Ukraine war now longer than the first world war – but the similarities are unsettling

A guerra da Ucrânia agora é mais longa que a Primeira Guerra Mundial – mas as semelhanças são perturbadoras

Ukraine war now longer than the first world war – but the similarities are unsettling

Frank Ledwidge, Senior Lecturer in Military Strategy and Law, University of Portsmouth

Russia’s war in Ukraine has passed another grim milestone.

A guerra da Rússia na Ucrânia passou por mais um marco sombrio.

The war in Ukraine has now exceeded the first world war in duration. And while the comparison between these two conflicts is imperfect, it is becoming difficult to ignore.

A guerra na Ucrânia superou agora a Primeira Guerra Mundial em duração. E embora a comparação entre estes dois conflitos seja imperfeita, está se tornando difícil ignorá-la.

Some of the similarities are obvious. At the tactical level, the conflict in Ukraine has witnessed the return of artillery as the dominant arm of battle.

Algumas das semelhanças são óbvias. No nível tático, o conflito na Ucrânia testemunhou o retorno da artilharia como braço dominante de batalha.

During much of the first year of the war, artillery was responsible for the vast majority of casualties. Although drones have since transformed the battlefield, artillery remains indispensable to both sides.

Durante grande parte do primeiro ano da guerra, a artilharia foi responsável pela vasta maioria dos baixas. Embora os drones tenham transformado o campo de batalha desde então, a artilharia permanece indispensável para ambos os lados.

Equally striking has been the return of extensive trench systems. Not since the Iran-Iraq war, which was fought between 1980 and 1988, has a major interstate conflict depended so heavily upon field fortifications and prepared positions such as trenches, concrete obstacles and belts of barbed wire.

Igualmente marcante tem sido o retorno de extensos sistemas de trincheiras. Não há um conflito interestatal importante desde a Guerra Irã-Iraque, travada entre 1980 e 1988, que dependesse tanto de fortificações de campo e posições preparadas como trincheiras, obstáculos de concreto e cinturões de arame farpado.

Large-scale manoeuvre has given way to attritional combat measured in hundreds of metres rather than tens of kilometres.

A manobra em grande escala deu lugar ao combate de atrito medido em centenas de metros em vez de dezenas de quilômetros.

Yet the deeper similarities lie not in trenches or artillery, but in the underlying logic of the war itself. Like the first world war, the conflict in Ukraine has become a contest of endurance: manpower, industrial capacity, economic resilience and political will.

No entanto, as semelhanças mais profundas não residem nas trincheiras ou na artilharia, mas na lógica subjacente da guerra em si. Assim como a Primeira Guerra Mundial, o conflito na Ucrânia tornou-se uma disputa de resistência: mão de obra, capacidade industrial, resiliência econômica e vontade política.

These factors, rather than any individual weapons system, are likely to determine its eventual outcome. Of these, the most important is manpower.

Estes fatores, mais do que qualquer sistema de armas individual, provavelmente determinarão seu resultado final. Dentre eles, o mais importante é a mão de obra.

Broadly comparable losses

Perdas amplamente comparáveis

During the first world war, British, French and German governments routinely published casualty lists. The public knew that victories often came at immense cost.

Durante a Primeira Guerra Mundial, os governos britânico, francês e alemão publicavam rotineiramente listas de baixas. O público sabia que as vitórias frequentemente vinham com um custo imenso.

Military leaders understood that the key question was not simply how many casualties the enemy had suffered, but whether their own societies could continue to bear comparable losses for longer than the opponent.

Os líderes militares entendiam que a questão principal não era simplesmente quantas baixas o inimigo havia sofrido, mas se suas próprias sociedades poderiam continuar a suportar perdas comparáveis por mais tempo do que o adversário.

Battles such as Verdun and the Somme in 1916 and Passchendaele (also known as the Third Battle of Ypres) in 1917 generally produced losses that were severe for both sides. This was well understood on the home front.

Batalhas como Verdun e o Somme em 1916 e Passchendaele (também conhecida como a Terceira Batalha de Ypres) em 1917 geralmente resultaram em perdas graves para ambos os lados. Isso era bem compreendido na retaguarda.

Yet in the Ukraine war, we are regularly invited to believe that Russia sustains several times the number of dead than is suffered by Ukraine. In a particularly unlikely example, Ukraine’s president, Volodymyr Zelensky, claimed that 47 Russians were dying for every Ukrainian earlier in 2026.

No entanto, na guerra da Ucrânia, somos regularmente convidados a acreditar que a Rússia sofre várias vezes o número de mortos do que a Ucrânia. Em um exemplo particularmente improvável, o presidente ucraniano, Volodymyr Zelensky, alegou que 47 russos estavam morrendo por cada ucraniano no início de 2026.

About a year ago, I was having dinner at a London club with a well-connected former Ukrainian government official whom I have known for some time. Our conversation turned to casualties.

Há cerca de um ano, eu estava jantando em um clube de Londres com um ex-funcionário do governo ucraniano bem conectado, que conheço há algum tempo. Nossa conversa passou a tratar das baixas.

I asked them: “Tell me, no bullshit: what is the real casualty ratio?” My companion paused before replying quietly: “Same as the Russians.” Surprised, I asked for the source. “The General Staff,” they replied.

Eu perguntei: “Diga-me, sem enrolação: qual é a taxa real de baixas?” Meu acompanhante fez uma pausa antes de responder calmamente: “A mesma dos russos.” Surpreso, pedi a fonte. “O Estado-Maior,” ele respondeu.

The General Staff of the Armed Forces of Ukraine is the senior military command headquarters of Ukraine’s armed forces – the body responsible for planning, directing and coordinating military operations at the highest level.

O Estado-Maior das Forças Armadas da Ucrânia é o quartel-general de comando militar sênior das forças armadas ucranianas – o órgão responsável por planejar, dirigir e coordenar operações militares no mais alto nível.

This is an anecdote, but publicly available evidence tends to support this assertion. Sources such as the New York Times have also confirmed that casualties on both sides are similar, with Russia sustaining more, but not multiple times more. Russia, of course, has a far larger population than Ukraine.

Esta é uma anedota, mas evidências publicamente disponíveis tendem a apoiar essa afirmação. Fontes como o New York Times também confirmaram que as baixas em ambos os lados são semelhantes, com a Rússia sofrendo mais, mas não múltiplas vezes mais. A Rússia, é claro, tem uma população muito maior do que a Ucrânia.

The precise casualty figures remain contested and are likely to remain so until long after the war ends. What matters for present purposes, however, is that the available evidence points towards a war of broadly comparable losses rather than one in which either side enjoys an overwhelming advantage in manpower attrition.

Os números exatos de baixas permanecem contestados e provavelmente continuarão assim até muito depois do fim da guerra. O que importa para os propósitos atuais, no entanto, é que as evidências disponíveis apontam para uma guerra de perdas amplamente comparáveis, em vez de uma na qual qualquer lado desfruta de uma vantagem esmagadora em atrito de pessoal.

Even if these figures are broadly correct, Ukraine has held the line against a much larger adversary for over four years now and has shown extraordinary resilience in the face of invasion. Its capacity for innovation has repeatedly surprised observers.

Mesmo que esses números estejam amplamente corretos, a Ucrânia manteve a linha contra um adversário muito maior por mais de quatro anos e demonstrou resiliência extraordinária diante da invasão. Sua capacidade de inovação surpreendeu repetidamente os observadores.

New drones, autonomous systems and precision-strike technologies are often presented as solutions to the country’s growing manpower difficulties. Some commentators even suggest that robotic systems may compensate for shortages of personnel.

Novos drones, sistemas autônomos e tecnologias de ataque de precisão são frequentemente apresentados como soluções para as crescentes dificuldades de mão de obra do país. Alguns comentaristas até sugerem que sistemas robóticos podem compensar a escassez de pessoal.

The difficulty with this argument is that war is an interactive contest. Almost every significant Ukrainian innovation has been met by a Russian adaptation and vice versa. The result has been a continuing cycle of measure and countermeasure rather than a decisive technological breakthrough by either side.

A dificuldade com este argumento é que a guerra é uma competição interativa. Quase toda inovação ucraniana significativa foi acompanhada por uma adaptação russa e vice-versa. O resultado tem sido um ciclo contínuo de medida e contramedida, em vez de um avanço tecnológico decisivo por qualquer lado.

Technology matters enormously, but it rarely abolishes the need for manpower. Artillery, tanks, aircraft and machine guns transformed warfare between 1914 and 1918, yet none removed the requirement to occupy and defend ground with soldiers.

A tecnologia é enormemente importante, mas raramente elimina a necessidade de mão de obra. Artilharia, tanques, aeronaves e metralhadoras transformaram a guerra entre 1914 e 1918, mas nenhuma removeu o requisito de ocupar e defender um terreno com soldados.

The same remains true today. As military doctrine has long recognised, drones, missiles and aircraft can destroy, disrupt and delay, but ground can only be taken and held by troops.

O mesmo permanece verdadeiro hoje. Como a doutrina militar há muito reconhece, drones, mísseis e aeronaves podem destruir, desorganizar e atrasar, mas o terreno só pode ser tomado e mantido por tropas.

There are other echoes of 1918. The small infiltration and assault groups employed by both sides in Ukraine’s drone-saturated battlefields bear a striking resemblance to the German stormtroopers who achieved remarkable successes during the Spring Offensive of 1918.

Há outros ecos de 1918. Os pequenos grupos de infiltração e assalto empregados por ambos os lados nos campos de batalha saturados por drones da Ucrânia guardam uma semelhança marcante com os stormtroopers alemães que alcançaram sucessos notáveis durante a Ofensiva de Primavera de 1918.

As so often in warfare, however, innovation did not confer a lasting advantage. The British and French adapted, developed countermeasures and eventually improved upon many of the new tactics themselves.

Como tão frequentemente na guerra, no entanto, a inovação não conferiu uma vantagem duradoura. Os britânicos e franceses se adaptaram, desenvolveram contramedidas e acabaram por melhorar muitas das novas táticas em si mesmas.

What transformed the strategic balance in the first world war was not tactical innovation or a decisive technological breakthrough, but the arrival of the US Army and Marine Corps. More than 2 million American soldiers ultimately served in Europe, and their battlefield presence convinced Germany that time was no longer on its side.

O que transformou o equilíbrio estratégico na Primeira Guerra Mundial não foi inovação tática ou um avanço tecnológico decisivo, mas a chegada do Exército e Corpo de Fuzileiros Navais dos EUA. Mais de 2 milhões de soldados americanos serviram, por fim, na Europa, e sua presença em campo de batalha convenceu a Alemanha de que o tempo não estava mais do seu lado.

Ukraine faces no such prospect today. For all the discussion of technological revolution, the war in Ukraine remains a contest of human endurance – just like the first world war.

A Ucrânia não enfrenta tal perspectiva hoje. Apesar de toda a discussão sobre revolução tecnológica, a guerra na Ucrânia permanece um teste de resistência humana – assim como a Primeira Guerra Mundial.

Frank Ledwidge does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Frank Ledwidge não trabalha para, presta serviços de consultoria, possui ações em ou recebe financiamento de qualquer empresa ou organização que se beneficiaria deste artigo, e não divulgou afiliações relevantes além do seu cargo acadêmico.

Read more