
Será que os Democratas conseguirão o controle do Congresso nos pleitos intermediários dos EUA? Todos os olhos estão nessas corridas decisivas.
Could the Democrats win control of Congress in the US midterms? All eyes are on these pivotal races
The Democrats have a good chance at winning both houses of Congress, but the Republicans still have some advantages.
Os Democratas têm boas chances de vencer ambas as casas do Congresso, mas os Republicanos ainda têm algumas vantagens.
US presidential elections are always about a choice for the future. Who do you want to lead the country? Who will best address your needs?
As eleições presidenciais dos EUA são sempre sobre uma escolha para o futuro. Quem você quer que lidere o país? Quem melhor atenderá às suas necessidades?
But the US midterm elections – where all the seats in the House of Representatives and one-third of the Senate are on the ballot – are always a referendum on the president and his party in Congress.
Mas as eleições de meio de mandato dos EUA – onde todos os assentos na Câmara dos Representantes e um terço do Senado estão em votação – são sempre um referendo sobre o presidente e seu partido no Congresso.
So, given US President Donald Trump’s current popularity, what does this mean for the Republicans’ chances in November?
Então, dada a popularidade atual do presidente dos EUA, Donald Trump, o que isso significa para as chances dos Republicanos em novembro?
Struggling with key demographics
Lutando com demografias-chave
In short, Trump is in terrible shape politically at the moment. His net-approval rate is in negative territory in 44 of the 50 states in the country. His national approval rating is also well below 40%, and is heading lower.
Em resumo, Trump está em péssima situação política no momento. Sua taxa de aprovação líquida está em território negativo em 44 dos 50 estados do país. Sua taxa de aprovação nacional também está bem abaixo de 40% e está em queda.
Polling consistently shows most voters do not approve of Trump’s management of major issues, including the economy, inflation, jobs, health care, immigration and foreign policy. His decision to launch the Iran war in late February had the lowest approval of any war in American history. It remains among the most unpopular wars.
Pesquisas mostram consistentemente que a maioria dos eleitores não aprova a gestão de Trump em grandes questões, incluindo a economia, inflação, empregos, saúde, imigração e política externa. Sua decisão de lançar a guerra do Irã no final de fevereiro teve a menor aprovação de qualquer guerra na história americana. Ela permanece entre as guerras mais impopulares.
Inflation is accelerating in the US. Credit card delinquencies are at a 15-year high. With no end to the war in sight, and petrol so expensive, consumer sentiment has crashed to historic lows.
A inflação está acelerando nos EUA. Os atrasos no pagamento de cartão de crédito estão em um pico de 15 anos. Sem fim aparente para a guerra e com o preço da gasolina tão alto, o sentimento do consumidor despencou para níveis históricos.
While Trump has broadly retained support among Republicans, his approval rating has declined among independent and Latino voters – two key demographic groups that were crucial to Trump’s election two years ago.
Embora Trump tenha mantido apoio entre os republicanos, sua taxa de aprovação diminuiu entre eleitores independentes e latinos – dois grupos demográficos cruciais para a eleição de Trump há dois anos.
A clear path in the House
Um caminho claro na Câmara
Does this mean the Democrats will stroll to victory in the midterms? It’s not quite that simple. US politics is extremely volatile, and there are fewer and fewer seats that are truly contestable.
Isso significa que os Democratas caminharão para a vitória nas eleições de meio de mandato? Não é tão simples assim. A política dos EUA é extremamente volátil, e há cada vez menos assentos que são realmente disputáveis.
To control the House, the Democrats need a net gain of three seats, and in the Senate, four seats. Based on my calculations of the six midterm elections this century, the president’s party has lost an average of 27 seats in the House and three seats in the Senate.
Para controlar a Câmara, os Democratas precisam de um ganho líquido de três assentos e, no Senado, de quatro assentos. Com base nos meus cálculos das seis eleições de meio de mandato deste século, o partido do presidente perdeu em média 27 assentos na Câmara e três assentos no Senado.
The only president to buck the trend was George W. Bush in 2002. Bush’s approval rating was still extremely high – 65% – one year after the September 11 terrorist attacks. The US invasion of Iraq, which would prove deeply unpopular, was still six months away. The Republicans gained eight seats in the House and two in the Senate in those midterms.
O único presidente a quebrar essa tendência foi George W. Bush em 2002. A taxa de aprovação de Bush ainda era extremamente alta – 65% – um ano após os ataques terroristas de 11 de setembro. A invasão do Iraque pelos EUA, que se mostraria profundamente impopular, ainda estava a seis meses de distância. Os Republicanos ganharam oito assentos na Câmara e dois no Senado nessas eleições de meio de mandato.
This year, the Republicans are more vulnerable in the House than they are in the Senate.
Este ano, os Republicanos estão mais vulneráveis na Câmara do que no Senado.
To protect their tiny majority in the House, Trump and the Republicans have launched a war to gerrymander congressional districts in several Republican-controlled states to boost the number of seats they can win this year. Democrats countered by redrawing the maps to favour their party in California.
Para proteger sua pequena maioria na Câmara, Trump e os Republicanos lançaram uma guerra para fazer o gerrymandering de distritos congressionais em vários estados controlados por Republicanos para aumentar o número de assentos que podem ganhar este ano. Os Democratas revidaram redesenhando os mapas para favorecer seu partido na Califórnia.
And last month, the conservative US Supreme Court gave the Republicans another edge when it ruled that protections under the Voting Rights Act to help ensure Black-held seats in the South were unconstitutional. This could threaten up to six black Democratic members in November.
E no mês passado, a Suprema Corte conservadora dos EUA deu aos Republicanos outra vantagem ao decidir que as proteções sob o Voting Rights Act para ajudar a garantir assentos negros no Sul eram inconstitucionais. Isso poderia ameaçar até seis membros Democratas negros em novembro.
But several Republicans are expected to be ousted from their marginal seats across the country. Amy Walter of the Cook Political Report predicts:
Mas vários Republicanos devem ser expulsos de seus assentos marginais em todo o país. Amy Walter, do Cook Political Report, prevê:
It’s more likely than not that almost all of the closest races break toward the party out of power (in this case, the Democrats) . So winning 60 to 70 percent of the closest races is not a huge lift [to capture the House].
É mais provável do que não que quase todas as corridas mais apertadas se desloquem para o partido fora do poder (neste caso, os Democratas) . Portanto, vencer de 60 a 70 por cento das corridas mais apertadas não é um grande impulso [para capturar a Câmara].
Senate up for grabs?
O Senado em disputa?
By contrast, the Republicans have been relatively confident of their position to retain control of the Senate.
Por outro lado, os Republicanos têm se mostrado relativamente confiantes em sua posição para manter o controle do Senado.
The seats up for election this year are mostly in states that voted for Trump. That gives Democrats a very narrow path towards winning control of the Senate through states like Texas, Ohio, Alaska, Maine and North Carolina.
Os assentos em disputa eleitoral este ano estão na maioria em estados que votaram em Trump. Isso dá aos Democratas um caminho muito estreito para conquistar o controle do Senado através de estados como Texas, Ohio, Alaska, Maine e Carolina do Norte.
In both Ohio and North Carolina, the Democratic candidates are both popular politicians – former Senator Sherrod Brown and former Governor Roy Cooper – and are doing well in the polls. In Alaska, Republican incumbent Dan Sullivan is facing a very well-regarded former House member, Mary Peltola.
Tanto em Ohio quanto na Carolina do Norte, os candidatos Democratas são políticos populares – o ex-senador Sherrod Brown e o ex-governador Roy Cooper – e estão indo bem nas pesquisas. No Alasca, o titular Republicano Dan Sullivan enfrenta uma ex-membro da Câmara muito respeitada, Mary Peltola.
Republican Senator Susan Collins is also looking very vulnerable in Democratic-leaning Maine, though the presumptive Democratic candidate, Graham Platner, has been dogged by some controversies lately.
A senadora Republicana Susan Collins também parece muito vulnerável no Maine, inclinado aos Democratas, embora o candidato Democrata presumido, Graham Platner, tenha sido assediado por algumas controvérsias ultimamente.
The race that could decide the Senate, however, is in suddenly competitive Texas, a state that has not elected a Democrat to the Senate in 38 years.
A corrida que pode decidir o Senado, no entanto, está no Texas, de repente competitivo, um estado que não elege um Democrata para o Senado há 38 anos.
Trump successfully urged Republicans to support the controversial former attorney general, Ken Paxton, over veteran incumbent John Cornyn in last week’s primary. Paxton, who has previously been indicted on felony securities fraud charges and impeached by the Texas legislature, will now face the rising political star James Talarico, a progressive Christian Democrat. Talarico is leading in some polls.
Trump conseguiu incitar os Republicanos a apoiar o controverso ex-procurador-geral, Ken Paxton, em vez do veterano titular John Cornyn na primária da semana passada. Paxton, que foi anteriormente acusado de fraude de valores mobiliários em crimes graves e impedido pela legislatura do Texas, agora enfrentará a crescente estrela política James Talarico, um Democrata Cristão progressista. Talarico está liderando em algumas pesquisas.
The Democrats probably have to worry about one seat in Michigan. The Republican candidate, former House member Mike Rogers, is running his second campaign for the Senate there after losing by less than 20,000 votes two years ago. The Democratic candidate will be decided in an August primary. This is a true tossup that could take away a Democratic seat.
Os Democratas provavelmente têm que se preocupar com um assento no Michigan. O candidato Republicano, ex-membro da Câmara Mike Rogers, está fazendo sua segunda campanha pelo Senado lá depois de perder por menos de 20.000 votos há dois anos. O candidato Democrata será decidido em uma primária de agosto. Este é um verdadeiro jogo de azar que pode tirar um assento Democrata.
Republicans can afford to lose four seats and still keep control of the Senate with the tie-breaking vote of Vice President JD Vance.
Os Republicanos podem perder quatro assentos e ainda manter o controle do Senado com o voto de desempate do Vice-Presidente JD Vance.
What does this mean for 2027 and beyond?
O que isso significa para 2027 e além?
There is a stark difference between Democrats winning just the House versus the entire Congress.
Há uma diferença gritante entre os Democratas ganharem apenas a Câmara versus o Congresso inteiro.
If Democrats take control of the House, they will put a check on Trump through greater oversight and investigations of his actions. He may well be impeached – for a remarkable third time. This is exactly what happened to Trump after the Democrats won the House in the 2018 midterm elections.
Se os Democratas assumirem o controle da Câmara, eles colocarão um freio em Trump por meio de maior fiscalização e investigações de suas ações. Ele pode ser acusado de impeachment – pela notável terceira vez. Isso é exatamente o que aconteceu com Trump depois que os Democratas venceram a Câmara nas eleições de meio de mandato de 2018.
If Democrats are in charge of both chambers, however, they will be able to pass bill after bill that Trump will likely veto. This would further weaken Trump’s political strength – as well as the Republicans – in advance of the 2028 presidential and congressional elections.
Se os Democratas estiverem no comando de ambas as câmaras, no entanto, eles serão capazes de aprovar projeto após projeto que Trump provavelmente vetará. Isso enfraqueceria ainda mais o poder político de Trump – bem como o dos Republicanos – antes das eleições presidenciais e congressionais de 2028.
Under either scenario, Trump’s legislative agenda will be dead.
Em qualquer um dos cenários, a agenda legislativa de Trump estará morta.
After two years of acquiescing to the president by the Republican-held Congress, the midterms will offer a chance to shift the balance of power. If Democrats win the House, Congress will gain a voice again. And the guardrails that have been missing for two years will again be in place to safeguard American democracy.
Após dois anos de aquiescência ao presidente por parte do Congresso controlado pelos Republicanos, as eleições de meio de mandato oferecerão uma chance de mudar o equilíbrio de poder. Se os Democratas vencerem a Câmara, o Congresso recuperará uma voz. E os mecanismos de proteção que estiveram ausentes por dois anos estarão novamente em vigor para salvaguardar a democracia americana.
Correction: This piece has been updated to correct that George W. Bush was president in 2002, not his father, George H.W. Bush.
Correção: Este artigo foi atualizado para corrigir que George W. Bush foi presidente em 2002, e não seu pai, George H.W. Bush.
Bruce Wolpe is a non-resident Senior Fellow at the United States Studies Centre, University of Sydney and is author of two books on Trump and Australia. He served on the Democratic staff in the US Congress in President Obama’s first term. He has contributed to Democratic candidates for elected office.
Bruce Wolpe é um Pesquisador Sênior não residente no United States Studies Centre, University of Sydney, e é autor de dois livros sobre Trump e a Austrália. Ele serviu no corpo de funcionários Democratas no Congresso dos EUA durante o primeiro mandato do Presidente Obama. Ele contribuiu para candidatos Democratas a cargos eletivos.
Read more
-

370 bilhões de grilos são criados para alimentação todos os anos. Cientistas descobriram que eles podem sentir dor
370 billion crickets are farmed for food every year. Scientists have discovered they may feel pain
-

Transformadores: como a era do mega-dinheiro do futebol foi desencadeada por um atleta belga pouco conhecido
Game changers: how soccer’s mega-money era was sparked by a little-known Belgian athlete