The US is leading the new space race – but other countries are close behind
,

Os EUA estão na liderança da nova corrida espacial – mas outros países vêm logo atrás

The US is leading the new space race – but other countries are close behind

Melissa de Zwart, Professor, Adelaide University

It can be easy to lose sight of the fact that the US isn’t the only major actor in space.

Pode ser fácil perder de vista o fato de que os EUA não são o único grande ator no espaço.

When NASA administrator Jared Isaacman unveiled the crew of the Artemis III mission at Johnson Space Center in Houston earlier this month, he was ebullient.

Quando o administrador da NASA, Jared Isaacman, revelou a tripulação da missão Artemis III no Johnson Space Center em Houston no início deste mês, ele estava eufórico.

We wish you godspeed on the journey ahead, you carry the fire of exploration from generations past, the confidence of this agency, and the support of this nation, and the dreams of millions who will be cheering you on.
Desejamos-lhes sucesso na jornada que se inicia; vocês carregam o fogo da exploração de gerações passadas, a confiança desta agência e o apoio desta nação, além dos sonhos de milhões que torcerão por vocês.

The all-male crew – Italian astronaut Luca Parmitano and US astronauts Andre Douglas, Frank Rubio and Randy Bresnik – will launch into lower Earth orbit next year for a two-week mission to test lunar landers. This will build on the work of the Artemis II astronauts and the Artemis IV mission planned for 2028, which will see humans return to the Moon’s surface for the first time in 56 years.

A tripulação masculina – o astronauta italiano Luca Parmitano e os astronautas americanos Andre Douglas, Frank Rubio e Randy Bresnik – será lançada para a órbita terrestre baixa no próximo ano para uma missão de duas semanas para testar pousadores lunares. Isso dará continuidade ao trabalho dos astronautas da Artemis II e à missão Artemis IV planejada para 2028, que verá os humanos retornarem à superfície lunar pela primeira vez em 56 anos.

Amid all of these headlines out of the US, it can be easy to lose sight of the fact it isn’t the only major actor in space. While the US might be leading the current space race, other countries are close behind.

Em meio a todas essas manchetes sobre os EUA, é fácil perder de vista o fato de que este não é o único ator importante no espaço. Embora os EUA possam estar liderando a atual corrida espacial, outros países estão logo atrás.

The race to the Moon and beyond is accelerating. Some say it’s for the benefit of all humanity. But is it really? In this seven-part series, we explore what our future in space will look like, how we might travel and survive out there, and what’s needed to stop a catastrophe from happening.

A corrida para a Lua e além está acelerando. Alguns dizem que é em benefício de toda a humanidade. Mas será mesmo? Nesta série de sete partes, exploramos como será nosso futuro no espaço, como poderemos viajar e sobreviver lá fora, e o que é necessário para impedir uma catástrofe.

China

China

In May, China successfully launched three taikonauts to its Tiangong space station. One of the taikonauts will remain on the station for a year to “explore human adaptability and performance limits”, according to Chinese state media.

Em maio, a China lançou com sucesso três taikonautas em sua estação espacial Tiangong. Um dos taikonautas permanecerá na estação por um ano para “explorar a adaptabilidade e os limites de desempenho humanos”, segundo a mídia estatal chinesa.

This will serve as a precursor to China’s plan to send a crewed mission to the Moon before the end of this decade, and establish a permanent lunar base by 2035.

Isso servirá como precursor do plano da China de enviar uma missão tripulada à Lua antes do final desta década, e estabelecer uma base lunar permanente até 2035.

China announced its plans for the International Lunar Research Station (originally in partnership with Russia) in 2021. The base will likely be located somewhere near the Moon’s south pole and will be supported by the use of in-situ resources.

A China anunciou seus planos para a Estação Internacional de Pesquisa Lunar (originalmente em parceria com a Rússia) em 2021. A base provavelmente estará localizada em algum lugar perto do polo sul da Lua e será sustentada pelo uso de recursos in situ.

These plans are very similar to those of NASA as part of the Artemis program. As such, they put China in direct opposition to the US.

Estes planos são muito semelhantes aos da NASA como parte do programa Artemis. Assim, eles colocam a China em oposição direta aos EUA.

China has actively invited other countries to become involved in the International Lunar Research Station. This is a deliberate attempt to position this opportunity as being more collaborative than the US-led Artemis project. States are actively invited to help set the rules of that collaboration.

A China convidou ativamente outros países para se envolverem na Estação Internacional de Pesquisa Lunar. Este é um esforço deliberado para posicionar esta oportunidade como mais colaborativa do que o projeto Artemis liderado pelos EUA. Os estados são convidados ativamente a ajudar a definir as regras dessa colaboração.

Along with China, current participants include Russia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Nicaragua, Serbia, Pakistan, South Africa, Thailand, Venezuela, Kazakhstan and Senegal.

Junto com a China, os participantes atuais incluem Rússia, Azerbaijão, Belarus, Egito, Nicarágua, Sérvia, Paquistão, África do Sul, Tailândia, Venezuela, Cazaquistão e Senegal.

Although no taikonaut has yet set foot on the Moon, China has had several very successful lunar missions.

Embora nenhum taikonauta tenha pisado na Lua ainda, a China realizou várias missões lunares muito bem-sucedidas.

These include Chang’e 1 in 2007, a lunar orbiter mission that collected more than 1.3 terabytes of data used to produce a detailed map of the lunar surface. This was followed by Chang’e 2, which was launched in 2010 and captured high-resolution images of the Moon.

Estas incluem Chang’e 1 em 2007, uma missão orbitadora lunar que coletou mais de 1,3 terabytes de dados usados para produzir um mapa detalhado da superfície lunar. Foi seguida por Chang’e 2, lançada em 2010 e que capturou imagens de alta resolução da Lua.

Chang’e 3 delivered the Jade Rabbit rover to the lunar surface in 2013. Chang’e 4 completed the first successful landing on the far side of the Moon in 2019. One year later, Chang’e 5 returned a lunar sample to Earth.

Chang’e 3 entregou o rover Jade Rabbit à superfície lunar em 2013. Chang’e 4 completou o primeiro pouso bem-sucedido no lado oculto da Lua em 2019. Um ano depois, Chang’e 5 retornou uma amostra lunar para a Terra.

In 2024, Chang’e 6 returned another lunar sample – this time from the far side of the Moon – which has been studied for its resource potential.

Em 2024, Chang’e 6 retornou outra amostra lunar – desta vez do lado oculto da Lua – que foi estudada por seu potencial de recursos.

These missions are notable for their diversity, as well as their steady cadence across a relatively short timeframe.

Estas missões são notáveis por sua diversidade, bem como por sua cadência constante em um período relativamente curto.

India

Índia

India has also achieved lunar landing success with Chandrayaan-3 in 2023, becoming the first country to land at the lunar South Pole – the desired destination for most planned crewed missions.

A Índia também alcançou sucesso de pouso lunar com o Chandrayaan-3 em 2023, tornando-se o primeiro país a pousar no Polo Sul lunar – destino desejado para a maioria das missões tripuladas planejadas.

Chandrayaan-1, launched in 2008, was India’s first deep space mission. It consisted of a lunar orbiter and lunar probe that provided new insights into water molecules on the Moon. Chandrayaan-2, launched in 2019, consisted of a lunar orbiter, lander and rover. The lander crashed at the lunar South Pole.

O Chandrayaan-1, lançado em 2008, foi a primeira missão de espaço profundo da Índia. Consistiu em um orbitador e uma sonda lunar que forneceram novos conhecimentos sobre moléculas de água na Lua. O Chandrayaan-2, lançado em 2019, consistiu em um orbitador lunar, módulo de pouso e rover. O módulo de pouso caiu no Polo Sul lunar.

India plans to launch Chandrayaan-4 no earlier than 2028 to collect samples from the Moon’s surface. This is set to be followed by Chandrayaan-5 – a planned collaboration between India and Japan – to further explore the lunar South Pole.

A Índia planeja lançar o Chandrayaan-4 não antes de 2028 para coletar amostras da superfície da Lua. Isso será seguido pelo Chandrayaan-5 – uma colaboração planejada entre a Índia e o Japão – para explorar ainda mais o Polo Sul lunar.

Russia

Rússia

Russia’s lunar activities remain focused on uncrewed missions.

As atividades lunares da Rússia permanecem focadas em missões não tripuladas.

Russia has a long and successful history of lunar orbiters and landers, with its last successful lunar landing in 1976 during the Soviet era. Its lunar program received a setback in 2023, with the crash of Luna25 at the lunar South Pole.

A Rússia tem um longo e bem-sucedido histórico de orbitadores e módulos de pouso lunares, com seu último pouso lunar bem-sucedido em 1976 durante a era soviética. Seu programa lunar sofreu um revés em 2023, com o acidente da Luna25 no Polo Sul lunar.

However, as a partner in the International Lunar Research Station, Russia has announced the intention to build a nuclear power plant on the Moon by 2036.

No entanto, como parceira na Estação Internacional de Pesquisa Lunar, a Rússia anunciou a intenção de construir uma usina nuclear na Lua até 2036.

The rest of the pack

O restante do grupo

Other countries are also actively involved in lunar missions.

Outros países também estão ativamente envolvidos em missões lunares.

Japan’s iSpace, for example, has experienced two unsuccessful lunar landing attempts: Hakuto-R in 2023 and Resilience in 2025. This shows lunar landings remain a difficult and challenging exercise.

A iSpace, do Japão, por exemplo, vivenciou duas tentativas malsucedidas de pouso lunar: Hakuto-R em 2023 e Resilience em 2025. Isso mostra que os pousos lunares continuam sendo um exercício difícil e desafiador.

The Outer Space Treaty provides that space is “free for exploration and use by all States without discrimination of any kind” and that the Moon (and other celestial bodies) are “not subject to national appropriation” by claim of sovereignty or any other means.

O Tratado do Espaço Exterior estabelece que o espaço é “livre para exploração e uso por todos os Estados sem discriminação de qualquer tipo” e que a Lua (e outros corpos celestes) “não estão sujeitos à apropriação nacional” por reivindicação de soberania ou qualquer outro meio.

This of course means any state is open to establish a base on the Moon. Far more complex will be establishing how these various bases may operate safely on the challenging lunar surface.

Isso, claro, significa que qualquer estado está aberto a estabelecer uma base na Lua. Muito mais complexo será determinar como essas várias bases podem operar com segurança na desafiadora superfície lunar.

Melissa de Zwart receives funding from the ARC. ARC Centre of Excellence in Plants for Space, CE230100015.

Melissa de Zwart recebe financiamento do ARC. ARC Centre of Excellence in Plants for Space, CE230100015.