
يصعد الحصار الأمريكي لمضيق هرمز التوترات مع الصين قبل زيارة ترامب إلى بكين
US blockade of Strait of Hormuz ratchets up tensions with China ahead of Trump visit to Beijing
An episode where a China-linked vessel appeared to challenge the blockade shows how explosive this situation could be.
تُظهر حادثة ظهرت فيها سفينة مرتبطة بالصين تتحدى الحصار مدى خطورة هذا الوضع.
The Trump administration’s decision to carry out a naval blockade of the Strait of Hormuz has raised tensions in the Persian Gulf to new and more perilous levels. The move was announced by the US president, Donald Trump, after negotiations over a ceasefire with Iran broke down on April 11, partly due to Iran wanting to retain control of the vital Strait of Hormuz, through which one-fifth of the world’s oil transits.
لقد أثار قرار إدارة ترامب بفرض حصار بحري على مضيق هرمز توترات في الخليج العربي إلى مستويات جديدة وأكثر خطورة. وقد أعلن الرئيس الأمريكي، دونالد ترامب، هذه الخطوة بعد تعثر المفاوضات بشأن وقف إطلاق النار مع إيران في 11 أبريل، ويعود جزء من ذلك إلى رغبة إيران في الاحتفاظ بالسيطرة على مضيق هرمز الحيوي، الذي يمر عبره خُمس نفط العالم.
The blockade is designed to neutralise Iran’s efforts to close the strait to shipping it deems unfriendly to Tehran and implement a toll system for other vessels transiting the strait.
صُمم هذا الحصار لتحييد جهود إيران لإغلاق المضيق أمام السفن التي تعتبرها طهران غير صديقة، وتطبيق نظام رسوم على السفن الأخرى العابرة للمضيق.
The US blockade can be seen as the latest attempt by the Trump administration to project strength. But it also throws down a challenge to Beijing. China has been the main purchaser of Iranian oil in recent years and is one of the few nations whose shipping can enter the strait unchallenged.
يمكن النظر إلى الحصار الأمريكي على أنه أحدث محاولة من إدارة ترامب لإظهار القوة. ولكنه يوجه أيضاً تحدياً لبكين. كانت الصين هي المشتري الرئيسي للنفط الإيراني في السنوات الأخيرة، وهي إحدى الدول القليلة التي يمكن أن تدخل سفنها المضيق دون تحدٍ.
It appeared very likely that this status would be tested on April 14 when the Rich Starry, a Chinese owned and operated tanker under US sanction for transporting Iranian oil, transited the strait unchallenged by the US warships in the region.
بدا من المحتمل جداً أن يتم اختبار هذا الوضع في 14 أبريل عندما عبر ناقلة “ريتش ستارري”، المملوكة والمدارة من قبل الصين وتخضع لعقوبات أمريكية لنقل النفط الإيراني، المضيق دون أن تعترضها سفن حربية أمريكية في المنطقة.
But it has since been reported that the vessel turned back in the Gulf of Oman and headed back to the Strait of Hormuz. The US now claims that six vessels that attempted to transit the strait were turned around.
ولكن أفادت تقارير لاحقاً بأن السفينة قد استدارت في خليج عمان وعادت باتجاه مضيق هرمز. وتدعي الولايات المتحدة الآن أن ست سفن حاولت عبور المضيق قد تم تحويل مسارها.
The Rich Starry’s willingness to avert a potential Sino-American clash, suggests that Beijing is still unwilling to challenge Washington’s red lines, particularly so close to a state visit by the US president next month, a trip postponed from March 31 as a result of the conflict in Iran. China has called the US blockade a “dangerous and irresponsible act”.
إن استعداد “ريتش ستارري” لتجنب اشتباك صيني-أمريكي محتمل، يشير إلى أن بكين لا تزال غير راغبة في تحدي “خطوط حمراء” واشنطن، خاصة في هذا التوقيت القريب من زيارة دولة للرئيس الأمريكي الشهر المقبل، وهي رحلة تأجلت من 31 مارس بسبب الصراع في إيران. وقد وصفت الصين الحصار الأمريكي بأنه “عمل خطير وغير مسؤول.”
But what appears to be a deliberate decision not to challenge the blockade may be interpreted as another instance of Chinese weakness, which will probably embolden Washington to take more active measures against China’s tanker fleets.
ولكن ما يبدو أنه قرار متعمد بعدم تحدي الحصار قد يُفسر على أنه مثال آخر على الضعف الصيني، الأمر الذي من المرجح أن يشجع واشنطن على اتخاذ تدابير أكثر نشاطاً ضد أساطيل الناقلات الصينية.
However, the US seizure of any Chinese shipping could certainly provoke a more dangerous outcome, with the prospect of increased tensions or even conflict with Beijing. Should the US seize a Chinese vessel, Beijing could see this as an act of war on Washington’s part, if it chooses to interpret such an incident as an American effort to strangle the Chinese economy.
ومع ذلك، فإن مصادرة الولايات المتحدة لأي سفن صينية يمكن أن تثير بالتأكيد نتيجة أكثر خطورة، مع احتمال تصاعد التوترات أو حتى نشوب صراع مع بكين. وفي حال قامت الولايات المتحدة بمصادرة سفينة صينية، فقد ترى بكين في ذلك عملاً حربياً من جانب واشنطن، إذا اختارت تفسير مثل هذا الحادث على أنه جهد أمريكي لخنق الاقتصاد الصيني.
While an armed clash between the US and China in the Persian Gulf is unlikely, it is possible that Beijing may deploy its fleet stationed in Djibouti to the region. China’s base in Djibouti is home to its 48th escort group which has previously performed anti-piracy operations in the region as well as escort duties for Chinese-owned ships in the region. This which raises the question over whether Washington would be willing to fire on Chinese warships to enforce its blockade.
في حين أن الاشتباك المسلح بين الولايات المتحدة والصين في الخليج العربي مستبعد، فمن المحتمل أن تقوم بكين بنشر أسطولها المتمركز في جيبوتي إلى المنطقة. وقاعدة الصين في جيبوتي تضم مجموعتها المرافقة الثامنة والأربعين، التي أجرت سابقاً عمليات لمكافحة القرصنة في المنطقة بالإضافة إلى مهام مرافقة للسفن المملوكة للصين في المنطقة. وهذا يثير التساؤل عما إذا كانت واشنطن مستعدة لإطلاق النار على السفن الحربية الصينية لفرض حصارها.
China’s challenge to the US
تحدي الصين للولايات المتحدة
China’s response to an American blockade may be more indirect in nature. One form this could take is the provision of Chinese weapons systems to Iran.
قد يكون رد الصين على الحصار الأمريكي أكثر طبيعة غير مباشرة. أحد أشكال ذلك هو توفير الأنظمة العسكرية الصينية لإيران.
China’s Beidou satellite navigation system has already played a significant role in guiding Iran’s existing stockpile of missiles against American and Israeli targets. Further Chinese military assistance, especially in the form of missiles and drones, can help Beijing retaliate indirectly through Iran.
لعب نظام الملاحة عبر الأقمار الصناعية “بيدو” الصيني بالفعل دوراً هاماً في توجيه مخزون الصواريخ الحالي لإيران ضد الأهداف الأمريكية والإسرائيلية. يمكن أن تساعد المساعدة العسكرية الصينية الإضافية، خاصة في شكل صواريخ وطائرات بدون طيار، بكين على الانتقام بشكل غير مباشر عبر إيران.
The New York Times recently reported intelligence sources alleging that China may have shipped shoulder-launched missiles to Iran – but this was strenuously denied by Beijing.
أفادت صحيفة نيويورك تايمز مؤخراً بمصادر استخباراتية تدعي أن الصين ربما شحنت صواريخ محمولة على الكتف إلى إيران – لكن بكين نفت ذلك بشدة.
On the other hand, a potential Chinese retaliation may not even take place in the Middle East. Instead, it is possible that Beijing may target American assets and interests in the Asia Pacific.
من ناحية أخرى، قد لا يحدث أي انتقام صيني محتمل حتى في الشرق الأوسط. بدلاً من ذلك، من المحتمل أن تستهدف بكين الأصول والمصالح الأمريكية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
This comes at a time where several American allies in the region have become increasingly vulnerable, with some missiles system being deployed to the Middle East from South Korea. Coupled with fuel shortages as a result of the closure of the Strait of Hormuz, the region is potentially even more exposed to China’s moves should Beijing choose to act.
يأتي هذا في وقت أصبح فيه العديد من الحلفاء الأمريكيين في المنطقة أكثر عرضة للخطر، حيث يتم نشر بعض أنظمة الصواريخ في الشرق الأوسط من كوريا الجنوبية. ومع نقص الوقود نتيجة لإغلاق مضيق هرمز، تصبح المنطقة عرضة بشكل محتمل لمناورات الصين إذا اختارت بكين التصرف.
While Beijing prefers a more stable Middle East and global economy, having been one of the key beneficiaries of globalisation, there are several opportunities for China’s wider goals. One of the biggest is the status of the Renminbi. It has become prominent in the oil trade in the Persian Gulf, with Iran primarily dealing with transactions in the currency. This is in line with the emergence of the petroyuan in the 21 century to challenge the dominance of the petrodollar.
في حين تفضل بكين الشرق الأوسط والاقتصاد العالمي الأكثر استقراراً، وبما أنها كانت من المستفيدين الرئيسيين من العولمة، هناك العديد من الفرص لأهداف الصين الأوسع. وأكبر هذه الأهداف هو وضع اليوان التنفيذي(Renminbi). فقد أصبح بارزاً في تجارة النفط في الخليج الفارسي، حيث تتعامل إيران بشكل أساسي بالمعاملات بعملة اليوان. ويتماشى هذا مع ظهور “النفط يوان” في القرن الحادي والعشرين لتحدي هيمنة “البترودولار.”
Alongside China’s position as a supplier of aviation fuel in the Asia Pacific, the conflict has entrenched and strengthened China’s role in the global economy.
إلى جانب موقع الصين كمورد للوقود الم aviation في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، عزز الصراع ودعم دور الصين في الاقتصاد العالمي.
In addition, the potential shortage of petroleum can open the door for wide-scale adoption of electric vehicles(EVs), with Chinese firms such as BYD being potential beneficiaries of a future EV boom. This echoes the popularity of Japanese cars during the Opec crisis of the 1970s, due to their comparatively high fuel efficiency in contrast to American and European models.
بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يفتح النقص المحتمل في النفط الباب أمام التبني واسع النطاق للمركبات الكهربائية(EVs)، حيث يمكن للشركات الصينية مثل BYD أن تكون مستفيدة محتملة من ازدهار المركبات الكهربائية في المستقبل. وهذا يذكرنا بشعبية السيارات اليابانية خلال أزمة أوبك في السبعينيات، بسبب كفاءتها العالية نسبياً في استهلاك الوقود مقارنة بالنماذج الأمريكية والأوروبية.
As a result, a prolonged Middle East oil crisis may see firms such as BYD become household names, furthering the influence of “Brand China”.
ونتيجة لذلك، قد تشهد أزمة نفط مطولة في الشرق الأوسط تحول شركات مثل BYD إلى أسماء مألوفة، مما يزيد من نفوذ “العلامة التجارية الصينية.”
Alongside these, the crisis may further China’s push to present itself as a more stable partner in contrast to Washington’s more chaotic approach. This has gained traction due to the perceived unpredictability of the Trump administration over the past 15 months.
إلى جانب ذلك، قد يعزز الأزمة دفع الصين لتقديم نفسها كشريك أكثر استقراراً على النقيض من النهج الأكثر فوضوية لواشنطن. وقد اكتسب هذا زخماً بسبب عدم القدرة المتصورة على التنبؤ بإدارة ترامب على مدى الأشهر الـ 15 الماضية.
China already has a comparatively favourable global image when compared to the US. A wider conflict with Iran will probably take this further. As a result, the path of the Rich Starry may chart the course of the Sino-American competition and the world that this competition will shape.
لدى الصين بالفعل صورة عالمية مواتية نسبياً مقارنة بالولايات المتحدة. ومن المرجح أن يؤدي صراع أوسع مع إيران إلى تعميق ذلك. ونتيجة لذلك، قد يرسم مسار “النجم الثري” مسار المنافسة بين الصين وأمريكا والعالم الذي ستشكله هذه المنافسة.
Tom Harper does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.
لا يعمل توم هاربر لدى، أو يستشير، أو يمتلك حصصاً في، أو يتلقى تمويلاً من أي شركة أو منظمة يمكن أن تستفيد من هذه المقالة، ولم يفصح عن أي انتماءات ذات صلة تتجاوز تعيينه الأكاديمي.
Read more
-

لا يمكننا معرفة ما إذا كان دونالد ترامب مصابًا بالخرف. وحتى لو كان كذلك، فلن يعفي ذلك من أفعاله.
We can’t know if Donald Trump has dementia. Even if he did, it wouldn’t excuse his actions
-

بعد 40 عاماً من الكارثة، لماذا عادت الثعالب والدببة والبيسون مجدداً حول تشيرنوبل؟
40 years on from the disaster, why there are foxes, bears and bison again around Chernobyl