Worried about your child’s sleep? Keep screens out of bedrooms and limit iPads before bed
,

¿Preocupado por el sueño de tu hijo/a? Mantén las pantallas fuera de los dormitorios y limita el uso de iPads antes de acostarse

Worried about your child’s sleep? Keep screens out of bedrooms and limit iPads before bed

Cassandra Pattinson, Senior Research Fellow, Child Health Research Centre, The University of Queensland

Sleep can be one of the trickiest things for families. New research closely examines the relationship between sleep and screen-use in young children.

El sueño puede ser una de las cosas más difíciles para las familias. Una nueva investigación examina de cerca la relación entre el sueño y el uso de pantallas en niños pequeños.

Sleep can be one of the trickiest things for families with little kids. It’s not just important for parental sanity or a child’s grumpiness levels the next day.

Dormir puede ser una de las cosas más complicadas para las familias con niños pequeños. No es solo importante para la salud mental de los padres o el nivel de irritabilidad de un niño al día siguiente.

Sleep is crucial for brain development, especially in the early years. We also know getting enough sleep is important for learning and maintaining a healthy weight.

El sueño es crucial para el desarrollo cerebral, especialmente en los primeros años. También sabemos que dormir lo suficiente es importante para el aprendizaje y para mantener un peso saludable.

Screen use has been shown to impact the quality and quantity of sleep in adolescents and adults. Our new research closely examines the relationship between sleep and screen-use in young children.

Se ha demostrado que el uso de pantallas impacta la calidad y cantidad del sueño en adolescentes y adultos. Nuestra nueva investigación examina de cerca la relación entre el sueño y el uso de pantallas en niños pequeños.

Here’s what we found and what it means for screens in your home.

Esto es lo que encontramos y lo que significa para las pantallas de su hogar.

Our research

Nuestra investigación

We surveyed 3,324 families with children aged six months to six years from across Australia. Caregivers were recruited through social media, flyers and newsletters.

Encuestamos a 3,324 familias con niños de seis meses a seis años de toda Australia. Los cuidadores fueron reclutados a través de redes sociales, folletos y boletines informativos.

This data is from the first year of a five-year longitudinal study by the Australian Centre of Excellence for the Digital Child.

Estos datos provienen del primer año de un estudio longitudinal de cinco años realizado por el Australian Centre of Excellence for the Digital Child.

Caregivers told us about children’s typical sleep patterns (their bed time, how long they slept, and naps) and any problems.

Los cuidadores nos hablaron de los patrones de sueño típicos de los niños (su hora de acostarse, cuánto dormían y las siestas) y cualquier problema.

They also reported on how much time their children spent on screens and on what type of devices (were they handheld like a phone or tablet? Or static like a TV?) , and if screens were used in the bedroom. We also asked how often children used screens in the two hours before bed.

También informaron sobre cuánto tiempo pasaban sus hijos frente a las pantallas y qué tipo de dispositivos utilizaban (¿eran portátiles como un teléfono o una tableta? ¿O estáticos como un televisor?) , y si se usaban pantallas en el dormitorio. También preguntamos con qué frecuencia los niños usaban pantallas en las dos horas previas a acostarse.

What we found

Lo que encontramos

The children in our study were exposed to digital technologies early and often.

Los niños de nuestro estudio estuvieron expuestos a tecnologías digitales desde temprana edad y con frecuencia.

Our findings suggest there may be different effects on their sleep, depending on their age, the type of device they use, and when they use it.

Nuestros hallazgos sugieren que puede haber diferentes efectos en su sueño, dependiendo de su edad, el tipo de dispositivo que utilicen y cuándo lo usen.

For example, fewer than half (between 27% and 44%) of children aged two to five met the national guidelines of less than two hours of screens per day.

Por ejemplo, menos de la mitad (entre el 27% y el 44%) de los niños de dos a cinco años cumplieron con las pautas nacionales de menos de dos horas de pantallas al día.

This is similar to other studies, showing many parents struggle to limit screen use in everyday family life.

Esto es similar a otros estudios, que muestran que muchos padres tienen dificultades para limitar el uso de pantallas en la vida familiar diaria.

We found use of devices in bedrooms, particularly handheld devices, was occurring from infancy and increased across each age. By age five, almost 40% of children were using handheld devices in their bedrooms.

Encontramos que el uso de dispositivos en los dormitorios, particularmente los portátiles (o manuales) , ocurría desde la infancia y aumentaba con cada edad. A los cinco años, casi el 40% de los niños utilizaban dispositivos portátiles en sus habitaciones.

What about sleep?

¿Qué pasa con el sueño?

For infants (6-12 months) , we did not find any significant associations between screen use and sleep. This means screen use may not have as strong of an influence on infant sleep, as other social or biological factors.

Para los lactantes (de 6 a 12 meses) , no encontramos asociaciones significativas entre el uso de pantallas y el sueño. Esto significa que el uso de pantallas puede no tener una influencia tan fuerte en el sueño del bebé como otros factores sociales o biológicos.

However, we suspect passive exposure may be going unmeasured in this age group. For example, if a screen is being used around them by a parent or older sibling.

Sin embargo, sospechamos que la exposición pasiva puede no estar siendo medida en este grupo de edad. Por ejemplo, si una pantalla está siendo utilizada cerca de ellos por un padre o un hermano mayor.

But things change as children get older:

Pero las cosas cambian a medida que los niños crecen:

for every hour of handheld device use per day, two-year-olds went to bed almost 30 minutes later.

por cada hora de uso de dispositivos portátiles al día, los niños de dos años se acostaron casi 30 minutos más tarde.

for every hour of handheld device use per day, three-year-olds not only went to bed later but then slept less overall and showed greater difficulties functioning the following day.

por cada hora de uso de dispositivos portátiles al día, los niños de tres años no solo se acostaron más tarde, sino que también durmieron menos en general y mostraron mayores dificultades para funcionar el día siguiente.

We also found static screens had similar patterns of effects. However, handheld device use was typically stronger and more consistent across each of the ages. But this means both handheld (phones, tablet) and static (TV) devices were associated with less sleep and later sleep timing across most ages.

También encontramos que las pantallas estáticas tenían patrones de efectos similares. Sin embargo, el uso de dispositivos portátiles fue típicamente más fuerte y consistente en cada una de las edades. Pero esto significa que tanto los dispositivos portátiles (teléfonos, tabletas) como los estáticos (televisión) se asociaron con menos sueño y un horario de sueño más tardío en la mayoría de las edades.

Evening screen use told a similar story. Children who more frequently used any type of screen in the two hours before bed had shorter sleep, later bedtimes, and more sleep problems across most age groups from one to five years. This is compared with children who had limited or no screen use in the two hours before bed.

El uso de pantallas por la noche contó una historia similar. Los niños que usaban con más frecuencia cualquier tipo de pantalla en las dos horas antes de acostarse tuvieron un sueño más corto, horarios de dormir más tardíos y más problemas de sueño en la mayoría de los grupos de edad de uno a cinco años. Esto se compara con los niños que tenían uso limitado o nulo de pantallas en las dos horas antes de acostarse.

What does this tell us?

¿Qué nos dice esto?

This study provides unique insights into screen use and sleep in a large sample of Australian children. However, this is what researchers call “cross-sectional” data. It’s only taken at one time-point. So this means we can’t be sure about the cause of these relationships.

Este estudio proporciona información única sobre el uso de pantallas y el sueño en una gran muestra de niños australianos. Sin embargo, esto es lo que los investigadores llaman datos «transversales.» Solo se toma en un punto en el tiempo. Por lo tanto, esto significa que no podemos estar seguros de la causa de estas relaciones.

For example, this data shows screen use is associated with poor sleep, but it could also be that children who are awake longer have more opportunity to use screens than those who sleep longer.

Por ejemplo, estos datos muestran que el uso de pantallas está asociado con un sueño deficiente, pero también podría ser que los niños que están despiertos por más tiempo tienen más oportunidades para usar pantallas que aquellos que duermen más.

We will continue to look at this as part of a broader, long-term study of this group. This will help us understand these relationships more clearly across time.

Continuaremos analizando esto como parte de un estudio más amplio y a largo plazo de este grupo. Esto nos ayudará a comprender estas relaciones con mayor claridad a lo largo del tiempo.

What this means for your family

Lo que esto significa para su familia

The good news is these findings point to specific, achievable changes for families that may help their kids’ sleep.

La buena noticia es que estos hallazgos apuntan a cambios específicos y alcanzables para las familias que pueden ayudar con el sueño de sus hijos.

Current screen-use guidelines focus on how much screen time children have. Our findings suggest that where, when, and on what device may also matter. So here are some concrete steps you can take.

Las pautas actuales sobre el uso de pantallas se centran en la cantidad de tiempo frente a las pantallas que tienen los niños. Nuestros hallazgos sugieren que también puede importar dónde, cuándo y en qué dispositivo. Por lo tanto, aquí hay algunos pasos concretos que pueden tomar.

Remove screens from bedrooms as much as possible. Having screens in bedrooms may lead to longer use times and using screens closer to bedtime. If there are no screens in bedrooms, this may reduce children thinking of their bedrooms as a place for exciting activities. It can also potentially reduce points of friction (for example, taking a device away) in the lead up to bedtime.

Retiren las pantallas de los dormitorios en la medida de lo posible. Tener pantallas en los dormitorios puede llevar a tiempos de uso más largos y al uso de pantallas más cerca de la hora de acostarse. Si no hay pantallas en los dormitorios, esto puede reducir que los niños piensen en sus habitaciones como un lugar para actividades emocionantes. También puede reducir potencialmente puntos de fricción (por ejemplo, quitar un dispositivo) antes de irse a dormir.

Create a relaxing pre-bed routine. If you think screens may be interfering with your child’s sleep, consider reducing or replacing screens before bed with activities like play, movement, reading and bath time. Families and children are all different and needs change. But when possible, having a predictable nighttime routine for young children is great for getting children ready to sleep.

Cree una rutina relajante antes de acostarse. Si cree que las pantallas pueden interferir con el sueño de su hijo, considere reducir o reemplazar las pantallas antes de dormir con actividades como jugar, moverse, leer y bañarse. Las familias y los niños son muy diferentes y las necesidades cambian. Pero cuando es posible, tener una rutina nocturna predecible para los niños pequeños es excelente para prepararlos para dormir.

Limit bright, handheld screens, held close to the face, especially before bed. Light emitted from screens and even our environment can interfere with our sleep promoting hormone, melatonin.

Limite las pantallas brillantes y portátiles, que se sostienen cerca de la cara, especialmente antes de acostarse. La luz emitida por las pantallas e incluso nuestro entorno puede interferir con nuestra hormona promotora del sueño, la melatonina.

Young children’s sleep is important – for kids and parents. The screens in our homes are not going away, but with some simple adjustments to where and when they are used, families can protect the sleep their children need.

El sueño de los niños pequeños es importante: tanto para los niños como para los padres. Las pantallas en nuestros hogares no van a desaparecer, pero con algunos ajustes sencillos sobre dónde y cuándo se usan, las familias pueden proteger el sueño que sus hijos necesitan.

Cassandra Pattinson receives funding from the Australian Research Council Discovery Early Career Award.

Cassandra Pattinson recibe financiación del Premio de Carrera Temprana de Descubrimiento del Consejo Australiano de Investigación.

Read more