Instead of a soft power coup, the World Cup could be an ‘own goal’ for Donald Trump

بدلاً من انقلاب القوة الناعمة، قد تكون كأس العالم “هدفاً ذاتياً” دونالد ترامب.

Instead of a soft power coup, the World Cup could be an ‘own goal’ for Donald Trump

Caitlin Byrne, Pro Vice Chancellor (Business), Griffith University

There’s a crucial difference between soft power and spectacle. Early signs indicate the World Cup will offer more of the latter for Trump’s America.

هناك فرق جوهري بين القوة الناعمة والمشهد الاستعراضي. وتشير المؤشرات المبكرة إلى أن كأس العالم ستقدم لأمريكا ترامب المزيد من الثاني (المشهد).

For football fans, the FIFA World Cup is so much more than sport. Every four years, it presents a unifying moment – bringing people together across the divides of language, culture and geography in a shared passion for the game.

بالنسبة لمحبي كرة القدم، فإن كأس العالم لكرة القدم هو أكثر بكثير من مجرد رياضة. فكل أربع سنوات، يمثل لحظة توحيد – حيث يجمع الناس عبر انقسامات اللغة والثقافة والجغرافيا في شغف مشترك باللعبة.

For hosting nations, the World Cup is often a soft power supercharger. Watched by billions of people around the globe, it is a prime opportunity to showcase one’s country, culture and values.

بالنسبة للدول المضيفة، غالباً ما يكون كأس العالم بمثابة معزز للقوة الناعمة. وبما أنه يُشاهد من قبل مليارات الأشخاص حول العالم، فإنه يمثل فرصة رئيسية لعرض البلد وثقافته وقيمه.

This is all part of what’s known as sport diplomacy, or in this case “football diplomacy”. Beyond the trophies, governments invest in football to “win” off the pitch, too, in terms of fostering better relations, courting investment and earning global prestige.

كل هذا جزء مما يُعرف باسم الدبلوماسية الرياضية، أو في هذه الحالة “الدبلوماسية الكروية.” فبعيداً عن الكؤوس، تستثمر الحكومات في كرة القدم لـ “الفوز” خارج الملعب أيضاً، من حيث تعزيز العلاقات الأفضل وجذب الاستثمار وكسب الهيبة العالمية.

There’s no question the United States could use a boost like this at the moment after 18 months of Donald Trump’s polarising leadership.

لا شك أن الولايات المتحدة يمكنها الاستفادة من دفعة كهذه في الوقت الحالي بعد ثمانية عشر شهراً من القيادة المستقطبة لدونالد ترامب.

But, there’s a crucial difference between soft power and spectacle. Early signs suggest the 2026 World Cup will offer more of the latter for Trump’s America – an event that highlights power (not the soft kind) , tribute, exclusion and vested interests.

لكن هناك فرقاً جوهرياً بين القوة الناعمة والمشهد الباذخ (الاستعراض) . وتشير المؤشرات المبكرة إلى أن كأس العالم 2026 سيقدم المزيد من الثاني لأمريكا التابعة لترامب – وهو حدث يسلط الضوء على السلطة (وليس النوع الناعم) ، والتكريم، والإقصاء، والمصالح الراسخة.

The soft power of sport

القوة الناعمة للرياضة

The term “soft power” was coined in the 1990s by Harvard political scientist Joseph Nye Jr. It means a country’s power isn’t just derived from military force or economic weight (otherwise known as “hard power”) , but also in its ability to influence through attraction.

صِيغ مصطلح “القوة الناعمة” في التسعينيات من قبل عالم السياسة بجامعة هارفارد، جوزيف ناي الابن. وهي تعني أن قوة الدولة لا تستمد فقط من القوة العسكرية أو الثقل الاقتصادي (المعروف باسم “القوة الصلبة”) ، بل أيضاً من قدرتها على التأثير عبر الجاذبية.

Think South Korea’s K-pop phenomenon, the United Kingdom’s prestigious universities and the Nordic countries’ embrace of sustainability, good governance and progressive values.

فكر في ظاهرة الكي-بوب الكورية الجنوبية، والجامعات المرموقة في المملكة المتحدة، واحتضان دول الشمال المستدامية والحوكمة الرشيدة والقيم التقدمية.

In essence, this is the intangible power nations have to get others to sit at your table and consider, perhaps even support, your view of the world.

في جوهر الأمر، هذه هي القوة غير الملموسة التي تمتلكها الدول لجعل الآخرين يجلسون على طاولتك والنظر في وجهة نظرك للعالم، وربما دعمها.

The concept has since evolved significantly since Nye developed it, and received heavy criticism. Critics are quick to point to its subversive potential, particularly when deployed by authoritarian states with less benign motives.

منذ أن طور ناي هذا المفهوم، تطور بشكل كبير وتلقى نقداً كبيراً. يسرع النقاد بالإشارة إلى إمكاناته التخريبية، خاصة عندما تنفذه الدول الاستبدادية ذات الدوافع الأقل حميدة.

Political scientists Christopher Walker and Jessica Ludwig have introduced another term, “sharp power”, to describe how states, like Russia and China use their influence not to attract others, but to manipulate them.

قدم علماء السياسة كريستوفر ووكر وجيسيكا لودفيغ مصطلحاً آخر هو “القوة الحادة” لوصف كيفية استخدام الدول، مثل روسيا والصين، لنفوذها ليس لجذب الآخرين، بل للتلاعب بهم.

Revisiting the topic more recently, Nye himself acknowledged that soft power has become more complicated. He recognises it can be gamed, misread or turned inward in ways that undermine the very openness it depends on.

بالنظر إلى الموضوع مؤخراً، أقر ناي نفسه بأن القوة الناعمة قد أصبحت أكثر تعقيداً. وهو يدرك أنها يمكن أن تُستغل أو يُساء فهمها أو تُوجّه نحو الداخل بطرق تقوض الانفتاح الذي تعتمد عليه أساساً.

The distinction is an important one today, reflecting a broader shift in how nations now use culture and spectacle as instruments of self-interest and dominance over others in a zero-sum world.

التمييز مهم اليوم، ويعكس تحولاً أوسع في كيفية استخدام الدول للثقافة والمشهد كأدوات للمصلحة الذاتية والهيمنة على الآخرين في عالم محصلته صفر.

Trump, Infantino and the 2026 World Cup

ترامب وإنفانتينو وبطولة كأس العالم 2026

Enter Trump and the 2026 World Cup.

يظهر ترامب وكأس العالم 2026.

With an expanded format of 48 teams playing a record 104 matches in 16 cities across three countries, FIFA President Gianni Infantino has labelled this year’s tournament as the “greatest event that mankind has ever seen”.

مع التوسع في نظام البطولة ليشمل 48 فريقاً يشارك في 104 مباريات قياسية عبر 16 مدينة في ثلاث دول، وصف الرئيس العالمي لكرة القدم (فيفا) ، جياني إنفانتينو، هذه البطولة بأنها “أعظم حدث رأته البشرية على الإطلاق.”

Yet, as the tournament begins, it’s already been an opportunity lost from a sports diplomacy and soft power perspective.

ومع ذلك، فبمجرد أن تبدأ البطولة، فقد مثلت بالفعل فرصة ضائعة من منظور الدبلوماسية الرياضية والقوة الناعمة.

For starters, the event should be a celebration of North American partnership among the three hosts, the US, Mexico and Canada. But tensions have been high since the Trump administration imposed 25% tariffs on goods from both Canada and Mexico.

في البداية، يجب أن يكون الحدث احتفالاً بالشراكة في أمريكا الشمالية بين الدول المضيفة الثلاث: الولايات المتحدة والمكسيك وكندا. لكن التوترات كانت مرتفعة منذ فرض إدارة ترامب تعريفات جمركية بنسبة 25% على السلع القادمة من كل من كندا والمكسيك.

Rather than seek to deescalate in the spirit of unity, Trump instead needled his counterparts in Mexico and Canada, saying the tariffs would make the World Cup “more exciting”, claiming “tension’s a good thing”.

بدلاً من محاولة خفض التصعيد بروح الوحدة، قام ترامب بدلاً من ذلك باستفزاز نظرائه في المكسيك وكندا، قائلاً إن التعريفات الجمركية ستجعل كأس العالم “أكثر إثارة”، مدعياً أن “التوتر شيء جيد.”

Canadian Prime Minister Mark Carney’s statement on the opening of the World Cup makes only perfunctory reference to the United States.

تصريح رئيس الوزراء الكندي مارك كارني بمناسبة افتتاح كأس العالم لم يذكر الولايات المتحدة إلا بشكل عابر.

Mexican President Claudia Sheinbaum, meanwhile, did not attend the opening match in Mexico City in solidarity with regular Mexicans who cannot afford the exorbitant ticket prices (set by FIFA) .

في غضون ذلك، لم تحضر الرئيسة المكسيكية كلوديا شيينباوم المباراة الافتتاحية في مدينة مكسيكو التضامن مع المكسيكيين العاديين الذين لا يستطيعون تحمل أسعار التذاكر الباهظة (التي حددها الفيفا) .

The vision of football uniting the world – FIFA’s own stated mantra – has given way to a tournament defined by who gets to participate and who doesn’t.

لقد تراجعت رؤية كرة القدم التي توحد العالم – وهي الشعار المعلن للفيفا نفسه – ليحل محلها بطولة يحددها من يحق له المشاركة ومن لا يحق له.

Professor Jules Boykoff, the author of Red Card: The 2026 World Cup, Sportswashing and the FIFA Greed Machine, describes it as a “massive paradox”:

يصف البروفيسور جولز بويكوف، مؤلف كتاب “البطاقة الحمراء: كأس العالم 2026، وغسل السمعة، وآلة جشع الفيفا”، الأمر بأنه “مفارقة ضخمة”:

On one hand, it has more teams than ever participating. On the other hand, because of the policies of the Trump administration, it looks more like a World Cup of exclusion than inclusion.
من ناحية، هناك عدد من الفرق يشارك أكثر من أي وقت مضى. ومن ناحية أخرى، بسبب سياسات إدارة ترامب، تبدو وكأنها كأس عالم للإقصاء أكثر منها للشمول.

This goes beyond the soaring ticket prices. Many supporters of nations that qualified from Africa and the Middle East had their visas rejected with no explanation. Visas were rejected for some of the Iranian team’s support staff, too.

ولا يقتصر الأمر على ارتفاع أسعار التذاكر فحسب. فقد تم رفض تأشيرات العديد من مشجعي الدول التي تأهلت من إفريقيا والشرق الأوسط دون أي تفسير. كما رُفضت التأشيرات لبعض أفراد طاقم الدعم الخاص بالفريق الإيراني.

And Somali referee Omar Artan was refused entry in Miami, dashing his dreams of being the first Somali official at a World Cup.

كما مُنع الحكم الصومالي عمر أرتان من دخول ميامي، محطماً أحلامه بأن يكون أول مسؤول صومالي في كأس عالم.

To make matters worse, the concerns over the exclusive nature of the tournament so far have been met with shrugs by Infantino, head of FIFA.

ولجعل الأمور أسوأ، قوبلت المخاوف بشأن الطبيعة الحصرية للبطولة حتى الآن بتجاهل من إنفانتينو، رئيس الفيفا.

When asked about Artan’s situation, Infantino said it was “unfortunate” he was denied entry, but added, “sometimes it’s good to just to chill, relax”.

عند سؤاله عن وضع أرتان، قال إن من “المؤسف” حرمانه من الدخول، لكنه أضاف: “في بعض الأحيان يكون من الجيد فقط أن تسترخي وتستمتع.”

Infantino also had little to say about US treatment of the Iranian team, which was abruptly moved from its training base in the US across the border to Mexico and saw the tickets for its fans revoked by FIFA at the last minute.

كما كان لإنفانتينو القليل ليقوله حول تعامل الولايات المتحدة مع الفريق الإيراني، الذي نُقل فجأة من قاعدة تدريبه في الولايات المتحدة عبر الحدود إلى المكسيك وشوهدت تذاكر جماهيره مسحوبة من قبل الفيفا في اللحظة الأخيرة.

Infantino’s response? He said he would drive the team on a bus himself from Iran to ensure they could play. Just not the team’s fans, apparently.

رد إنفانتينو؟ قال إنه سيقود الفريق على حافلة بنفسه من إيران لضمان قدرتهم على اللعب. لكن ليس مشجعي الفريق، على ما يبدو.

A stage for self-glorification

منصة للتفاخر بالذات

Soft power, at its best, works through genuine openness, two-way dialogue and collaboration – building understanding, trust and respect along the way.

تعمل القوة الناعمة، في أفضل صورها، من خلال الانفتاح الحقيقي والحوار الثنائي والتعاون؛ لبناء التفاهم والثقة والاحترام على طول الطريق.

During Australia’s hosting of the 2023 Women’s World Cup, for example, Foreign Minister Penny Wong was able to bring global leaders together to take a stand on gender equality and draw attention to the plight of women living under the oppressive Taliban regime in Afghanistan.

على سبيل المثال، خلال استضافة أستراليا لكأس العالم للسيدات 2023، تمكنت وزيرة الخارجية بيني وونغ من جمع القادة العالميين للوقوف في صف المساواة بين الجنسين وتسليط الضوء على محنة النساء اللاتي يعشن تحت نظام طالبان القمعي في أفغانستان.

But the 2026 Men’s World Cup appears to be offering something else. The stage is set for self-glorification, managed by a political leader who frames division and tension as a basis for entertainment and a governing body too invested in commercial gain to be concerned about the social divisions it is creating.

لكن كأس العالم للرجال 2026 يبدو أنه يقدم شيئًا آخر. فالمسرح مهيأ للتفاخر بالذات، ويديره زعيم سياسي يصور الانقسام والتوتر كأساس للترفيه، وهناك هيئة حاكمة مستثمرة جدًا في المكاسب التجارية لدرجة أنها لا تهتم بالانقسامات الاجتماعية التي تخلقها.

This is not soft power. But there’s bound to be plenty of spectacle.

هذا ليس قوة ناعمة. ولكن لا بد أن يكون هناك الكثير من الاستعراضات الباهرة.

Caitlin Byrne has previously advised the Department of Foreign Affairs and Trade on the development of the 2030 Sports Diplomacy Strategy and sat as a member of the Australian government’s Ministerial Council on Sports Diplomacy.

قدمت كيتلين بيرن سابقاً المشورة لوزارة الشؤون الخارجية والتجارة بشأن تطوير استراتيجية الدبلوماسية الرياضية لعام 2030، وعضت في المجلس الوزاري للحكومة الأسترالية المعني بالدبلوماسية الرياضية.