
Transformadores: como a era do mega-dinheiro do futebol foi desencadeada por um atleta belga pouco conhecido
Game changers: how soccer’s mega-money era was sparked by a little-known Belgian athlete
An obscure Belgian soccer player arguably made a bigger mark on the world game than stars such as Diego Maradona and Cristiano Ronaldo.
Um jogador de futebol belga obscuro argumentavelmente deixou uma marca maior no futebol mundial do que estrelas como Diego Maradona e Cristiano Ronaldo.
When famous soccer players come to mind, it is usually revered pioneers such as Pelé, Bobby Charlton and Diego Maradona.
Quando pensamos em jogadores de futebol famosos, geralmente vêm à mente pioneiros reverenciados como Pelé, Bobby Charlton e Diego Maradona.
Later came Cristiano Ronaldo, Lionel Messi and Samantha Kerr.
Mais tarde vieram Cristiano Ronaldo, Lionel Messi e Samantha Kerr.
But who has heard of Jean-Marc Bosman?
Mas quem ouviu falar de Jean-Marc Bosman?
A man who changed soccer forever
Um homem que mudou o futebol para sempre
Anyone interested in association football (soccer) or sport in general should know about Bosman.
Qualquer pessoa interessada em futebol de associação (soccer) ou esportes em geral deve saber sobre Bosman.
He is responsible for the European Court of Justice’s landmark December 1995 Bosman Ruling (often just called Bosman) that enabled players in Europe to move freely between clubs.
Ele é responsável pelo histórico Julgamento Bosman do Tribunal de Justiça Europeu em dezembro de 1995 (muitas vezes chamado apenas de Bosman) , que permitiu que os jogadores na Europa se movessem livremente entre clubes.
This rather obscure Belgian soccer player, who never represented his country at senior level, is arguably as or more important to the world game and some other sports such as basketball than much more gifted athletes.
Este jogador de futebol belga, bastante obscuro, que nunca representou seu país em nível sênior, é argumentavelmente tão ou mais importante para o jogo mundial e alguns outros esportes, como basquete, do que muitos atletas mais talentosos.
Elements of the Bosman story echo the late-19th-century feudalism of the Netflix series The English Game. Akin to peasants unable to switch lords and ladies of the manor, professional soccer players in the late 20th century were still forcibly attached to clubs.
Elementos da história de Bosman ecoam o feudalismo do final do século XIX da série da Netflix The English Game. Semelhante aos camponeses incapazes de trocar senhores e damas do solar, os jogadores profissionais de futebol no final do século XX ainda estavam forçosamente ligados aos clubes.
Soccer goes to court
Futebol vai para o tribunal
In 1990, Bosman was at the end of his contract with Belgian club RFC Liège and wanted to move to French club Dunkerque.
Em 1990, Bosman estava no fim do contrato com o clube belga RFC Liège e queria se transferir para o clube francês Dunkerque.
Sports can change dramatically in the blink of an eye. Sometimes, these moments create immediate shockwaves. Other times, it’s not until much later that their impact become obvious. This is the second story in a rolling series that explores key (and sometimes long forgotten) moments in sports history.
Os esportes podem mudar drasticamente em um piscar de olhos. Às vezes, esses momentos criam ondas de choque imediatas. Outras vezes, só muito tempo depois é que seu impacto se torna óbvio. Esta é a segunda história de uma série contínua que explora momentos chave (e às vezes há muito esquecidos) da história do esporte.
But the clubs could not agree on the mandatory transfer fee and he remained at Liège, outside the first team on reduced wages.
Mas os clubes não conseguiram concordar sobre a taxa de transferência obrigatória e ele permaneceu no Liège, fora do time principal com salários reduzidos.
He appealed to the European Court of Justice, which ruled in his favour. It determined preventing athletes from moving freely within the European Union was an unreasonable restraint of trade.
Ele recorreu ao Tribunal de Justiça Europeu, que decidiu a seu favor. Determinou que impedir que os atletas se movessem livremente dentro da União Europeia era uma restrição comercial irrazoável.
This decision dramatically shifted the balance of power between players, their agents and the associations and clubs.
Essa decisão alterou drasticamente o equilíbrio de poder entre jogadores, seus agentes e as associações e clubes.
Within the powerhouse Union of European Football Associations confederation (UEFA) , recruiting, retaining and remunerating players became much more complicated.
Dentro da poderosa confederação União de Associações Europeias de Futebol (UEFA) , recrutar, reter e remunerar jogadores tornou-se muito mais complicado.
Bosman did not create today’s overheated transfer market and hyper-commercialised football, but he certainly fuelled it.
Bosman não criou o mercado de transferências superaquecido e o futebol hipercomercializado de hoje, mas certamente o alimentou.
One effect was to exacerbate the enormous financial losses of clubs chasing the best players for inflated sums.
Um efeito foi exacerbar as enormes perdas financeiras dos clubes que perseguiam os melhores jogadores por somas inflacionadas.
This bubble expanded as US private equity firms and Middle Eastern investment funds infused vast amounts of capital into soccer, creating multi-millionaire athletes and loss-making clubs.
Essa bolha se expandiu à medida que empresas de capital privado dos EUA e fundos de investimento do Oriente Médio injetaram vastas quantidades de capital no futebol, criando atletas multimilionários e clubes com prejuízo.
UEFA was forced to intervene with financial fair play regulations and, later, financial sustainability rules in an effort to stop clubs haemorrhaging cash.
A UEFA foi forçada a intervir com regulamentos de fair play financeiro e, mais tarde, regras de sustentabilidade financeira em um esforço para impedir que os clubes perdessem dinheiro.
Mobile players, static fans
Jogadores móveis, torcedores estáticos
Players soon had to pay a physical and psychological price for their newfound riches as leagues and clubs sought to generate more revenue in a globalised sport market.
Os jogadores logo tiveram que pagar um preço físico e psicológico por suas novas riquezas, à medida que ligas e clubes procuravam gerar mais receita em um mercado esportivo globalizado.
To the consternation of their “union” – Fédération Internationale des Associations de Footballeurs Professionnels (FIFPRO) – they were soon required to play more games in more competitions and travel on intercontinental promotional tours.
Para a consternação de sua “união” – Fédération Internationale des Associations de Footballeurs Professionnels (FIFPRO) – eles logo foram obrigados a jogar mais partidas em mais competições e viajar em turnês promocionais intercontinentais.
Although centred on Europe, Bosman had a ripple effect across the globe, including in Australia.
Embora centrado na Europa, o Bosman teve um efeito em cadeia em todo o mundo, incluindo na Austrália.
While Australian players such as Craig Johnston had long made their fortunes in Europe, the post-Bosman honeypot was especially attractive to the likes of Harry Kewell, Mark Viduka, Mark Schwarzer and others.
Embora jogadores australianos como Craig Johnston tivessem feito suas fortunas na Europa há muito tempo, o polo de atração pós-Bosman foi especialmente atraente para nomes como Harry Kewell, Mark Viduka, Mark Schwarzer e outros.
Finding long-lost relatives in the European Union sometimes helped with immigration authorities.
Encontrar parentes há muito perdidos na União Europeia às vezes ajudava com as autoridades de imigração.
One of Bosman’s greatest beneficiaries was the English Premier League (EPL) , which was formed in the early 1990s with money from Rupert Murdoch’s media empire.
Um dos maiores beneficiários do Bosman foi a English Premier League (EPL) , que foi formada no início dos anos 90 com dinheiro do império de mídia de Rupert Murdoch.
The EPL became by far the richest league in Europe after luring the world’s best (and most mobile) athletes. The combined transfer value (the estimated cost of buying their entire squads) of Chelsea’s and Manchester City’s 101 players is around A$5.5 billion.
A EPL se tornou, de longe, a liga mais rica da Europa após atrair os melhores (e mais móveis) atletas do mundo. O valor combinado de transferência (o custo estimado de comprar todos os seus elencos) dos 101 jogadores do Chelsea e do Manchester City é de cerca de A$5,5 bilhões.
Ironically, the UK’s Brexit threatened to curtail the sport’s labour supply. But the Bosman mobility template has largely survived.
Ironicamente, o Brexit do Reino Unido ameaçou restringir a oferta de mão de obra do esporte. Mas o modelo de mobilidade Bosman sobreviveu em grande parte.
Bosman also had deeper social and cultural ramifications for the relationships between players and fans. The former transitioned from proto-employee to small businessperson selling athletic services to the highest bidder.
O Bosman também teve ramificações sociais e culturais mais profundas para os relacionamentos entre jogadores e torcedores. O primeiro passou de proto-empregado a pequeno empresário vendendo serviços atléticos ao maior lance.
This was good for the bank balances of professionals with short, precarious careers.
Isso foi bom para os saldos bancários de profissionais com carreiras curtas e precárias.
But hometown fans, unlike most athletes, are static rather than mobile in their loyalties. They tend to regard some players as money-grubbing mercenaries, while perhaps hypocritically welcoming big-money recruits from other clubs.
Mas os torcedores locais, diferentemente da maioria dos atletas, são estáticos e não móveis em suas lealdades. Eles tendem a ver alguns jogadores como mercenários que buscam dinheiro, enquanto talvez acolhem hipocritamente recrutas de grandes clubes.
Bosman helped widen the gap between the celebrity player and everyday fan, exposing professional soccer’s corporate-capitalist underbelly and disenchanting many romantics.
O Bosman ajudou a aumentar o fosso entre o jogador celebridade e o torcedor comum, expondo o lado corporativo-capitalista do futebol profissional e desencantando muitos românticos.
Soccer culture has changed substantially as a result, dramatically exacerbating the inequalities between apex predator and tiddler clubs.
A cultura do futebol mudou substancialmente como resultado, exacerbando dramaticamente as desigualdades entre clubes predadores de ponta e clubes menores.
Those same inequalities are reproduced among players. The still-developing women’s game has seen professionalisation and Bosman-inspired mobility enable some players to prosper in relative terms, while many more still need to supplement their incomes outside the game.
As mesmas desigualdades são reproduzidas entre os jogadores. O ainda em desenvolvimento jogo feminino viu a profissionalização e a mobilidade inspirada no Bosman permitirem que algumas jogadoras prosperassem em termos relativos, enquanto muitas outras ainda precisam complementar suas rendas fora do jogo.
What happened to Bosman?
O que aconteceu com Bosman?
What became of the man whose legal victory was so important to these developments?
O que aconteceu com o homem cuja vitória legal foi tão importante para esses desenvolvimentos?
Now in his 60s, Bosman benefited little from the ruling, ending up bankrupt and divorced, an alcoholic with a conviction for assaulting his partner.
Agora na casa dos 60 anos, Bosman se beneficiou pouco da decisão, acabando falido e divorciado, um alcoólatra com condenação por agredir sua parceira.
His life is a far cry from those of the many fabulously rich footballers for whom he paved the way.
Sua vida está longe da vida dos muitos jogadores de futebol fabulosamente ricos para quem ele abriu caminho.
But his impact on soccer is still being felt today. Thirty years after the Bosman Ruling, the Justice for Players foundation served notice of a class action against FIFA, football’s governing body, and several European football associations.
Mas seu impacto no futebol ainda é sentido hoje. Trinta anos após a Decisão Bosman, a fundação Justice for Players notificou uma ação coletiva contra a FIFA, órgão governante do futebol, e várias associações de futebol europeias.
Involving more than 100,000 players, the action seeks compensation for lost income since 2002 attributed to FIFA’s restrictions on player transfers.
Envolvendo mais de 100.000 jogadores, a ação busca compensação por renda perdida desde 2002, atribuída às restrições da FIFA sobre transferências de jogadores.
The similarity does not end there.
A semelhança não termina aí.
French player Lassana Diarra sparked the dispute after he was obstructed from moving between Russian and Belgian clubs in 2016. His lawyer, Jean-Louis Dupont, represented Bosman in his case and is advising the new class action.
O jogador francês Lassana Diarra desencadeou a disputa depois que foi impedido de se transferir entre clubes russos e belgas em 2016. Seu advogado, Jean-Louis Dupont, representou Bosman em seu caso e está aconselhando a nova ação coletiva.
This latest development demonstrates the 2020 documentary Bosman: The Player Who Changed Football was not exaggerating – the shock of the Bosman Ruling continues to reverberate around the world game and beyond.
Este último desenvolvimento demonstra que o documentário de 2020, Bosman: The Player Who Changed Football, não estava exagerando – o choque da Decisão Bosman continua a reverberar pelo mundo do jogo e além.
David Rowe has received several Australian Research Council grants underpinned by sociology and related interdisciplinary domains, with the place of the sport-media nexus in contemporary cultural citizenship a consistent area of analytical concern.
David Rowe recebeu vários auxílios do Conselho Australiano de Pesquisa fundamentados em sociologia e domínios interdisciplinares relacionados, com o lugar do nexo esporte-mídia na cidadania cultural contemporânea sendo uma área constante de preocupação analítica.
Read more
-

Conflito no Oriente Médio: este cessar-fogo pode ter fortalecido o Irã
Middle East conflict: this ceasefire may have made Iran stronger
-

Por que Israel continua a atacar o Líbano, apesar do cessar-fogo? Perguntas e Respostas de Especialista
Why is Israel continuing to attack Lebanon, despite the ceasefire? Expert Q&A