contre l’impact de la guerre en Iran en attaquant des installations énergétiques russes
Ukraine is countering the impact of the war in Iran by attacking Russian energy facilities
-

Le conflit au Liban détruira-t-il le cessez-le-feu États-Unis-Iran ? Peut-être, mais il était déjà fragile.
Will the conflict in Lebanon destroy the US-Iran ceasefire? Maybe, but it was already shaky