How World Cup filming has evolved since the last US tournament – from spider cameras to AI and drones
, ,

Como a filmagem da Copa do Mundo evoluiu desde o último torneio dos EUA – de câmeras-aranha a IA e drones

How World Cup filming has evolved since the last US tournament – from spider cameras to AI and drones

Joe Towns, Senior Lecturer in Sport Broadcasting, Cardiff Metropolitan University

Cameras mounted on the referee, trialled at the Fifa Club World Cup last year, will show us what the ref can – and can’t – see.

Câmeras montadas no árbitro, testadas na Copa do Mundo de Clubes da Fifa no ano passado, nos mostrarão o que o árbitro pode – e não pode – ver.

When players arrive in the US this year for their World Cup pre-tournament media shoot, they will each step into a scanning chamber to capture their precise body-part dimensions and create 3D, AI avatars. Why? Because even when you’re the biggest sport in the world, you can’t afford to stand still.

Quando os jogadores chegam aos EUA este ano para a gravação de mídia pré-torneio da Copa do Mundo, cada um entrará em uma câmara de varredura para capturar as dimensões exatas de suas partes do corpo e criar avatares 3D com IA. Por quê? Porque mesmo sendo o maior esporte do mundo, você não pode se dar ao luxo de ficar parado.

This year’s Fifa World Cup will feature more teams (48) , more matches (104) and more cameras than ever. Describing the scale of the tournament, Fifa boss Gianni Infantino told fans to expect the equivalent of “104 Super Bowls”.

A Copa do Mundo da Fifa deste ano terá mais equipes (48) , mais partidas (104) e mais câmeras do que nunca. Descrevendo a escala do torneio, o chefe da Fifa, Gianni Infantino, disse aos fãs para esperarem o equivalente a “104 Super Bowls”.

Infantino wants to “break” America, where soccer has never reached the same levels of mainstream popularity as it has in the rest of the world. The last time the World Cup was held there was 1994. Singer Diana Ross missed a penalty in the opening ceremony and Italian player Roberto Baggio missed one in the final. England missed out altogether. Memorable, but it didn’t capture American hearts.

Infantino quer “quebrar” a América, onde o futebol nunca atingiu os mesmos níveis de popularidade mainstream que tem no resto do mundo. A última vez que a Copa do Mundo foi realizada lá foi em 1994. A cantora Diana Ross perdeu um pênalti na cerimônia de abertura e o jogador italiano Roberto Baggio perdeu um no final. A Inglaterra ficou de fora completamente. Memorável, mas não capturou os corações americanos.

This summer 5 million paying customers will buy eye-wateringly expensive tickets to watch games play out in stadia across three different host countries – Canada, the US and Mexico. And it’s predicted up to 6 billion will engage with the competition around the world; on screens, phones, tablets, in bars, bookmakers and fan zones.

Neste verão, 5 milhões de clientes pagantes comprarão ingressos caríssimos para assistir aos jogos se desenrolarem em estádios em três países anfitriões diferentes – Canadá, EUA e México. E prevê-se que até 6 bilhões interagirão com a competição ao redor do mundo; em telas, celulares, tablets, bares, casas de apostas e zonas de fãs.

Sport exists in the same ultra-competitive attention economy as other forms of entertainment. If Fifa want to get inside the minds and mobile phones of audiences, then they’ll need to think visually in a broadcast sense, but also vertically, in terms of creating content which will cut through online.

O esporte existe na mesma economia de atenção ultracompetitiva que outras formas de entretenimento. Se a Fifa quer entrar nas mentes e nos celulares dos públicos, então eles precisarão pensar visualmente em um sentido de transmissão, mas também verticalmente, em termos de criar conteúdo que penetre online.

At the recent Winter Olympics held in Milano-Cortina, Italy, the drone cameras caught eyes and stole the show. Drones worked well buzzing after skiers down a fixed-track mountain course or chasing skaters around an ice rink but they won’t work in football stadiums where the unpredictability of the action means a drone could get hit by the ball.

Nas recentes Olimpíadas de Inverno realizadas em Milão-Cortina, Itália, as câmeras de drone capturaram a atenção e roubaram o show. Drones funcionaram bem zunindo após esquiadores descendo um percurso de montanha em pista fixa ou perseguindo esquiadores em uma pista de gelo, mas não funcionarão nos estádios de futebol onde a imprevisibilidade da ação significa que um drone pode ser atingido pela bola.

How drones transformed the way the Winter Olympics were filmed.
Como os drones transformaram a forma como as Olimpíadas de Inverno foram filmadas.

However, this World Cup will have cable-suspended, gyro-stabilised spider cameras swooping above the action. Expect to see them used more on the live action than in previous World Cups, perhaps even during penalty shootouts.

No entanto, esta Copa do Mundo terá câmeras aranha suspensas por cabo e com estabilização giroscópica sobre a ação. Espere vê-las usadas mais na ação ao vivo do que nas Copas do Mundo anteriores, talvez até durante os pênaltis.

At every game there will be 45-50 cameras focused on the action including pole cams, cable cams, 360 cams and one new camera taking you closer to the action than ever before. “Referee view” will allow audiences to see what the referee sees. Cameras mounted on the referee, trialled at the Fifa Club World Cup last year, will show us what the ref can – and can’t – see. These points of view are not new to sports broadcasting (they are common in rugby) but the issue in the past has been the stability of the vision. For this competition, broadcasters will use AI stabilisation software to improve the smoothness of the shots.

Em cada jogo haverá 45 a 50 câmeras focadas na ação, incluindo câmeras de poste, câmeras de cabo, câmeras 360 e uma nova câmera que te leva mais perto da ação do que nunca. “Visão do árbitro” permitirá que o público veja o que o árbitro vê. Câmeras montadas no árbitro, testadas na Copa do Mundo de Clubes da Fifa no ano passado, nos mostrarão o que o árbitro pode – e não pode – ver. Esses pontos de vista não são novos para a transmissão de esportes (são comuns no rugby) , mas o problema no passado tem sido a estabilidade da visão. Para esta competição, os transmissores usarão software de estabilização por IA para melhorar a fluidez das tomadas.

The AI World Cup

O Mundial de IA

AI-enabled 3D avatars will also assist VAR decisions by ensuring precision around player ID and tracking. This will drive semi-automated offside technology, so you’ll get greater quality images and faster, fairer decisions.

Avatares 3D habilitados por IA também ajudarão as decisões do VAR, garantindo precisão em relação à identificação e rastreamento dos jogadores. Isso impulsionará a tecnologia de impedimento semiautomática, resultando em imagens de maior qualidade e decisões mais rápidas e justas.

At the 2022 World Cup in Doha, Qatar, there was access all areas for a Netflix documentary called Captains, broadcast after the tournament. Ever since the Formula 1 Drive to Survive fly-on-the-wall format took us inside F1’s previously sacred inner sanctums, fans want to see everything on and off the pitch. But this year if you want to go behind the scenes, you’ll have to go online.

Na Copa do Mundo de 2022, em Doha, Catar, houve acesso a todas as áreas para um documentário da Netflix chamado Captains, exibido após o torneio. Desde que o formato “fly-on-the-wall” (olhando por cima do ombro) da Fórmula 1 Drive to Survive nos levou para dentro dos santuários de F1, antes sagrados, os fãs querem ver tudo que acontece dentro e fora do campo. Mas este ano, se você quiser ir nos bastidores, terá que ir online.

In a landmark partnership, Fifa have hooked up with TikTok and YouTube – two of the planet’s most popular content destinations. They’ll become Fifa’s first ever “preferred platforms”, a go-to place for fans and creators.

Em uma parceria histórica, a Fifa se uniu ao TikTok e ao YouTube – dois dos destinos de conteúdo mais populares do planeta. Eles se tornarão as primeiras “plataformas preferenciais” da Fifa, um lugar de referência para fãs e criadores.

Trialled at the Women’s World Cup in 2023, the agreement will give TikTok ability to live-stream parts of matches, access to behind-the-scenes content and specially curated clips. Meanwhile YouTube’s deal permits broadcast partners to post highlights on the platform, live-stream some games in their entirety and give YouTube “first party” presence with archive matches from previous tournaments playing across the platform.

Testado na Copa do Mundo Feminina de 2023, o acordo dará ao TikTok a capacidade de transmitir ao vivo partes dos jogos, acesso a conteúdo dos bastidores e clipes especialmente selecionados. Enquanto isso, o acordo do YouTube permite que os parceiros de transmissão postem destaques na plataforma, transmitam alguns jogos na íntegra e deem ao YouTube uma presença de “primeira parte” com jogos de arquivo de torneios anteriores disponíveis na plataforma.

‘Referee view’ footage from an MLS All-Stars v Arsenal match in 2024.
Imagens de ‘visão do árbitro’ de uma partida entre MLS All-Stars e Arsenal em 2024.

American sports coverage is all about entertainment and this World Cup even the statistics will be given a glow up. Get ready for something called “data-tainment”, providing fans with what Fifa describes as “unparalleled insight and enjoyment”. Expect a seamless integration of advanced analytics with real-time graphics, all based on official optical tracking data.

A cobertura esportiva americana é toda sobre entretenimento e este Mundial, até mesmo as estatísticas receberão uma melhoria. Preparem-se para algo chamado “data-tainment”, fornecendo aos fãs o que a Fifa descreve como “visão e prazer incomparáveis”. Esperem uma integração perfeita de análises avançadas com gráficos em tempo real, tudo baseado em dados oficiais de rastreamento óptico.

What’s the end goal? It seems Fifa want those at the stadium to enjoy the benefits of watching from their sofa (replays, stats, analysis) and those viewing from home to feel the more visceral, immersive aspects of being there at the stadium (cinematic lenses, wearable cameras, enhanced audio) . At the stadium spectators will be able to see key decisions play out on the big screen, with real-time stats delivered to their phones. Stadium connectivity, an issue in the past, will be amped up to ensure everyone stays connected.

Qual é o objetivo final? Parece que a Fifa quer que aqueles no estádio aproveitem os benefícios de assistir do sofá (replays, estatísticas, análises) e aqueles que assistem de casa sintam os aspectos mais viscerais e imersivos de estar no estádio (lentes cinematográficas, câmeras vestíveis, áudio aprimorado) . Os espectadores no estádio poderão ver as decisões chave se desenrolarem na tela grande, com estatísticas em tempo real entregues aos seus telefones. A conectividade do estádio, uma questão no passado, será intensificada para garantir que todos permaneçam conectados.

It’s a delicate balance. Despite the innovations announced, Fifa knows the enduring appeal of watching football is its simplicity. Traditional audiences do not want gimmicks disrupting their beautiful game. Fifa has a tightrope to walk because the American audience it so dearly craves like their sport packaged in a certain way. The rest of the world – well, they seem happy with football the way it is.

É um equilíbrio delicado. Apesar das inovações anunciadas, a Fifa sabe que o apelo duradouro de assistir futebol é a sua simplicidade. Os públicos tradicionais não querem artifícios que interrompam seu belo jogo. A Fifa tem uma corda bamba para andar porque o público americano anseia tanto por seu esporte embalado de uma certa maneira. O resto do mundo – bem, eles parecem contentes com o futebol como ele é.

World Cups of the future will be a more immersive experience. Audiences at home wearing VR headsets as real-time player tracking graphics appear live in their lounge. But the reality remains that live football match coverage hasn’t changed that much in decades. What you get to watch won’t change much, but where you watch it will, traditional broadcasters no longer the only show in town. And it’ll be what happens in the stoppages and the moments around the game which is set for revolution. A revolution that will be televised – and streamed, downloaded and clipped to watch on catch up later.

As Copas do Futuro serão uma experiência mais imersiva. Públicos em casa usando headsets de RV veem gráficos de rastreamento de jogadores em tempo real aparecerem ao vivo em sua sala. Mas a realidade é que a cobertura ao vivo dos jogos de futebol não mudou tanto nas últimas décadas. O que você assiste não mudará muito, mas onde você assiste mudará. Os grandes detentores de transmissão não são mais os únicos na cidade. E será o que acontece nas paradas e nos momentos ao redor do jogo, o que está destinado à revolução. Uma revolução que será televisiva – e transmitida, baixada e recortada para assistir mais tarde.

Joe Towns does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Joe Towns não trabalha para, não consulta, não possui ações em ou não recebe financiamento de qualquer empresa ou organização que se beneficiaria deste artigo, e não divulgou quaisquer afiliações relevantes além de seu cargo acadêmico.

Read more