Trump administration claiming a ‘win’ against Iran – here’s a report card

إدارة ترامب تدّعي “انتصاراً” على إيران – إليكم تقرير الأداء

Trump administration claiming a ‘win’ against Iran – here’s a report card

Christian Emery, Associate Professor in International Politics, UCL

This conflict is fast becoming a catestrophic US failure which could define Trump’s second presidency.

يتجه هذا الصراع بسرعة ليصبح فشلاً أمريكياً كارثياً قد يحدد رئاسة ترامب الثانية.

Two months into the war in Iran, the reasons the US gave for launching this conflict – and Washington’s minimum criteria for claiming success – now appear unintelligible. So much so that US officials are now arguing the war had actually ended in America’s favour almost a month ago, when the ceasefire came into effect.

بعد شهرين من الحرب في إيران، تبدو الأسباب التي قدمتها الولايات المتحدة لإطلاق هذا الصراع – والمعايير الدنيا لواشنطن لادعاء النجاح – غير مفهومة الآن. لدرجة أن مسؤولين أمريكيين يجادلون بأن الحرب انتهت بالفعل لصالح أمريكا قبل شهر تقريباً، عندما دخل وقف إطلاق النار حيز التنفيذ.

It is hard to think of a more damning indictment of Donald Trump’s catastrophic war in Iran than the spectacle of his secretary of state, Marco Rubio, telling reporters on May 5 that the main goal now was to get the Strait of Hormuz “back to the way it was: anyone can use it, no mines in the water, nobody paying tolls”.

من الصعب التفكير في اتهام أكثر إدانة لحرب دونالد ترامب الكارثية في إيران من مشهد وزير خارجيته، ماركو روبيو، وهو يخبر المراسلين في 5 مايو أن الهدف الرئيسي الآن هو إعادة مضيق هرمز “إلى ما كان عليه: يمكن لأي شخص استخدامه، ولا توجد فيه ألغام، ولا أحد يدفع رسوم العبور.”

This, he argued, was an entirely separate defensive and humanitarian operation and would only become a war if US ships came under fire – which they in fact did that same day. Rubio ignored the obvious contradiction that the humanitarian operation had been necessitated by the very war he was simultaneously presenting as already won.

جادل بأن هذا كان عملية دفاع وإنسانية منفصلة تماماً، ولن تتحول إلى حرب إلا إذا تعرضت السفن الأمريكية لإطلاق النار – وهو ما حدث بالفعل في ذلك اليوم. تجاهل روبيو التناقض الواضح بأن العملية الإنسانية كانت ضرورية بسبب الحرب نفسها التي كان يقدمها في الوقت ذاته على أنها قد فُز بها بالفعل.

Things took an even more absurd turn later that day. Trump announced he was suspending “Project Freedom”, his plan for the US Navy to escort tankers out of the strait, after just one day. The US president cited “great progress” toward an agreement with Iran. As has happened several times now, global stock markets rallied before falling back again.

اتخذت الأمور منعطفاً أكثر عبثية في وقت لاحق من ذلك اليوم. أعلن ترامب تعليق “مشروع الحرية”، وهي خطته التي تهدف إلى مرافقة ناقلات النفط خارج المضيق، وذلك بعد يوم واحد فقط. واستشهد الرئيس الأمريكي بـ “تقدم كبير” نحو اتفاق مع إيران. وكما حدث عدة مرات الآن، ارتفعت أسواق الأسهم العالمية قبل أن تنخفض مرة أخرى.

While few doubt Trump is desperate to put this disastrous war behind him, particularly before heading to Beijing on May 14, he massively oversold the impression of a breakthrough. The Iranians were merely considering a 14-point proposal for 30 days of negotiations aimed at finding a durable end to the war.

بينما لا يشكك الكثيرون في يأس ترامب من تجاوز هذه الحرب الكارثية، خاصة قبل التوجه إلى بكين في 14 مايو، فقد بالغ بشكل كبير في إظهار انطباع تحقيق اختراق. كان الإيرانيون يدرسون مجرد مقترح من 14 نقطة لمفاوضات لمدة 30 يوماً تهدف إلى إيجاد نهاية دائمة للحرب.

The more convincing reason Trump abandoned Project Freedom is that it was already clear it would not solve the crisis. Most owners of the 1,500 ships currently stranded behind the strait were unwilling to risk passage even with a naval escort. Iran’s response, attacking shipping and launching missiles at the United Arab Emirates, also threatened the ceasefire itself.

السبب الأكثر إقناعاً لتخلي ترامب عن “مشروع الحرية” هو أنه كان من الواضح بالفعل أنه لن يحل الأزمة. لم يكن معظم مالكي السفن البالغ عددها 1500 سفينة العالقة حالياً خلف المضيق مستعدين للمخاطرة بالعبور حتى مع مرافقة بحرية. كما أن رد إيران، بمهاجمة الشحن وإطلاق الصواريخ على الإمارات العربية المتحدة، هدد وقف إطلاق النار نفسه.

Washington’s problem is that the Iranians will probably insist talks can only begin, and the Strait of Hormuz reopen, if Trump agrees to end the economic blockade of Iranian maritime trade. The US blockade is inflicting serious damage on the Iranian economy.

تكمن مشكلة واشنطن في أن الإيرانيين من المرجح أن يصروا على أن المحادثات لا يمكن أن تبدأ، وأن مضيق هرمز لا يمكن أن يُعاد فتحه، إلا إذا وافق ترامب على إنهاء الحصار الاقتصادي للتجارة البحرية الإيرانية. ويُلحق الحصار الأمريكي ضرراً بالغاً بالاقتصاد الإيراني.

Apart from anything else, Iranian officials see ending the blockade as logical reciprocity. But they also understand time is running out before the closure of the strait causes lasting structural damage to the global economy – if it has not already. This gives them enhanced leverage at the moment.

بخلاف أي شيء آخر، يرى المسؤولون الإيرانيون أن إنهاء الحصار هو التبادل المنطقي. لكنهم يدركون أيضاً أن الوقت ينفد قبل أن يتسبب إغلاق المضيق في أضرار هيكلية دائمة للاقتصاد العالمي – إذا لم يكن قد فعل ذلك بالفعل. وهذا يمنحهم نفوذاً معززاً في الوقت الحالي.

Yet even if negotiations begin, the same problem that prevented a deal before the war remains. Trump lacks the detailed and institutionalised policy apparatus of his predecessor, Barack Obama, whose 2015 nuclear agreement with Iran the current US president so desperately wants to outdo. Obama’s deal took 20 months of intense wrangling to complete. Trump has neither the patience, technical expertise or direct diplomatic connections to achieve the same.

ومع ذلك، حتى لو بدأت المفاوضات، يظل نفس المشكلة التي منعت الصفقة قبل الحرب قائمة. يفتقر ترامب إلى الجهاز السياسي المفصل والمؤسسي لخلفه، باراك أوباما، الذي يريد الرئيس الأمريكي الحالي أن يتفوق عليه في اتفاقه النووي مع إيران عام 2015. استغرق اتفاق أوباما 20 شهراً من المزايدات المكثفة لإتمامه. ولا يمتلك ترامب الصبر أو الخبرة التقنية أو الاتصالات الدبلوماسية المباشرة لتحقيق الشيء نفسه.

Added to this are new conditions created by the war itself. The fragmentation of Iran’s decision-making process and the empowerment of elites with an even higher tolerance for military and economic pressure have introduced uncertainty into the equation. And Iran has now realised the increased leverage it has through its ability to close a critical artery of the global economy.

يضاف إلى ذلك ظروف جديدة خلقتها الحرب نفسها. فقد أدى تفتت عملية صنع القرار في إيران وتمكين النخب ذات التسامح الأعلى مع الضغوط العسكرية والاقتصادية إلى إدخال حالة من عدم اليقين في المعادلة. وقد أدركت إيران الآن النفوذ المتزايد الذي تتمتع به من خلال قدرتها على إغلاق شريان حيوي للاقتصاد العالمي.

Colossal failure

فشل هائل

The answer on the nuclear issue may lie in a fudge. Iran could well agree to a moratorium on uranium enrichment while not yet agreeing to ship out or dilute its enriched uranium – though without ruling that out in order to prolong negotiations.

قد يكمن الحل بشأن القضية النووية في حل وسط. يمكن لإيران أن توافق على وقف مؤقت لإثراء اليورانيوم دون أن توافق بعد على شحن أو تخفيف اليورانيوم المخصب الخاص بها – على الرغم من عدم استبعاد ذلك من أجل إطالة فترة المفاوضات.

If slightly more moderate heads in Tehran prevail – and that remains a very big if – it would be an obvious concession to make. Iran’s geographic advantages and ballistic missile capabilities have established a credible deterrent against future attack.

إذا سادت رؤوس أكثر اعتدالاً في طهران – ولا يزال هذا الشرط افتراضاً كبيراً جداً – فسيكون تنازلاً واضحاً. لقد رسّخت المزايا الجغرافية لإيران وقدراتها في مجال الصواريخ الباليستية رادعاً موثوقاً ضد الهجوم المستقبلي.

The question is whether anything short of total surrender on the nuclear issue is acceptable to Trump, and whether he is willing to resist inevitable Israeli opposition to blurring this red line. If not, he has already threatened to resume bombing at a “much higher intensity” than before.

السؤال هو ما إذا كان أي شيء يقل عن الاستسلام التام بشأن القضية النووية مقبولاً لترامب، وما إذا كان مستعداً لمقاومة المعارضة الإسرائيلية الحتمية لطمس هذا الخط الأحمر. إذا لم يكن كذلك، فقد هدد بالفعل بإن استئناف القصف بـ “شدة أعلى بكثير” مما كان عليه من قبل.

Yet there are serious doubts about whether he has the stomach for this. And even if he does, it is difficult to see how any amount of US and Israeli bombing can force the Iranian regime to surrender.

ومع ذلك، هناك شكوك جدية حول ما إذا كان يمتلك الجرأة لذلك. وحتى لو فعل، فمن الصعب رؤية كيف يمكن لأي قدر من القصف الأمريكي والإسرائيلي أن يجبر النظام الإيراني على الاستسلام.

Trump’s shifting aims for the war and desperate scramble for an exit underscore that this entire enterprise has been a colossal strategic failure. It will define his legacy, reshape the Middle East and impose further misery on the Iranian people – the very opposite of what he has repeatedly said he wants to do.

إن الأهداف المتغيرة لترامب للحرب وتدافله اليائس للخروج يؤكدان أن هذه العملية برمتها كانت فشلاً استراتيجياً هائلاً. سيحدد هذا إرثه، ويعيد تشكيل الشرق الأوسط، ويفرض المزيد من البؤس على الشعب الإيراني – وهو عكس ما صرح مراراً أنه يريد القيام به.

The war has has shattered confidence among US regional allies that Washington can protect them. It has also alienated traditional US allies who were blamed and then punished for failing to solve a problem they neither created nor could resolve. The US and Israeli attacks have further entrenched a brutal regime that will now be even harder to negotiate with, while completely marginalising moderate voices inside Iran.

لقد حطمت الحرب الثقة بين الحلفاء الإقليميين الأمريكيين بأن واشنطن يمكنها حمايتهم. كما أبعدت الحلفاء الأمريكيين التقليديين الذين اتُهموا وعوقبوا لفشلهم في حل مشكلة لم يسببوها ولم يتمكنوا من حلها. وقد رسّقت الهجمات الأمريكية والإسرائيلية نظاماً وحشياً سيكون الآن أصعب في التفاوض معه، مع تهميش الأصوات المعتدلة داخل إيران بالكامل.

If negotiations can prevail, the successes the US president and his advisers trumpet – the destruction of parts of Iran’s military-industrial capacity and navy – are real. Though in the former case probably only temporary and in the latter, demonstrably not critical for maintaining freedom of navigation.

إذا سادت المفاوضات، فإن النجاحات التي يتباهى بها الرئيس الأمريكي ومستشاروه – مثل تدمير أجزاء من القدرة الصناعية العسكرية الإيرانية وقيادتها البحرية – هي نجاحات حقيقية. على الرغم من أن الحالة الأولى ربما تكون مؤقتة فقط، وفي الحالة الأخيرة، من الواضح أنها ليست حاسمة للحفاظ على حرية الملاحة.

The only positive is that Trump’s brief experiment with military adventurism, an aberration even within his own muddled political trajectory, may now be ending.

الإيجابية الوحيدة هي أن تجربة ترامب القصيرة في المغامرة العسكرية، وهي انحراف حتى ضمن مساره السياسي المضطرب، قد تكون على وشك الانتهاء.

Christian Emery does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

كريستيان إيمري لا يعمل لدى، أو يشارك في استشارات، أو يمتلك أسهماً في، أو يتلقى تمويلاً من أي شركة أو منظمة تستفيد من هذه المقالة، ولم يفصح عن أي انتماءات ذات صلة تتجاوز منصبه الأكاديمي.