
La Vía Láctea fue reestructurada por una colisión cataclísmica hace miles de millones de años. Ahora está en camino a otra.
The Milky Way was rewired by a cataclysmic collision billions of years ago. Now it is on course for another
As a galactic archaeologist, my job is to reconstruct the past of our galaxy – and read the signs of its future.
Como arqueólogo galáctico, mi trabajo es reconstruir el pasado de nuestra galaxia y leer los signos de su futuro.
Vasily Belokurov is one of three winners of the 2026 Kavli Prize in Astrophysics. The award is for uncovering fossil evidence of past galactic mergers that prove how the Milky Way evolved.
Vasily Belokurov es uno de los tres ganadores del Premio Kavli de Astrofísica de 2026. El premio se otorga por el descubrimiento de evidencia fósil de fusiones galácticas pasadas que demuestran cómo evolucionó la Vía Láctea.
No matter the time or vantage point, from a pre-Neolithic cave to a post-lockdown London high-rise, the predictability of the night sky has always been humanity’s symbol of permanence and reassuring stability.
Sin importar el tiempo o el punto de vista, desde una cueva preneolítica hasta un rascacielos londinense posconfinamiento, la previsibilidad del cielo nocturno siempre ha sido el símbolo de permanencia y estabilidad tranquilizadora para la humanidad.
Yet this apparent calm is deceptive. Our galaxy, the Milky Way, emerged from chaos and turbulence, and its constellations are full of migrants, exiles and survivors. Right now, it has begun to stretch and distort again, pulled by a massive companion and heading for an inevitable collision.
Sin embargo, esta calma aparente es engañosa. Nuestra galaxia, la Vía Láctea, surgió del caos y la turbulencia, y sus constelaciones están llenas de migrantes, exiliados y supervivientes. Ahora mismo, ha comenzado a estirarse y distorsionarse de nuevo, atraída por un compañero masivo y dirigiéndose hacia una colisión inevitable.
How can I be so sure? As a galactic archaeologist, my job is to reconstruct the past of our galaxy and read the signs of its future.
¿Cómo puedo estar tan seguro? Como arqueólogo galáctico, mi trabajo es reconstruir el pasado de nuestra galaxia y leer los signos de su futuro.
Instead of digging through soil, I use the laws of dynamics and stellar evolution to sift through hundreds of millions of stars – searching for the most ancient and chemically peculiar among them, interpreting their orbits and piecing together the events that shaped the Milky Way. One ancient encounter left scars so deep that, billions of years later, they still define the galaxy around us.
En lugar de cavar en la tierra, utilizo las leyes de la dinámica y la evolución estelar para cribar cientos de millones de estrellas: buscando las más antiguas y químicamente peculiares entre ellas, interpretando sus órbitas y reconstruyendo los eventos que dieron forma a la Vía Láctea. Un encuentro antiguo dejó cicatrices tan profundas que, miles de millones de años después, aún definen la galaxia que nos rodea.
I want to understand what governs the lives of these massive cosmic systems: which changes are nature – the slow internal evolution of a galaxy disc – and which are nurture, imposed by collisions and mergers.
Quiero entender qué rige la vida de estos sistemas cósmicos masivos: cuáles son cambios de naturaleza —la lenta evolución interna de un disco galáctico— y cuáles son de crianza, impuestos por colisiones y fusiones.
Questions about the source of dark matter underpin it all. This is the invisible substance whose gravity holds galaxies together, but whose true identity remains one of the greatest unsolved puzzles in astrophysics.
Las preguntas sobre el origen de la materia oscura lo sustentan todo. Es esta sustancia invisible cuya gravedad mantiene unidas a las galaxias, pero cuya verdadera identidad sigue siendo uno de los mayores enigmas sin resolver en astrofísica.
The Milky Way is the one galaxy where stellar motions can be measured in extraordinary detail. This allows cosmologists including myself to construct our most precise map yet of dark matter: how far it reaches, how dense it is around the Sun, what shape it has and how smooth or lumpy it may be. If we can build this map in enough detail, we may begin to understand not just where dark matter is, but what it is.
La Vía Láctea es la única galaxia donde se pueden medir los movimientos estelares con extraordinario detalle. Esto permite a los cosmólogos, incluyéndome a mí, construir el mapa más preciso hasta ahora de materia oscura: cuán lejos llega, qué tan densa es alrededor del Sol, qué forma tiene y si puede ser suave o grumosa. Si podemos construir este mapa con suficiente detalle, quizás empecemos a entender no solo dónde está la materia oscura, sino qué es.
A cataclysmic collision
Una colisión cataclísmica
Our work has been transformed by a revolution in open sky surveys. From 2000, the Sloan Digital Sky Survey showed what becomes possible when vast astronomical datasets are made public, enabling discoveries far beyond the goals for which the survey was first built.
Nuestro trabajo ha sido transformado por una revolución en los estudios de cielo abierto. Desde el año 2000, el Sloan Digital Sky Survey demostró lo que es posible cuando se hacen públicos vastos conjuntos de datos astronómicos, permitiendo descubrimientos mucho más allá de los objetivos para los que se construyó inicialmente el estudio.
And since 2014, Gaia, the European space telescope, has taken this transformation to another level by mapping the positions and motions of nearly 2 billion stars, turning the galaxy into a vast archaeological record. No ruins, no shards and no bones – only stars that hold the clues.
Y desde 2014, Gaia, el telescopio espacial europeo, ha llevado esta transformación a otro nivel al mapear las posiciones y movimientos de casi 2 mil millones de estrellas, convirtiendo la galaxia en un vasto registro arqueológico. Sin ruinas, sin fragmentos ni huesos: solo estrellas que guardan las pistas.
The clearest giveaway that something cataclysmic took place long ago in our galaxy is the migrants we observe: stars that were not born in the Milky Way.
La señal más clara de que ocurrió algo cataclísmico hace mucho tiempo en nuestra galaxia son los migrantes que observamos: estrellas que no nacieron en la Vía Láctea.
While native stars mostly travel together, circling the galactic centre in the great rotating flow of the disc, migrants cut across that order. They slide past the locals, plunge into the inner galaxy, then fly back out to its outskirts, again and again.
Mientras que las estrellas nativas viajan en su mayoría juntas, orbitando el centro galáctico en el gran flujo rotatorio del disco, los migrantes cortan ese orden. Se deslizan junto a las locales, se zambullen en la galaxia interior y luego vuelan de regreso a sus periferias, una y otra vez.
These unusual orbits go hand-in-hand with unusual chemistry. Most of the migrant stars are less enriched in heavier elements than the locally born population. Their chemical composition is a sign of a slower rate of evolution that is typical of a dwarf galaxy.
Estas órbitas inusuales van de la mano con una química inusual. La mayoría de las estrellas migrantes están menos enriquecidas en elementos pesados que la población nacida localmente. Su composición química es un signo de una tasa de evolución más lenta, típica de una galaxia enana.
This makes the migrants doubly valuable. They are both fossils of the Milky Way’s violent past, and probes of its outer regions, travelling where the local stars rarely go.
Esto hace que los migrantes sean doblemente valiosos. Son tanto fósiles del pasado violento de la Vía Láctea como sondas de sus regiones exteriores, viajando donde las estrellas locales rara vez van.
How the Milky Way was rewired
Cómo fue reconectada la Vía Láctea
One of the central ideas in the theory of cosmic structure formation is that galaxies grow hierarchically. Smaller galaxies fall into larger ones and are torn apart, leaving their stars behind as migrants.
Una de las ideas centrales en la teoría de formación de estructuras cósmicas es que las galaxias crecen jerárquicamente. Las galaxias más pequeñas caen en las más grandes y son desgarradas, dejando sus estrellas como migrantes.
In the Milky Way, the largest ancient structure of this kind is known as Gaia-Sausage-Enceladus. It is the remains of a vanished galaxy that collided with our own between 8 and 11 billion years ago (the “sausage” refers to a pattern in its stars’ motions) .
En la Vía Láctea, la estructura antigua más grande de este tipo se conoce como Gaia-Sausage-Enceladus. Son los restos de una galaxia desaparecida que colisionó con la nuestra entre hace 8 y 11 mil millones de años (la «salchicha» se refiere a un patrón en el movimiento de sus estrellas) .
The Milky Way also did not go through that crash unscathed. The collision rewired and reshaped it.
La Vía Láctea tampoco salió ilesa de ese choque. La colisión la reconectó y remodeló.
Some of these changes are easily visible in the data. Stars from the old disc were splashed into our galaxy’s halo, becoming exiles in the place where they were born. A new posse of star clusters were also acquired.
Algunos de estos cambios son fácilmente visibles en los datos. Estrellas del antiguo disco fueron esparcidas en el halo de nuestra galaxia, convirtiéndose en exiliadas en el lugar donde nacieron. También se adquirió una nueva colección de cúmulos estelares.
At the same time, we think something even more momentous was taking place. The encounter changed the orientation of the Milky Way’s disc, and its alignment with the dark matter halo.
Al mismo tiempo, creemos que estaba ocurriendo algo aún más trascendental. El encuentro cambió la orientación del disco de la Vía Láctea y su alineación con el halo de materia oscura.
While dark matter is too diffuse to dominate our Solar System, in the outer galaxy it is the main gravitating mass – moving, streaming and, in the standard picture, clumping into a hierarchy of lumps.
Si bien la materia oscura es demasiado difusa para dominar nuestro Sistema Solar, en la galaxia exterior es la masa gravitatoria principal: se mueve, fluye y, según el modelo estándar, se agrupa en una jerarquía de cúmulos.
Around the Milky Way, this dark matter forms a vast halo, much larger than the luminous part of our galaxy. We often imagine this halo as a sparse, round cloud, but Gaia has helped show this picture is too simple.
Alrededor de la Vía Láctea, esta materia oscura forma un vasto halo, mucho más grande que la parte luminosa de nuestra galaxia. A menudo imaginamos este halo como una nube esparsa y redonda, pero Gaia ha ayudado a demostrar que esta imagen es demasiado simple.
The dark halo can be stretched out of shape by a major encounter. Like a ship beginning to list, the Milky Way started to lean – not suddenly, not visibly, but over billions of years.
El halo oscuro puede estirarse o deformarse por un encuentro importante. Como un barco que comienza a inclinarse, la Vía Láctea comenzó a tenderse, no de repente, no visiblemente, sino a lo largo de miles de millones de años.
A new galactic dance
Una nueva danza galáctica
Unusually compared with many galaxies of similar mass, the Milky Way was allowed ample time to recover from the shock of the “sausage merger”. No other cosmic cataclysm appears to have shaken our Galaxy since, letting it settle into a quiet, uneventful life. That is, until now.
Inusualmente comparada con muchas galaxias de masa similar, la Vía Láctea tuvo tiempo suficiente para recuperarse del impacto de la «fusión tipo salchicha.» Ningún otro cataclismo cósmico parece haber sacudido nuestra Galaxia desde entonces, permitiéndole asentarse en una vida tranquila y sin incidentes. Eso es, hasta ahora.
The Large Magellanic Cloud (LMC) , currently our galaxy’s most massive companion, is already pulling at the Milky Way, disturbing its halo again. In an echo of what happened some 10 billion years ago, the Milky Way is being drawn into an accelerating dance with this neighbouring dwarf galaxy, recoiling in response to the LMC’s approach.
La Nube Grande de Magallanes (LMC) , actualmente el acompañante más masivo de nuestra galaxia, ya está tirando de la Vía Láctea, perturbando su halo nuevamente. En un eco de lo que sucedió hace unos 10 mil millones de años, la Vía Láctea está siendo arrastrada a una danza acelerada con esta galaxia enana vecina, reaccionando ante el acercamiento de la LMC.
This is a dance that only one galaxy is likely to survive intact. A new chapter of migration, survival and adaptation has begun.
Esta es una danza que probablemente solo una galaxia sobreviva intacta. Ha comenzado un nuevo capítulo de migración, supervivencia y adaptación.
None of this spoils the beauty of the night sky – it deepens it. The calm band of light above us is not a symbol of permanence, but the visible reminder of a long survival.
Nada de esto empaña la belleza del cielo nocturno: al contrario, la profundiza. La calma banda de luz sobre nosotros no es un símbolo de permanencia, sino el recordatorio visible de una larga supervivencia.
The Milky Way has been broken, rebuilt and is now being disturbed again. Its stars remember the past; their motions reveal the future. What looks eternal is, in truth, a moment in a much longer story.
La Vía Láctea ha sido rota, reconstruida y ahora está siendo perturbada de nuevo. Sus estrellas recuerdan el pasado; sus movimientos revelan el futuro. Lo que parece eterno es, en verdad, un momento en una historia mucho más larga.
Vasily Belokurov has received funding from the European Research Council, the Leverhulme Trust, and the Science and Technology Facilities Council.
Vasily Belokurov ha recibido financiación del Consejo Europeo de Investigación (European Research Council) , el Leverhulme Trust y el Science and Technology Facilities Council.
Read more
-

La red que vigila los océanos del mundo está bajo presión – justo cuando más se necesita
The network watching the world’s oceans is under pressure – just when it’s needed most
-

Lo que los tatuajes de los jugadores de la Copa Mundial dicen sobre su amor, vida y creencias religiosas
What the tattoos of World Cup players say about their love, life and religious beliefs