
नाइजीरियाई लोग डाकुओं की अपनी कहानियाँ सुनाते हैं। ‘इस गाँव में किसी के मारे बिना एक महीना नहीं गुज़रेगा।’
Nigerians tell their stories of banditry. ‘A month will not go by without someone being killed in this village.’
Banditry is widespread in Nigeria but knowledge about its character and nature is limited.
नाइजीरिया में डाकुओं का आतंक व्यापक है, लेकिन इसके चरित्र और स्वरूप के बारे में जानकारी सीमित है।
Banditry is widespread in Nigeria. It has been defined as “a loose collection of various criminal groups involved in kidnap-for-ransom, armed robbery, cattle rustling, rape and sexual violence, pillage and attacks on traders, farmers and travellers, particularly in Nigeria’s northwest region”.
nigeria में डाकूगिरी व्यापक है। इसे “फिरौती के लिए अपहरण, हथियारबंद डकैती, पशु चोरी, बलात्कार और यौन हिंसा, लूटपाट तथा व्यापारियों, किसानों और यात्रियों पर हमलों में शामिल विभिन्न आपराधिक समूहों का एक ढीला संग्रह” के रूप में परिभाषित किया गया है, विशेष रूप से नाइजीरिया के उत्तर-पश्चिम क्षेत्र में।
This criminal activity has caused deaths, displacement, destruction of property and widespread fear. In 2025 alone, 599 attacks were reported, with 2,742 casualties. This was a sharp increase from 2024, when 256 attacks and 1,585 deaths were recorded. Banditry has also extended its reach to the northwest and southwest of Nigeria.
इस आपराधिक गतिविधि ने मौतें, विस्थापन, संपत्ति का विनाश और व्यापक भय पैदा किया है। केवल 2025 में ही 599 हमले दर्ज किए गए, जिसमें 2,742 लोग हताहत हुए। यह 2024 से एक तेज वृद्धि थी, जब 256 हमले और 1,585 मौतें दर्ज की गई थीं। डाकूगिरी ने अपना दायरा नाइजीरिया के उत्तर-पश्चिम और दक्षिण-पश्चिम तक भी फैला दिया है।
Studies have examined its costs and implications, and possible mechanisms for addressing it. Still, knowledge about the nature and character of banditry remains limited.
अध्ययनों ने इसकी लागतों और निहितार्थों, तथा इसका समाधान करने के संभावित तंत्रों की जाँच की है। फिर भी, डाकूगिरी की प्रकृति और चरित्र के बारे में ज्ञान सीमित है।
As a sociologist, I investigated this national security threat with a view to understanding how the victims experienced it.
एक समाजशास्त्री के रूप में, मैंने पीड़ितों द्वारा इसके अनुभव को समझने के उद्देश्य से इस राष्ट्रीय सुरक्षा खतरे की जाँच की।
The study unpacks the method and timing of attacks and identities of the bandits, providing insights that can inform security planning. Knowing more about how bandits operate can help government and vulnerable communities to design preventive measures and adopt safety behaviours.
यह अध्ययन हमलों के तरीके और समय तथा डाकुओं की पहचान का विस्तार से वर्णन करता है, जिससे ऐसी अंतर्दृष्टि मिलती है जो सुरक्षा योजना को सूचित कर सकती हैं। यह जानना कि डाकू कैसे काम करते हैं, सरकार और कमजोर समुदायों को निवारक उपाय डिज़ाइन करने और सुरक्षित व्यवहार अपनाने में मदद कर सकता है।
Rural banditry in Nigeria
नाइजीरिया में ग्रामीण डाकुओं का आतंक
The study used data collected through in-depth interviews with focus group discussions in four of the six geopolitical zones where the problem of banditry is most widespread and prevalent: North-Central, North-West, South-West and South-East. The sample included 48 communities. Two key informant interviews were conducted in each local area: one with a state security official (police, military, paramilitary, or community vigilante) and one with traditional or community leader.
अध्ययन ने छह भू-राजनीतिक क्षेत्रों में से चार क्षेत्रों—उत्तर-मध्य, उत्तर-पश्चिम, दक्षिण-पश्चिम और दक्षिण-पूर्व—में एकत्र किए गए डेटा का उपयोग किया, जहाँ डाकू की समस्या सबसे अधिक व्यापक और प्रचलित है। यह नमूना 48 समुदायों को शामिल करता था। प्रत्येक स्थानीय क्षेत्र में दो प्रमुख सूचनादाता साक्षात्कार आयोजित किए गए: एक राज्य सुरक्षा अधिकारी (पुलिस, सेना, अर्धसैनिक बल, या सामुदायिक निगरानीकर्ता) के साथ और दूसरा पारंपरिक या सामुदायिक नेता के साथ।
All the participants reported that their communities had experienced violent attacks by bandits, although at different times and in different ways and to varying degrees. They also emphasised the brutal nature of bandit violence.
सभी प्रतिभागियों ने बताया कि उनके समुदायों पर डाकुओं द्वारा हिंसक हमले हुए हैं, हालांकि यह अलग-अलग समय पर, अलग-अलग तरीकों से और विभिन्न स्तरों तक हुआ है। उन्होंने डाकू हिंसा की क्रूर प्रकृति पर भी जोर दिया।
Experiences ranged from farm invasion and destruction to animal theft, killing and kidnapping, gang rape and sexual violence, displacement of people and the pillaging of communities.
अनुभवों में खेत पर हमला और विनाश से लेकर पशु चोरी, हत्या और अपहरण, सामूहिक बलात्कार और यौन हिंसा, लोगों का विस्थापन और समुदायों को लूटना शामिल था।
Responses highlighted that:
जवाबों ने इस बात पर प्रकाश डाला कि:
the timing was typically late at night or early in the morning
समय आमतौर पर देर रात या सुबह जल्दी होता था
men were more frequently killed than women
महिलाओं की तुलना में पुरुषों को अधिक बार मारा जाता था
women were more likely to be abducted and forced into marriages with bandits instead of being killed
महिलाओं के मारे जाने के बजाय उन्हें डाकुओं से शादी करने के लिए अगवा करना और मजबूर करना अधिक संभावित था
although bandits were often strangers to the locations of attacks, insiders often helped them carry out attacks
हालांकि डाकू अक्सर हमले के स्थानों के अजनबी होते थे, अंदरूनी लोग अक्सर उन्हें हमले करने में मदद करते थे
bandit groups imposed levies on some communities
डाकू समूहों ने कुछ समुदायों पर कर (लेवी) लगाए
bandits often carries out operations on market days or Sundays.
डाकू अक्सर बाजार के दिनों या रविवार को ऑपरेशन चलाते हैं।
Alluding to the brutality of bandit attacks, a participant noted:
डाकू हमलों की क्रूरता का उल्लेख करते हुए, एक प्रतिभागी ने कहा:
There was an attack by bandits where we lost over 20 people. We had the mass burial in a single day.
डाकुओं द्वारा हमला हुआ जहाँ हम 20 से अधिक लोगों को खो बैठे। हमने एक ही दिन में सामूहिक दफ़न किया था।
Participants, especially from rural communities in the North-Central and North-West regions, reported how frequent violent attacks forced many residents to vacate their villages, becoming internally displaced, suffer trauma, and live in perpetual fear.
प्रतिभागियों ने, विशेष रूप से उत्तर-मध्य और उत्तर-पश्चिम क्षेत्रों के ग्रामीण समुदायों से, बताया कि हिंसक हमलों की आवृत्ति ने कई निवासियों को अपने गाँव खाली करने पर मजबूर कर दिया है, जिससे वे आंतरिक रूप से विस्थापित हो गए हैं, आघात झेल रहे हैं, और निरंतर भय में जी रहे हैं।
According to a survivor of bandit attacks in Plateau State:
प्लेटोऊ राज्य में डाकू हमलों के एक उत्तरजीवी के अनुसार:
A month will not go by without someone being killed in this village by bandits. That is how bad and frequent it is.
इस गाँव में डाकुओं द्वारा किसी की मौत हुए बिना एक महीना नहीं गुज़र सकता। यह कितना बुरा और बार-बार होता है।
How bandit attacks happen
डाकू के हमले कैसे होते हैं
Data showed consistent patterns of attack across all four selected regions in Nigeria. Typically, participants reported that bandits come armed with knives, daggers, sticks, guns, machetes and cutlasses. When they launch an attack, they shoot their victims; afterwards, they may slaughter them with knives to ensure death.
डेटा ने नाइजीरिया के सभी चार चयनित क्षेत्रों में हमलों के सुसंगत पैटर्न दिखाए। आमतौर पर, प्रतिभागियों ने बताया कि डाकू चाकू, खंजर, डंडों, बंदूकों, मैचेते और कटलैश जैसे हथियार लेकर आते हैं। जब वे हमला करते हैं, तो वे अपने पीड़ितों को गोली मारते हैं; इसके बाद, मृत्यु सुनिश्चित करने के लिए वे चाकू से उनका वध कर सकते हैं।
At other times, to destroy entire communities, bandits reportedly bring gas to burn villages. Participants also identified the weapons associated with bandits as AK-47, G3S and K2 rifles, swords and pump-action guns, among others.
अन्य समय पर, पूरे समुदायों को नष्ट करने के लिए, डाकू कथित तौर पर गाँव जलाने के लिए गैस लाते हैं। प्रतिभागियों ने डाकुओं से जुड़े हथियारों की पहचान भी AK-47, G3S और K2 राइफलें, तलवारें और पंप-एक्शन बंदूकें आदि के रूप में की।
Bandits ensure that their victims are attacked at times when people are off guard. A traditional leader said:
डाकू यह सुनिश्चित करते हैं कि उनके शिकार उन समयों पर हमला किया जाए जब लोग लापरवाह हों। एक पारंपरिक नेता ने कहा:
they come even twice or even thrice in a week. I think their plan is to stop us from going to the farm. Whenever we go, they either kill us or others on the farm, or they wait until people are returning home then attack them on the road, snatch their machines, and either kill or injure them.
वे सप्ताह में दो या तीन बार भी आ जाते हैं। मुझे लगता है कि उनका इरादा हमें खेत जाने से रोकना है। जब भी हम जाते हैं, वे या तो खेत में हमें या दूसरों को मार देते हैं, या वे तब तक इंतजार करते हैं जब तक लोग घर लौट नहीं आते, फिर उन्हें रास्ते में हमला करते हैं, उनकी मशीनें छीन लेते हैं, और या तो मार देते हैं या घायल कर देते हैं।
Victim targeting
पीड़ितों को निशाना बनाना
Participants explained that everyone in any community affected is a potential victim. They might be farmers, when farms are destroyed. When villages are destroyed, everybody, young and old, male and female, becomes a victim, as houses are burnt, property stolen and lives endangered. In cases of kidnapping, the bandits sometimes have specific targets, which vary depending on their mission.
प्रतिभागियों ने समझाया कि किसी भी प्रभावित समुदाय में हर कोई एक संभावित पीड़ित होता है। वे किसान हो सकते हैं जब खेत नष्ट हो जाते हैं। जब गाँव नष्ट होते हैं, तो हर कोई—युवा और बूढ़े, पुरुष और महिलाएँ—पीड़ित बन जाता है, क्योंकि घर जलते हैं, संपत्ति चोरी होती है और जीवन खतरे में पड़ जाता है। अपहरण के मामलों में, डाकू कभी-कभी विशिष्ट लक्ष्यों को निशाना बनाते हैं, जो उनके मिशन के आधार पर भिन्न होते हैं।
Most victims of kidnapping are wealthy and highly placed individuals in society, especially those whose families are believed to be able to raise the ransom.
अपहरण के अधिकांश पीड़ित समाज में धनी और उच्च पदस्थ व्यक्ति होते हैं, खासकर वे जिनके परिवार द्वारा फिरौती देने में सक्षम माना जाता है।
Men are the main victims of rural banditry, as they can challenge the attackers. But as men are killed, women became widows and children are left fatherless. Participants said the bandits often abducted women. One stated:
ग्रामीण डाकुओं का मुख्य शिकार पुरुष होते हैं, क्योंकि वे हमलावरों को चुनौती दे सकते हैं। लेकिन जैसे ही पुरुषों की हत्या होती है, महिलाएँ विधवा हो जाती हैं और बच्चे पिताविहीन रह जाते हैं। प्रतिभागियों ने कहा कि डाकू अक्सर महिलाओं का अपहरण करते थे। एक व्यक्ति ने कहा:
Whenever they come, they say ‘men come out’ but they only take women they find attractive and take them away, and make them their wives.
जब भी वे आते हैं, तो वे कहते हैं ‘पुरुष बाहर आओ’ लेकिन वे केवल उन महिलाओं को ले जाते हैं जो उन्हें आकर्षक लगती हैं और उन्हें अपने साथ ले जाकर अपनी पत्नियाँ बना लेते हैं।
In some other areas, women fell victim to rape, theft, and in some cases, murder. After the death of their parents, children became destabilised and some were withdrawn from school. During attacks, men sometimes fled for their safety, leaving their families behind, whereas mothers could not abandon their children.
कुछ अन्य क्षेत्रों में, महिलाएँ बलात्कार, चोरी और कुछ मामलों में हत्या का शिकार हो गईं। अपने माता-पिता की मृत्यु के बाद, बच्चे अस्थिर हो गए और कुछ स्कूल से वापस ले लिए गए। हमलों के दौरान, पुरुष कभी-कभी अपनी सुरक्षा के लिए भाग जाते थे, अपना परिवार पीछे छोड़ देते थे, जबकि माँ अपने बच्चों को नहीं छोड़ सकती थीं।
Moving forward
आगे बढ़ते हुए
The study found the character and nature of banditry to be violent and associated with specific times and spaces. Banditry manifested in the activities carried out by organised armed groups, including cattle rustling, farm destruction, kidnapping, looting and killings. These activities have heightened insecurity, led to deaths and displacement, and disrupted the livelihoods of households and farming communities.
अध्ययन ने पाया कि डाकुशाही का चरित्र और स्वरूप हिंसक है और यह विशिष्ट समयों और स्थानों से जुड़ा हुआ है। डाकुशाही संगठित सशस्त्र समूहों द्वारा की गई गतिविधियों में प्रकट हुई, जिसमें पशु चोरी, खेत विनाश, अपहरण, लूटपाट और हत्याएं शामिल हैं। इन गतिविधियों ने असुरक्षा को बढ़ाया है, मौतें और विस्थापन किया है, और परिवारों तथा कृषि समुदायों की आजीविका बाधित की है।
Rural communities need to know how to detect and report security threats in time to prevent them. Informal security organisations in such communities should align with the formal state security. Federal and state governments should also collaborate to find bandits where they hide.
ग्रामीण समुदायों को समय पर सुरक्षा खतरों का पता लगाना और रिपोर्ट करना जानना आवश्यक है ताकि उन्हें रोका जा सके। ऐसे समुदायों में अनौपचारिक सुरक्षा संगठनों को औपचारिक राज्य सुरक्षा के साथ तालमेल बिठाना चाहिए। संघीय और राज्य सरकारों को भी डाकुओं का पता लगाने के लिए सहयोग करना चाहिए जहाँ वे छिपते हैं।
Oludayo Tade receives funding from the Tertiary Education Trust Fund TETFUND/National Research Fund NRF TETF/DR&D/CE/NRF2020/HSS/03/VOL.1.
ओलुदायो ताडे को टर्शियरी एजुकेशन ट्रस्ट फंड टीईटीफंड/नेशनल रिसर्च फंड एनआरएफ टीईटीफ/डीआरएंडडी/सीई/एनआरएफ2020/एचएसएस/03/वॉल.1 से फंडिंग प्राप्त होती है।
Read more
-

क्या आप आवाज़ के मालिक हो सकते हैं? टेलर स्विफ्ट की नवीनतम कानूनी कार्रवाई एआई और कॉपीराइट के लिए बड़े सवाल उठाती है।
Can you own a voice? Taylor Swift’s latest legal move raises big questions for AI and copyright
-

यूरोविजन 2026: बुल्गारिया के लिए जीत, ऑस्ट्रेलिया के लिए चौथी, और प्रसारकों के लिए जारी विवाद
Eurovision 2026: a win for Bulgaria, fourth for Australia, and continued controversy for broadcasters