
مقال الجمعة: “كيفية بيع الإبادة الجماعية” يكشف المعايير المزدوجة لتغطية غزة
Friday essay: How to Sell a Genocide exposes the double standards of reporting on Gaza
Almost all major human rights organisations agree the destruction of Gaza meets the legal definition of genocide. Yet liberal news outlets still do not use the word.
تتفق جميع منظمات حقوق الإنسان الكبرى تقريباً على أن دمار غزة يفي بالتعريف القانوني للإبادة الجماعية. ومع ذلك، لا تزال المنافذ الإخبارية الليبرالية لا تستخدم الكلمة.
When the University of Queensland Press cancelled the publication of Wiradjuri poet Jazz Money’s book Bila: A River Cycle because of a blog post by its illustrator, 60 UQP contributors signed a letter of protest. Some declared they would no longer publish with UQP. Fourteen staff members issued a statement decrying “the precedent the University of Queensland has set”.
عندما ألغت مطبعة جامعة كوينزلاند نشر كتاب الشاعرة وِراجوري، جاز ماني، “بيلا: دورة نهر”، بسبب تدوينة نشرها رسامها، وقّع 60 مساهماً في مطبعة جامعة كوينزلاند رسالة احتجاج. وأعلن البعض أنهم لن ينشروا مع المطبعة مستقبلاً. وأصدر أربعة عشر موظفاً بياناً يدين “السابقة التي أرستها جامعة كوينزلاند.”
Had HarperCollins, a publisher owned and controlled by the Murdoch family, nixed an Indigenous children’s book, the decision would perhaps not have been experienced as such a betrayal. UQP, however, boasts on its website of “publishing literary works, poetry and Aboriginal Torres Strait Islander stories”: scarcely an orientation one usually associates with politicised book pulping.
لو كانت دار نشر هاربر كولينز، وهي دار نشر مملوكة ومُسيطر عليها من قبل عائلة موردوك، قد ألغت كتاباً للأطفال من السكان الأصليين، فربما لم يُنظر إلى القرار على أنه خيانة بهذا القدر. ومع ذلك، تتباهى مطبعة جامعة كوينزلاند على موقعها الإلكتروني بـ “نشر الأعمال الأدبية، والشعر، وقصص السكان الأصليين في توريس ستريت”: وهو أمر لا يرتبط عادةً بالتوجه الذي يُرتبط بتصفية الكتب ذات التوجه السياسي.
The Bila episode follows a recent pattern in which supposedly progressive institutions and organisations respond to any connection to the Gaza genocide as aggressively as their right-wing counterparts, or even more so.
تتبع حادثة “بيلا” نمطاً حديثاً تستجيب فيه المؤسسات والمنظمات التي يُفترض أنها تقدمية لأي ارتباط بإبادة غزة بقسوة نظيراتها اليمينية، أو حتى أكثر.
Conservative politicians and the right-wing press systematically demonise the Palestinian cause and its supporters. According to a study by Ette media, the Australian published, between October 7 2023 and April 9 2026, an astonishing 412 articles wholly or in part about Palestinian writer Randah Abdel-Fattah. Yet some of the most punitive campaigns have played out not in the corporate sector but at the ABC and within the university sector.
يُدينة السياسيون المحافظون والصحافة اليمينية بشكل منهجي القضية الفلسطينية ومؤيديها. ووفقاً لدراسة أجرتها “إيتيه ميديا”، نشرت وسائل الإعلام الأسترالية، بين 7 أكتوبر 2023 و 9 أبريل 2026، مقالات مذهلة بلغت 412 مقالاً تتناول بالكامل أو جزئياً الكاتبة الفلسطينية رندة عبد الفتاح. ومع ذلك، فإن بعض الحملات الأكثر قسوة لم تكن في القطاع المؤسسي، بل في هيئة الإذاعة الأسترالية (ABC) وداخل القطاع الجامعي.
In How to Sell a Genocide: The Media’s Complicity in the Destruction of Gaza, Adam Johnson explores a similar phenomenon in the United States. His book does not focus, he says, on “the conservative or MAGA media’s dehumanization of Palestinians”. This is partly because right-wing outlets such as Fox News, the Wall Street Journal and The Daily Wire don’t disguise their anti-Palestinian stance, but also because the timing of the war in Gaza made the reporting and commentary by supposed progressives particularly important.
في كتابها “كيف تبيع الإبادة الجماعية: تواطؤ الإعلام في تدمير غزة”، يستكشف آدم جونسون ظاهرة مماثلة في الولايات المتحدة. ويقول إن كتابه لا يركز على “تجريد الإعلام المحافظ أو الإعلام التابع لحركة MAGA للفلسطينيين من إنسانيتهم.” ويرجع ذلك جزئياً إلى أن المنافذ الإعلامية اليمينية مثل “فوكس نيوز” و”وول ستريت جورنال” و”ذا ديلي واير” لا تخفي موقفها المناهض للفلسطينيين، ولكن أيضاً لأن توقيت الحرب في غزة جعل التغطية والتعليق من قبل من يُفترض أنهم تقدميون أمراً بالغ الأهمية بشكل خاص.
“There was,” Johnson reminds us, “a Democratic president in office when the genocide began in earnest, and support from Democrats in Congress and in the think-tank and media world was dispositive in continuing said genocide.”
يُذكّرنا جونسون قائلاً: “كان هناك رئيس ديمقراطي في منصبه عندما بدأت الإبادة الجماعية بجدية، وكان الدعم من الديمقراطيين في الكونغرس وفي عالم مراكز الأبحاث والإعلام حاسماً في استمرار هذه الإبادة الجماعية.”
His critique of what he calls the “Center-Left media” is based on careful documentation of some 12,000 articles and 5,000 television clips. He brings, as they say, the receipts.
ويستند نقده لما يسميه “إعلام الوسط اليساري” إلى توثيق دقيق لحوالي 12,000 مقال و 5,000 مقطع تلفزيوني. ويقدم، كما يقولون، الإثباتات.
For instance, Johnson notes that CNN – a pillar of US liberalism – mentioned the child deaths in the first 100 days of the Ukraine war far more (4,223 times) than child deaths in the corresponding period in Gaza (3,632 times) . On MSNBC, child victims of the Ukraine war featured 1,775 times, compared with 1,522 times for Gaza.
على سبيل المثال، يلاحظ جونسون أن شبكة CNN – التي تُعد ركيزة للتحررية الأمريكية – ذكرت وفيات الأطفال في أول 100 يوم من الحرب في أوكرانيا أكثر بكثير (4,223 مرة) من وفيات الأطفال في الفترة المقابلة في غزة (3,632 مرة) . وفي شبكة MSNBC، ظهر ضحايا الحرب في أوكرانيا 1,775 مرة، مقارنة بـ 1,522 مرة لغزة.
Yet, in the first 100 days of the Ukraine conflict, 262 children died. In Gaza, the toll of dead kids exceeded 10,000.
ومع ذلك، ففي أول 100 يوم من الصراع في أوكرانيا، توفي 262 طفلاً. وفي غزة، تجاوز عدد الأطفال القتلى 10,000.
The systematic obliteration of civilian infrastructure in Gaza meant that, even in the initial period Johnson studied, 80% of the population was displaced. In Ukraine, the equivalent figure was only 33%. Yet Johnson finds the US television networks referred to refugees, displaced people and similar terms eight times more often for Ukrainians than for Palestinians (1,663 versus 211) .
أدى التدمير المنهجي للبنية التحتية المدنية في غزة إلى أن نسبة 80% من السكان كانت نازحة، حتى في الفترة الأولية التي درسها جونسون. وفي أوكرانيا، كانت النسبة المكافئة 33% فقط. ومع ذلك، يجد جونسون أن شبكات التلفزيون الأمريكية أشارت إلى اللاجئين، والنازحين، ومصطلحات مماثلة ثماني مرات أكثر لل أوكرانيين مقارنة بالفلسطينيين (1,663 مقابل 211) .
Lexical scruples
التحفظات المعجمية
The International Association of Genocide Scholars describes the Israeli war on Gaza as meeting the legal definition of genocide. The association’s position came after a vote, so we know it reflects the judgement of 86% of its members.
تصف الجمعية الدولية لعلماء الإبادة الجماعية الحرب الإسرائيلية على غزة بأنها تفي بالتعريف القانوني للإبادة الجماعية. جاء موقف الجمعية بعد تصويت، لذلك نعرف أنه يعكس حكم 86% من أعضائها.
Almost all the major human rights organisations and NGOs agree, including Amnesty International, Human Rights Watch, B’Tselem, the Lemkin Institute for Genocide Prevention, Genocide Watch, the European Centre for Constitutional and Human Rights, the Middle East Studies Association, Oxfam and Physicians for Human Rights Israel.
تتفق جميع منظمات حقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية الكبرى تقريباً، بما في ذلك منظمة العفو الدولية، وهيومن رايتس ووتش، وبتسيلم، ومعهد لمكين لمنع الإبادة الجماعية، ومراقبة الإبادة الجماعية، والمركز الأوروبي للحقوق الدستورية وحقوق الإنسان، وجمعية دراسات الشرق الأوسط، وأوكسفام، وأطباء حقوق الإنسان إسرائيل.
Yet most liberal news outlets still do not use the word “genocide” in relation to Gaza.
ومع ذلك، لا تزال معظم المنافذ الإخبارية الليبرالية لا تستخدم كلمة “إبادة جماعية” فيما يتعلق بغزة.
Johnson shows how such lexical scruples do not apply elsewhere. “Even though the destruction of Gaza, by all objective metrics, has been magnitudes more brutal and deadly than that of Russia’s invasion and occupation of Ukraine,” he observes, “the totalising moral labels of ‘war crime’ and ‘genocide’ were used on CNN and MSNBC 17.2 times more often in the context of Russia’s invasion of Ukraine than Israel’s action in Gaza.”
ويوضح جونسون كيف أن مثل هذه التحفظات المعجمية لا تنطبق في أماكن أخرى. ويلاحظ قائلاً: “على الرغم من أن دمار غزة، وفقاً لجميع المقاييس الموضوعية، كان أكثر وحشية ومميتة بكثير من غزو واحتلال روسيا لأوكرانيا، إلا أن التوصيفات الأخلاقية الشاملة لـ ‘جريمة حرب’ و’إبادة جماعية’ استُخدمت على شبكتي CNN وMSNBC بمعدل 17.2 مرة أكثر في سياق غزو روسيا لأوكرانيا مقارنة بإجراء إسرائيل في غزة.”
His review of the first 30 days of the two conflicts found that, on CNN and MSNBC, Ukrainians were described on air as victims of genocide or war crimes 1,790 times: 1,515 for war crimes and 275 for genocide. When the victims were Palestinian, the terms were used 104 times: 92 for war crimes and 12 for genocide.
ووَجَد مراجعته لأول 30 يوماً من الصراعين أنه على شبكتي CNN وMSNBC، وُصِف الأوكرانيون على الهواء كضحايا إبادة جماعية أو جرائم حرب 1,790 مرة: 1,515 لجرائم الحرب و275 للإبادة الجماعية. وعندما كان الضحايا فلسطينيين، استُخدمت المصطلحات 104 مرات: 92 لجرائم الحرب و12 للإبادة الجماعية.
“Ostensibly non-opinionated reporters and ‘analysts’ on both MSNBC and CNN,” writes Johnson, “often asserted, as a matter of fact, that Russia was committing war crimes against Ukrainians, without this being seen as violating their neutrality.”
ويكتب جونسون: “غالباً ما أكد المراسلون و’المحللون’ الذين يُفترض أنهم غير متحيزين على كل من MSNBC وCNN، كحقيقة واقعة، أن روسيا كانت ترتكب جرائم حرب ضد الأوكرانيين، دون أن يُنظر إلى ذلك على أنه انتهاك لحيادهم.”
Higher standards
المعايير الأعلى
Israel’s defenders insist the country should not be held to a higher standard than other nations. Johnson’s research shows the opposite is true: judgements regularly made in other contexts become controversial only when applied to Israel.
يصر المدافعون عن إسرائيل على أنه لا ينبغي مطالبة البلاد بمعيار أعلى من المعايير المطبقة على الدول الأخرى. وتظهر أبحاث جونسون عكس ذلك: فالأحكام التي تُتخذ بانتظام في سياقات أخرى لا تصبح مثيرة للجدل إلا عند تطبيقها على إسرائيل.
After an attack on the Al-Ahli Arab Hospital in Gaza City killed about 200 Palestinians on October 17 2023, Israeli spokespeople denounced early media accounts that blamed an IDF air strike, releasing a recording purportedly capturing a dialogue between Palestinian militants accepting responsibility for the blast.
بعد هجوم على مستشفى الأهلي العربي في مدينة غزة أودى بحياة حوالي 200 فلسطيني في 17 أكتوبر 2023، ندد المتحدثون الإسرائيليون بالتقارير الإعلامية المبكرة التي أرجعت المسؤولية إلى ضربة جوية من قوات الدفاع الإسرائيلية، ونشروا تسجيلًا يزعم أنه يلتقط حوارًا بين مسلحين فلسطينيين يقبلون المسؤولية عن الانفجار.
Channel 4 quickly debunked the audio as a clumsy fake; the investigative group Forensic Architecture determined that most of Israel’s claims about the hospital attack were demonstrably false.
سرعان ما دحضت قناة 4 التسجيل الصوتي باعتباره تزييفًا ركيكًا؛ وحددت مجموعة “المنظومة الأثرية” (Forensic Architecture) أن معظم ادعاءات إسرائيل حول هجوم المستشفى كانت خاطئة بشكل واضح.
In the months that followed, the IDF engaged in what UN experts later described as “medicide”: namely, the targeted destruction of Gaza’s healthcare system and the killing of more than 1,500 healthcare workers. In one particularly ghastly incident, the IDF fired on five clearly marked ambulances and a fire truck after they came to the aid of Palestinians wounded in an earlier attack.
في الأشهر التي تلت ذلك، انخرطت قوات الدفاع الإسرائيلية فيما وصفه خبراء الأمم المتحدة لاحقًا بـ “الإبادة الطبية”: وهو التدمير المستهدف للنظام الصحي في غزة وقتل أكثر من 1500 عامل صحي. وفي حادث مروع بشكل خاص، أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية النار على خمس سيارات إسعاف تحمل علامات واضحة وشاحنة إطفاء بعد أن وصلت لتقديم المساعدة للفلسطينيين الجرحى في هجوم سابق.
A subsequent investigation by Forensic Architecture and Earshot alleged the soldiers fired more than 900 bullets at the convoy, before shooting the survivors at close range. The IDF then deployed bulldozers to crush and cover the vehicles, and bury the dead in an unmarked mass grave.
زعم تحقيق لاحق أجرته “المنظومة الأثرية” و”إيرشوت” أن الجنود أطلقوا أكثر من 900 رصاصة على القافلة، قبل إطلاق النار على الناجين عن قرب. ثم نشرت قوات الدفاع الإسرائيلية الجرافات لسحق المركبات وتغطيتها، ودفن الموتى في مقبرة جماعية غير معلمة.
That was one year and five months after Israeli president Isaac Herzog rejected allegations of Israeli responsibility for the Al-Ahli hospital attack as a “blood libel”.
جاء ذلك بعد عام وخمسة أشهر من رفض الرئيس الإسرائيلي إسحاق هرتزوغ مزاعم المسؤولية الإسرائيلية عن هجوم مستشفى الأهلي باعتبارها “تهمة التشهير بالدم.”
The pushback by the Israelis led to US news outlets formulating new policies. CNN and the New York Times began instructing employees that attacks could only be attributed to Israel after confirmation from the IDF and GPS coordinate location. Johnson quotes a source at CNN:
أدت ردود الفعل الإسرائيلية إلى صياغة منافذ إخبارية أمريكية لسياسات جديدة. وبدأت شبكتا CNN ونيويورك تايمز بتوجيه الموظفين بأنه لا يمكن نسب الهجمات إلى إسرائيل إلا بعد تأكيد من قوات الدفاع الإسرائيلية وتحديد الموقع بإحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) . ويقتبس جونسون مصدرًا في CNN:
Whether it’s in the newsroom or in the field, we couldn’t credit anything to Israel unless we were held to this impossibly high bar of having to call it an “explosion”, until we geolocated the site of the explosion, sent the coordinates to the Israelis and asked them for comment.
سواء كنا في غرفة الأخبار أو في الميدان، لم نتمكن من نسب أي شيء إلى إسرائيل ما لم نُطالب بهذه العتبة العالية المستحيلة المتمثلة في ضرورة وصفه بأنه “انفجار”، حتى نحدد موقع الانفجار جغرافيًا، ونرسل الإحداثيات إلى الإسرائيليين ونطلب منهم التعليق.
Asked about whether the policy was applied in other conflicts, such as the Ukraine war, Johnson’s source answers: “Never, never, never, never, never.”
وعند سؤاله عما إذا كانت السياسة قد طُبقت في صراعات أخرى، مثل الحرب في أوكرانيا، أجاب مصدر جونسون: “أبدًا، أبدًا، أبدًا، أبدًا، أبدًا.”
Terms and conditions
الشروط والأحكام
Previously, the World Health Organization, Human Rights Watch and the US State Department had all used data from the Gaza Health Ministry because of its proven reliability. After the Al-Ahli hospital attack, US news outlets began appending the description “Hamas-controlled” or “Hamas-run” to descriptions of the health ministry. Johnson says:
في السابق، كانت كل من منظمة الصحة العالمية وهيومن رايتس ووت ووزارة الخارجية الأمريكية تستخدم بيانات من وزارة صحة غزة بسبب موثوقيتها المثبتة. بعد هجوم مستشفى الأغلي، بدأت وسائل الإعلام الأمريكية بإضافة وصف “الخاضع لحماس” أو “المدار بواسطة حماس” إلى أوصاف وزارة الصحة. ويقول جونسون:
in our 100-day survey period, CNN used the “Hamas-run” label and related terms 277 times and MSNBC used it 146 times, despite neither using it once between October 7, 2023 and October 17, 2023.
خلال فترة مسحنا التي استمرت 100 يوم، استخدمت شبكة CNN تسمية “المدار بواسطة حماس” والمصطلحات ذات الصلة 277 مرة، واستخدمتها شبكة MSNBC 146 مرة، على الرغم من أن أي منهما لم تستخدمها ولو لمرة واحدة بين 7 و 17 أكتوبر 2023.
The practice spread, including to Australia. By October 28 2023, the Sydney Morning Herald was also attributing casualty figures to the “Hamas-controlled Health Ministry”.
انتشرت هذه الممارسة، لتشمل أستراليا. وبحلول 28 أكتوبر 2023، كانت صحيفة سيدني مورنينغ هرالد تُرجع أيضاً أعداد الضحايا إلى “وزارة الصحة الخاضعة لحماس.”
While no one has yet studied the liberal media in Australia with the rigour applied by Johnson in the US, the available evidence suggests it followed the patterns he describes. As I noted in a piece for Deep Cut News, the Age published a bold editorial declaring:
وفي حين لم يقم أحد بعد بدراسة وسائل الإعلام الليبرالية في أستراليا بالدقة التي طبقها جونسون في الولايات المتحدة، تشير الأدلة المتاحة إلى أنها اتبعت الأنماط التي يصفها. وكما أشرت في مقال لـ “ديب كت نيوز”، نشرت صحيفة “ذا إيج” افتتاحية جريئة تعلن فيها:
There is a genocide happening today […] Our government should urgently, repeatedly and loudly call for international intervention, and lead in imposing sanctions. We should send bountiful aid to the victims, and halt economic and diplomatic relations […] unless and until the savagery is stopped. All of us, as Australians, should shun travel […] for tourism or business. And our government should, as it did with the Syrian refugee crisis a few years ago, rapidly engineer an intake of […] refugees.
هناك إبادة جماعية تحدث اليوم […] يجب على حكومتنا أن تدعو بشكل عاجل ومتكرر وعلني إلى تدخل دولي، وأن تقود فرض العقوبات. يجب أن نرسل مساعدات وفيرة للضحايا، ووقف العلاقات الاقتصادية والدبلوماسية […] ما لم يتوقف هذا الوحشية. ويجب على جميعنا، كأستراليين، تجنب السفر […] لأغراض السياحة أو العمل. ويجب على حكومتنا، كما فعلت في أزمة اللاجئين السوريين قبل بضع سنوات، أن تعمل بسرعة على استيعاب […] اللاجئين.
That wasn’t about Gaza. It appeared in 2017, in relation to the persecution of the Rohingya people in Mynamar.
لم يكن الأمر يتعلق بغزة. لقد ظهر ذلك في عام 2017، فيما يتعلق بالاضطهاد الذي تعرض له شعب الروهينجا في ميانمار.
Some commentators point to the absence of a final judgement by the International Court of Justice in relation to Gaza. But in 2017 the International Court of Justice had not ruled that the killings of the Rohingya were genocidal. It still hasn’t. The glacial pace at which the court moves means genocide allegations brought by Gambia against Myanmar remain unresolved.
يشير بعض المعلقين إلى غياب حكم نهائي من محكمة العدل الدولية فيما يتعلق بغزة. ولكن في عام 2017، لم تحكم محكمة العدل الدولية بأن مقتل الروهينجا كان إبادة جماعية. وما زالت لم تفعل. إن الوتيرة البطيئة التي تسير بها المحكمة تعني أن مزاعم الإبادة الجماعية التي قدمتها غامبيا ضد ميانمار لا تزال دون حل.
Nevertheless, in 2017, the Age saw no problem with using the word “genocide” after studying reports from Medecins Sans Frontieres about “a deliberate, systematic campaign causing death and human suffering”.
ومع ذلك، ففي عام 2017، لم ترى صحيفة “ذا إيج” أي مشكلة في استخدام كلمة “إبادة جماعية” بعد دراسة تقارير من أطباء بلا حدود حول “حملة متعمدة ومنهجية تسبب الموت والمعاناة الإنسانية.”
Today, Medecins Sans Frontiers describes Israel’s operations in Gaza as genocidal. The Age does not. It has not published an editorial akin to that it issued in respect of Mynamar; it has not called for the government to impose sanctions, nor urged Australians to boycott Israel.
اليوم، تصف أطباء بلا حدود عمليات إسرائيل في غزة بأنها إبادة جماعية. أما “ذا إيج” فلا تفعل. لم تنشر افتتاحية شبيهة بتلك التي أصدرتها بخصوص ميانمار؛ ولم تدعُ الحكومة إلى فرض عقوبات، ولا حثت الأستراليين على مقاطعة إسرائيل.
An acquiescent press
صحافة متقبّلة
How to explain the special treatment of Israel by the liberal press?
كيف نفسر المعاملة الخاصة لإسرائيل من قبل الصحافة الليبرالية؟
The Gaza war focused attention on lobbyists and their influence on politics and the media. In the US, the American Israel Public Affairs Committee devoted the staggering sum of US$100 million in 2024 to unseating candidates it deemed insufficiently supportive of Israel.
ركّزت حرب غزة الانتباه على جماعات الضغط وتأثيرها على السياسة والإعلام. ففي الولايات المتحدة، خصصت لجنة الشؤون العامة الأمريكية الإسرائيلية مبلغاً ضخماً قدره 100 مليون دولار أمريكي في عام 2024 لإقصاء المرشحين الذين اعتبرتها غير داعمين بما فيه الكفاية لإسرائيل.
In his book Dateline Jerusalem, veteran journalist John Lyons describes a similar process in Australia. Well before the Gaza war, he witnessed the brutal discrimination dished out by Israeli soldiers to 12-year-old Palestinians in the West Bank, but recognised that, if he reported it, “I would be the target of a backlash which would be tough, nasty and prolonged”.
في كتابه “Dateline Jerusalem”، يصف الصحفي المخضرم جون ليونز عملية مماثلة في أستراليا. قبل حرب غزة بوقت طويل، شهد التمييز الوحشي الذي مارسه الجنود الإسرائيليون على فلسطينيين يبلغون من العمر 12 عاماً في الضفة الغربية، لكنه أدرك أنه إذا قام بنشر ذلك، فإنه “سيصبح هدفاً لرد فعل عنيف سيكون قاسياً وقذراً ومطولاً.”
So it proved. His 2014 story Stone Cold Justice won a Walkley, but he was “attacked professionally, personally and relentlessly by the pro-Israel lobby and its supporters”.
وهذا ما حدث بالفعل. فقصته عام 2014 بعنوان “Stone Cold Justice” فازت بجائزة ووكلي، لكنه تعرض “لهجوم مهني وشخصي ومستمر من جماعات الضغط المؤيدة لإسرائيل ومؤيديها”.
Famously, Edward Herman and Noam Chomsky list “flak” from corporate lobbyists as one of the filters that produces an acquiescent press. Dissenting journalists face a barrage of time-consuming complaints so exhausting it induces preemptive self-censorship. Flak from pro-Israel groups aims, as Lyons puts it, “to make journalists decide that, even if they have a legitimate story that may criticise Israel, it’s simply not worth running it as it will cause ‘more trouble than it’s worth’”.
يشتهر إدوارد هيرمان ونوام تشومسكي بتعداد “التعرية” (flak) من جماعات الضغط المؤسسية كأحد المرشحات التي تنتج صحافة متقبّلة. يواجه الصحفيون المعارضون وابلًا من الشكاوى المستهلكة للوقت لدرجة أنها تحث على الرقابة الذاتية الاستباقية. وتهدف التعرية القادمة من الجماعات المؤيدة لإسرائيل، كما يوضح ليونز، “إلى جعل الصحفيين يقررون أنه حتى لو كان لديهم قصة مشروعة قد تنتقد إسرائيل، فإنها ببساطة لا تستحق النشر لأنها ستسبب ‘مشاكل أكثر مما تستحق'”.
Along with the stick comes various carrots. In Australia, pro-Israel groups regularly provide journalists, editors and other media workers (as well as politicians) with all-expenses-paid “study trips” to the Middle East. Recipients of this largesse include a roll call of conservative media talent, but also include prominent journalists from the liberal press.
ومع العصا تأتي أنواع مختلفة من الجزر. ففي أستراليا، توفر جماعات الضغط المؤيدة لإسرائيل بانتظام للصحفيين والمحررين والعاملين الإعلاميين الآخرين (بالإضافة إلى السياسيين) “رحلات دراسية” مدفوعة التكاليف بالكامل إلى الشرق الأوسط. ويشمل المستفيدون من هذه السخاء قائمة بوجوه المواهب الإعلامية المحافظة، ولكنه يشمل أيضاً صحفيين بارزين من الصحافة الليبرالية.
To contextualise that record, consider the response when hundreds of media workers (including me) signed an open letter on the Gaza conflict in 2023, calling on outlets to, among other issues, reject “both sideism”, centre the human casualties, show equal scepticism to IDF and Hamas reports, report credible allegations of “war crimes, genocide, ethnic cleansing and apartheid”, and cover the anti-war movement.
لتأطير هذا السجل، فكر في رد الفعل عندما وقّع مئات العاملين في مجال الإعلام (بما فيهم أنا) على رسالة مفتوحة بشأن صراع غزة في عام 2023، مطالبين المؤسسات، من بين قضايا أخرى، برفض “التحيز لكلا الجانبين”، وتركيز على الخسائر البشرية، وإظهار شك متساوٍ لتقارير الجيش الإسرائيلي وحماس، والإبلاغ عن مزاعم موثوقة بـ “جرائم حرب، وإبادة جماعية، وتطهير عرقي، وفصل عنصري”، وتغطية حركة مناهضة الحرب.
In reply, Nine issued a memo written by Tory Maguire, then executive editor of the Sydney Morning Herald and the Age, and signed by then Age editor Patrick Elligett, SMH editor Bevan Shields and national editor David King. The memo cautioned journalists that “personal agendas” should not influence reporting.
ردًا على ذلك، أصدرت صحيفة “ناين” مذكرة كتبها توري ماغواير، الذي كان حينها المحرر التنفيذي لصحيفة “سيدني مورنينغ هرالد” و”ذا إيج”، ووقّعها محرر “ذا إيج” آنذاك باتريك إليجيت، ومحرر “إس إم إتش” بيفان شيلدز، والمحرر الوطني ديفيد كينغ. وحذرت المذكرة الصحفيين من أن “الأجندات الشخصية” يجب ألا تؤثر على التغطية الصحفية.
The principle, Maguire wrote, meant that “any newsroom staff who signed this latest industry letter will be unable to participate in any reporting or production relating to the war”.
المنطق، كما كتب ماغواير، يعني أن “أي موظف في غرفة الأخبار الذي يوقع على أحدث رسالة صناعية هذه سيكون غير قادر على المشاركة في أي تقارير أو إنتاج يتعلق بالحرب.”
Guardian staff received a similar message from the editors of its Australian, US and UK organisations: Lenore Taylor, Betsy Reed and Kath Viner. The memo explained that staff “should not sign public petitions or open letters about matters that have, or could be perceived to have, a bearing on [the publication’s] ability to report the news in a fair and fact-based way”.
تلقى موظفو صحيفة “الجارديان” رسالة مماثلة من محرري فروعها الأسترالية والأمريكية والمملكة المتحدة: لينور تايلور، وبيتي ريد، وكاث فاينر. وأوضحت المذكرة أن الموظفين “لا ينبغي لهم التوقيع على عريضة عامة أو رسائل مفتوحة بشأن المسائل التي لها، أو يمكن اعتبارها لها، تأثير على قدرة [المنشور] على تغطية الأخبار بطريقة عادلة ومبنية على الحقائق.”
Maguire, Shields and King had previously travelled to Israel on “study trips”; so had Taylor. A petition calling for fair cover for Palestinians created a perception of “bias” – but accepting free travel and accommodation from Israel or pro-Israel groups did not.
كان ماغواير وشيلدز وكينغ قد سافروا سابقاً إلى إسرائيل في “رحلات دراسية”؛ وكذلك فعلت تايلور. وقد أثار تقديم عريضة تطالب بتغطية عادلة للفلسطينيين تصور “تحيزاً” – لكن قبول السفر والإقامة المجانية من إسرائيل أو الجماعات المؤيدة لإسرائيل لم يفعّل ذلك.
Double standards
المعايير المزدوجة
Such double standards foster allegations of a media “captured” by pro-Israel lobbyists, a claim that can degenerate into antisemitic conspiracism. Johnson’s book rests on a much better analysis, one that centres US rather than Israeli power.
إن مثل هذه المعايير المزدوجة تغذي مزاعم بأن وسائل الإعلام “تسيطر عليها” جماعات الضغط المؤيدة لإسرائيل، وهو ادعاء يمكن أن يتدهور إلى مؤامرات معادية للسامية. يعتمد كتاب جونسون على تحليل أفضل بكثير، تحليل يركز على القوة الأمريكية بدلاً من القوة الإسرائيلية.
Three decades ago, secretary of state Alexander Haig provided a simple explanation of why Tel Aviv mattered so much to Washington. “Israel,” he said, “is the largest American aircraft carrier in the world that cannot be sunk, does not carry even one American solider, and is located in a critical region for American national security.”
قبل ثلاثة عقود، قدم وزير الخارجية ألكسندر هايغ تفسيراً بسيطاً لسبب أهمية تل أبيب بالنسبة لواشنطن. وقال: “إسرائيل هي أكبر حاملة طائرات أمريكية في العالم لا يمكن إغراقها، ولا تحمل حتى جندياً أمريكياً واحداً، وتقع في منطقة حيوية للأمن القومي الأمريكي.”
Since the 1970s, the US has looked to Israel to protect American interests in the oil-rich Middle East. To equip Israel for that function, the US provides more cumulative foreign aid to Israel than any other nation: since 1948, more than US$300 billion (adjusted for inflation) in total.
منذ السبعينيات، نظرت الولايات المتحدة إلى إسرائيل لحماية المصالح الأمريكية في الشرق الأوسط الغني بالنفط. لتجهيز إسرائيل لهذا الدور، تقدم الولايات المتحدة مساعدات خارجية تراكمية لإسرائيل أكثر مما تقدمه لأي دولة أخرى: أكثر من 300 مليار دولار أمريكي (معدلة حسب التضخم) إجمالاً منذ عام 1948.
Most US support, particularly in recent years, pertains to defence. The majority of Israel’s air force and all of its combat aircraft are made in the US. The analyst William D. Hartung estimates that, since the Hamas attack on October 7 2023, the US government has provided Israel with US$21.7 billion of military aid.
معظم الدعم الأمريكي، خاصة في السنوات الأخيرة، يتعلق بالدفاع. يتم تصنيع غالبية القوات الجوية الإسرائيلية وجميع طائراتها القتالية في الولايات المتحدة. ويقدر المحلل ويليام د. هارتون أنه منذ هجوم حماس في 7 أكتوبر 2023، قدمت الحكومة الأمريكية لإسرائيل مساعدات عسكرية بقيمة 21.7 مليار دولار أمريكي.
If we recognise America’s strategic reliance on Israel, we are better positioned to understand the liberal response to Gaza, which also needs to be seen in the context of Trumpism. During the first Trump administration, many progressive institutions ostentatiously signalled their opposition to a presidency they considered illegitimate and anomalous.
إذا أدركنا اعتماد أمريكا الاستراتيجي على إسرائيل، نكون في وضع أفضل لفهم الاستجابة الليبرالية لغزة، والتي يجب أن تُرى أيضاً في سياق “الترومبيزْم.” خلال أول إدارة لترامب، أشارت العديد من المؤسسات التقدمية بشكل استعراضي إلى معارضتها لرئاسة تعتبرها غير شرعية وشاذة.
Johnson notes that, when the killing of George Floyd in 2020 spurred a revival of the Black Lives Matter movement, “media outlets, cultural nonprofits, and colleges issued lofty – if vague – statements of support for racial justice”. These were low-stakes anti-Trump gestures that aligned mainstream liberals with what they saw as the imminent restoration of progressive normality.
يشير جونسون إلى أنه عندما أثار مقتل جورج فلويد في عام 2020 إحياء حركة “حياة السود مهمة”، “أصدرت وسائل الإعلام والمنظمات غير الربحية الثقافية والجامعات بيانات دعم عالية المستوى- وإن كانت غامضة- للعدالة العرقية.” كانت هذه لفتات مناهضة لترامب ذات مخاطر منخفضة، ووافقت الليبرالية السائدة مع ما رأته استعادة وشيكة للطبيعة التقدمية.
Support for Ukraine was equally easy. Unlike Palestinians, Ukrainians were, after all, understood by the Western media as civilised. In the London Telegraph, pundit Daniel Hannon spelled out why Ukrainian suffering resonated in the West: “They seem so like us. That is what makes it so shocking.” In 2022, CBS News foreign correspondent Charlie D’Agata explained (in remarks for which he subsequently apologised) that Ukraine was not “a place, with all due respect, like Iraq or Afghanistan, that has seen conflict raging for decades”; it was “relatively civilized, relatively European”.
كان دعم أوكرانيا سهلاً بنفس القدر. على عكس الفلسطينيين، كان الأوكرانيون، في نهاية المطاف، مفهومين في وسائل الإعلام الغربية على أنهم متحضرون. وفي صحيفة “لندن تيليغراف”، أوضح الخبير دانيال هانون سبب تردد معاناة أوكرانيا في الغرب: “يبدوون مثلنا جداً. وهذا ما يجعله صادماً للغاية”. وفي عام 2022، أوضح المراسل الأجنبي لشبكة سي بي إس نيوز، تشارلي دي أجاتا (في تصريحات اعتذر عنها لاحقاً) أن أوكرانيا لم تكن “مكانًا، مع كل الاحترام، مثل العراق أو أفغانستان، شهد صراعاً مستعراً لعقود”؛ بل كانت “متحضرة نسبياً، وأوروبية نسبياً”.
Johnson shows that, in the period he surveyed, the New York Times, the Associated Press, the Washington Post, CNN, Politico, USA Today and Axios collectively used the term “savage” 16 times for the killing of Israelis, but never for the killing of Palestinians.
يُظهر جونسون أنه في الفترة التي قام فيها بالمسح، استخدمت صحيفة نيويورك تايمز، ووكالة أسوشيتد برس، وواشنطن بوست، وسي إن إن، وبوليتيكو، ويو إس إيه توداي، وأكسيوس بشكل جماعي مصطلح “وحشي” 16 مرة لوصف مقتل الإسرائيليين، ولكن لم تستخدمه أبداً لوصف مقتل الفلسطينيين.
Likewise, “slaughter” appeared 120 times in relation to the killing of Israelis, but only once for Palestinians. “Massacre” was used 344 times in relation to Palestinians killing Israelis, but never for Israelis killing Palestinians. “Barbaric” was used 14 times to describe the killing of Israelis, but zero times in relation to the deaths of Palestinians.
وبالمثل، ظهر مصطلح “مذبحة” 120 مرة فيما يتعلق بقتل الإسرائيليين، ولكن مرة واحدة فقط فيما يتعلق بالفلسطينيين. واستُخدم مصطلح “مجزرة” 344 مرة فيما يتعلق بقتل الفلسطينيين للإسرائيليين، ولكن لم يُستخدم أبداً فيما يتعلق بقتل الإسرائيليين للفلسطينيين. واستُخدم مصطلح “بربري” 14 مرة لوصف مقتل الإسرائيليين، ولكن صفر مرة فيما يتعلق بموت الفلسطينيين.
The cable coverage displayed a similar pattern. Johnson records that on MSNBC, presenters and guests used “massacre” 177 times, “barbaric” 46 times, “savage” 23 times and “slaughter” 102 times in relation to Israeli deaths. They never called the killing of Palestinians “barbaric” or “savage”. In relation to Palestinians, they only used “massacre” eight times and “slaughter” four times.
أظهر التغطية الكبلية نمطاً مشابهاً. ويسجل جونسون أنه في قناة إم إس إن بي سي، استخدم المقدمون والضيوف مصطلح “مجزرة” 177 مرة، و”بربري” 46 مرة، و”وحشي” 23 مرة، و”مذبحة” 102 مرة فيما يتعلق بموت الإسرائيليين. ولم يطلقوا أبداً على مقتل الفلسطينيين وصف “بربري” أو “وحشي.” وفيما يتعلق بالفلسطينيين، استخدموا “مجزرة” ثماني مرات و”مذبحة” أربع مرات فقط.
References to “savagery” and “barbarism” echo the logic of settler colonialism, identifying the uncivilised natives as a problem to be solved.
تعكس الإشارات إلى “الوحشية” و”البربرية” منطق الاستعمار الاستيطاني، وتحدد السكان الأصليين غير المتحضرين كمشكلة يجب حلها.
The sphere of deviancy
مجال الانحراف
By denouncing Putin’s invasion, liberal politicians and institutions were opposing a traditional US adversary. They were siding with the incoming Biden administration and most Western nations. And they were distancing themselves from an increasingly unpopular Trump, widely seen as sympathetic to Russia.
من خلال إدانة غزو بوتين، عارض السياسيون والمؤسسات الليبرالية خصماً أمريكياً تقليدياً. لقد انحازوا إلى إدارة بايدن القادمة ومع معظم الدول الغربية. وابتعدوا عن ترامب الذي أصبح أقل شعبية بشكل متزايد، والذي يُنظر إليه على نطاق واسع على أنه متعاطف مع روسيا.
After October 7 2023, the calculus changed. Unlike a stance on Ukraine, opposition to Israel’s war was not cost-free. Hostility to the longstanding foreign policy consensus required a modicum of courage. In the terms established by Daniel Hallin’s famous study of the US media and Vietnam, The “Uncensored War” (1986) , those who opposed Israel’s war stepped outside the “sphere of consensus” and the “sphere of legitimate controversy” to inhabit the “sphere of deviancy”.
بعد 7 أكتوبر 2023، تغيرت الحسابات. على عكس الموقف من أوكرانيا، لم يكن المعارضة لحرب إسرائيل خالية من التكلفة. إن العداء للإجماع السياسي الخارجي الطويل الأمد تطلب قدرًا من الشجاعة. وفقًا للمصطلحات التي وضعها دانيال هولين في دراسته الشهيرة لوسائل الإعلام الأمريكية و فيتنام، “الحرب غير الخاضعة للرقابة” (1986) ، فإن أولئك الذين عارضوا حرب إسرائيل خرجوا من “مجال الإجماع” و “مجال الجدل المشروع” ليحلوا في “مجال الانحراف”.
This is a space occupied, in Hallin’s words, by “those political actors and views which journalists and the political mainstream of the society reject as unworthy of being heard”.
وهي مساحة يشغلها، بكلمات هولين، “أولئك الفاعلون السياسيون ووجهات النظر التي يرفضها الصحفيون والمن التيار السياسي للمجتمع باعتبارها غير جديرة بالاستماع إليها.”
Not surprisingly, as Johnson explains, institutions that had previously backed Black Lives Matter, the people of Ukraine and other popular causes “found both their tongues and hands tied on the subject of social justice as the death toll in Gaza skyrocketed”.
ليس من المستغرب، كما يوضح جونسون، أن المؤسسات التي دعمت سابقاً حركة “حياة السود مهمة”، وشعب أوكرانيا، والقضايا الشعبية الأخرى، “وجدت أن لسانيهما ويديهما مقيدتان بشأن العدالة الاجتماعية مع ارتفاع عدد الوفيات في غزة.”
In 2022, Harvard president Lawrence Bacow proclaimed his institution’s solidarity with Ukraine with a rousing speech. “Now is the time for all voices to be raised,” he declared:
في عام 2022، أعلن رئيس جامعة هارفارد، لورانس باكو، تضامن مؤسسته مع أوكرانيا بخطاب حماسي. وأعلن: “الآن هو الوقت الذي يجب أن تُرفع فيه جميع الأصوات.”
The deplorable actions of Vladimir Putin put at risk the lives of millions of people and undermine the concept of sovereignty. Institutions devoted to the perpetuation of democratic ideals and to the articulation of human rights have a responsibility to condemn such wanton aggression […] Today the Ukrainian flag flies over Harvard Yard. Harvard University stands with the people of Ukraine.
إن تصرفات فلاديمير بوتين المؤسفة تعرض حياة الملايين من الناس للخطر وتقوض مفهوم السيادة. إن المؤسسات المكرسة لإدامة المُثل الديمقراطية وتعبير حقوق الإنسان لديها مسؤولية لإدانة مثل هذا العدوان العشوائي […] اليوم يرفرف العلم الأوكراني فوق ساحة هارفارد. تقف جامعة هارفارد مع شعب أوكرانيا.
By 2024, Harvard had changed its mind. The time for raising voices had, apparently, come to an end. In the face of student protests, Harvard announced it would “no longer take positions on matters outside of the university”.
بحلول عام 2024، غيرت هارفارد رأيها. بدا أن وقت رفع الأصوات قد انتهى. وفي مواجهة احتجاجات الطلاب، أعلنت هارفارد أنها “لن تتخذ مواقف بشأن المسائل خارج الجامعة.”
Johnson notes that 50% of the top US colleges – including Johns Hopkins, Northwestern, Yale, Cornell, Columbia, University of Michigan, Stanford, University of Pennsylvania, University of Virginia, Dartmouth and UCLA – issued statements of support either for Ukraine and/or for Israel in February 2022 and October 2023.
يشير جونسون إلى أن 50% من كبرى الجامعات الأمريكية- بما في ذلك جونز هوبكنز، ونورث وسترن، و ييل، وكورنيل، وكولومبيا، وجامعة ميشيغان، وستانفورد، وجامعة بنسلفانيا، وجامعة فرجينيا، ودارتموث، وجامعة كاليفورنيا- أصدرت بيانات دعم إما لأوكرانيا و/أو لإسرائيل في فبراير 2022 وأكتوبر 2023.
Then, as the Gaza crisis intensified, they suddenly explained they couldn’t take stands on political issues.
ثم، مع تصاعد أزمة غزة، أوضحوا فجأة أنهم لا يستطيعون اتخاذ مواقف بشأن القضايا السياسية.
Third partying
التمركز كطرف ثالث
The media, however, had to say something. In 2016, progressive outlets in the US had portrayed Trump as something akin to a fascist. In 2020, they had campaigned, more-or-less openly, for the Democrats. Even sober publications such as the New York Times made clear their preference for Joe Biden: a sensible centrist who would restore decency and democracy. Not surprisingly, in 2023, the Gaza genocide – and Biden’s complicity with the killing – created a tremendous ideological crisis for the liberal media.
ومع ذلك، كان على وسائل الإعلام أن تقول شيئًا ما. ففي عام 2016، صورت المنابر التقدمية في الولايات المتحدة ترامب بشيء يشبه الفاشية. وفي عام 2020، دعت، بشكل علني تقريباً، إلى الديمقراطيين. حتى المنشورات الرصينة مثل نيويورك تايمز أوضحت تفضيلها لجوي بايدن: وهو شخص متوازن ومتحفظ من شأنه استعادة الكرامة والديمقراطية. ولم يكن من المستغرب أنه في عام 2023، أحدث إبادة غزة – وتواطؤ بايدن مع القتل – أزمة أيديولوجية هائلة لوسائل الإعلام الليبرالية.
Johnson notes that Biden could have stopped the war at any time, citing multiple Israeli sources to that effect. In November 2023, for instance, retired Israeli major general Yitzhak Brick acknowledged that the Gaza operation depended utterly on the US:
ويشير جونسون إلى أن بايدن كان بإمكانه وقف الحرب في أي وقت، مستشهدًا بمصادر إسرائيلية متعددة في هذا الشأن. ففي نوفمبر 2023، على سبيل المثال، أقر الجنرال الإسرائيلي المتقاعد ييتشك بريك بأن عملية غزة اعتمدت بالكامل على الولايات المتحدة:
All of our missiles, the ammunition, the precision-guided bombs, all the airplanes and bombs, it’s all from the US. The minute they turn off the tap, you can’t keep fighting. You have no capability […] Everyone understands that we can’t fight this war without the United States. Period.
جميع صواريخنا، والذخائر، والقنابل الموجهة بدقة، وجميع الطائرات والقنابل، كلها من الولايات المتحدة. في اللحظة التي يقطعون فيها الصنبور، لا يمكنك الاستمرار في القتال. ليس لديك أي قدرة […] الجميع يفهم أننا لا نستطيع خوض هذه الحرب بدون الولايات المتحدة. نقطة.
Michael Herzog, the former Israeli ambassador to the US, explained:
وأوضح مايكل هيرتسوغ، السفير الإسرائيلي السابق في الولايات المتحدة:
God did the State of Israel a favor that Biden was the president during this period, because it could have been much worse. We fought for over a year, and the administration never came to us and said, ‘ceasefire now’. It never did. And that’s not to be taken for granted.
لقد قدمت دولة إسرائيل خدمة عظيمة للولايات المتحدة عندما كان بايدن رئيسًا في هذه الفترة، لأنه كان يمكن أن يكون أسوأ بكثير. لقد حاربنا لأكثر من عام، ولم تأت إلينا الإدارة يومًا لتقول: “وقف إطلاق النار الآن.” لم تفعل ذلك أبدًا. وهذا لا ينبغي أخذه كأمر مسلم به.
Biden’s agency was rarely acknowledged by the mainstream media. Johnson describes the emergence of several distinctive styles of reporting that allowed “the average media consumer – and media worker – to cope with the undeniable and untenable war crimes being carried out by their leaders before their eyes”. A common trope involved what he dubs “Third Partying”. This entailed journalists framing the US “as a neutral party – even a humanitarian force – always looking (but, mysteriously, always failing) to end the conflict”.
نادرًا ما أقر الإعلام السائد بدور بايدن. يصف جونسون ظهور عدة أنماط مميزة من التقارير سمحت “للمستهلك الإعلامي العادي – والعامل الإعلامي – بالتكيف مع جرائم الحرب التي لا يمكن إنكارها ولا يمكن الدفاع عنها التي يرتكبها قادته أمام أعينهم.” تضمن أسلوب شائع ما يسميه “التمركز كطرف ثالث.” وقد استلزم ذلك تأطير الصحفيين للولايات المتحدة “كطرف محايد – بل وقوة إنسانية – تنظر دائمًا (ولكن، بشكل غامض، تفشل دائمًا) إلى إنهاء الصراع.”
Liberals depicted Biden as helpless. As the New York Times put it, the most powerful man in the world was supposedly constrained by the “limits of US influence in the Mideast”. They wrote stories about what Johnson calls “Fuming/Deeply Concerned Biden”, in which the president featured as “secretly upset, outraged, having stern words for Netanyahu, or privately sad or anguished about civilian casualties”.
صوّر الليبراليون بايدن على أنه عاجز. وكما ذكرت نيويورك تايمز، كان أقوى رجل في العالم مقيدًا على ما يبدو بـ “حدود النفوذ الأمريكي في الشرق الأوسط.” وكتبوا قصصًا عما يسميه جونسون “بايدن الغاضب/القلق العميق”، حيث يظهر الرئيس “منزعجًا سراً، أو مستاءً، أو لديه كلمات قاسية لنتانياهو، أو حزينًا أو متألمًا على الخسائر المدنية” بشكل خاص.
We might think about these tropes in relation to journalism professor Jay Rosen’s work on the professional socialisation of political journalists into what he describes as the “savvy style”. Rosen explains:
قد نفكر في هذه الصور النمطية فيما يتعلق بعمل أستاذ الصحافة جاي روزن حول التنشئة الاجتماعية المهنية للصحفيين السياسيين إلى ما يصفه بـ “الأسلوب المطلع.” يشرح روزن:
In politics, our journalists believe, it is better to be savvy than it is to be honest or correct on the facts. It’s better to be savvy than it is to be just, good, fair, decent, strictly lawful, civilized, sincere, thoughtful or humane. Savviness is what journalists admire in others. Savvy is what they themselves dearly wish to be. (And to be unsavvy is far worse than being wrong.) Savviness is that quality of being shrewd, practical, hyper-informed, perceptive, ironic, “with it”, and unsentimental in all things political. And what is the truest mark of savviness? Winning, of course! Or knowing who the winners are.
في السياسة، يعتقد صحفيونا أنه من الأفضل أن تكون مطلعًا (ساڤي) من أن تكون صادقًا أو صحيحًا من حيث الحقائق. من الأفضل أن تكون مطلعًا من أن تكون عادلاً، أو جيدًا، أو منصفًا، أو لائقًا، أو قانونيًا بشكل صارم، أو متحضرًا، أو مخلصًا، أو مفكرًا، أو إنسانيًا. الاطلاع هو ما يعجب الصحفيون فيه الآخرين. الاطلاع هو ما يتمنون أن يكونوه لأنفسهم. (وأن تكون غير مطلع أسوأ بكثير من أن تكون مخطئًا.) الاطلاع هو تلك الصفة المتمثلة في أن تكون فطِنًا، وعمليًا، ومُطَّلعًا للغاية، وذكيًا، وساخرًا، و”مواكبًا”، وغير عاطفي في كل شيء سياسي. وما هي العلامة الحقيقية للاطلاع؟ الفوز، بالطبع! أو معرفة من هم الفائزون.
In relation to Gaza, savvy commentators recognised (though not necessary openly) the US reliance on Israel to maintain hegemony in the Middle East. Savviness meant understanding the political consequences of that relationship: namely, that US politicians would back Israel under almost every circumstance.
فيما يتعلق بغزة، أدرك المعلقون المطلعون (وإن لم يكن ذلك علنًا بالضرورة) اعتماد الولايات المتحدة على إسرائيل للحفاظ على الهيمنة في الشرق الأوسط. وكان الاطلاع يعني فهم العواقب السياسية لتلك العلاقة: وهي أن السياسيين الأمريكيين سيدعمون إسرائيل في كل الظروف تقريبًا.
The Australian situation
الوضع الأسترالي
Though the Australian situation is different, certain parallels can be identified.
على الرغم من أن الوضع الأسترالي مختلف، إلا أنه يمكن تحديد أوجه تشابه معينة.
The Albanese government came to power in 2022 with considerable support from a liberal media impressed by Labor’s aura of competence, particularly in contrast to the shambolic Morrison administration.
وصلت حكومة ألبانيز إلى السلطة في عام 2022 بدعم كبير من وسائل إعلام ليبرالية أُعجبت بهالة الكفاءة التي تتمتع بها حكومة العمل، خاصة بالمقارنة مع إدارة موريسون المترنحة.
As a backbencher, Anthony Albanese had spoken at rallies to denounce the IDF for meeting “children throwing rocks with helicopters, with tanks and with missiles”. But as prime minister, he and his foreign minister Penny Wong sought, above all else, to strengthen the US alliance as a counter to an increasingly confident China. In relation to Gaza, Australia determinedly followed the US lead.
بصفته عضواً في الصفوف الخلفية، تحدث أنتوني ألبانيز في التجمعات لينتقد قوات الدفاع الإسرائيلية (IDF) لتجمعها “أطفال يرمون الحجارة بالطائرات المروحية، والدبابات، والصواريخ.” ولكن كرئيس للوزراء، سعى هو ووزير خارجيته بيني وونغ، قبل كل شيء، إلى تعزيز التحالف مع الولايات المتحدة كدليل مضاد للصين التي تزداد ثقةً. وفيما يتعلق بغزة، اتبعت أستراليا بشكل حاسم المسار الأمريكي.
The tropes identified by Johnson appeared, in slightly modified form, in the Australian liberal press. For instance, after Greens leader Adam Bandt’s defeat in the seat of Melbourne during the federal election in May 2025, Nine’s David Crowe explained that Bandt had lost in part because he had:
ظهرت الصور النمطية التي حددها جونسون، بشكل معدّل قليلاً، في الصحافة الليبرالية الأسترالية. على سبيل المثال، بعد هزيمة زعيم حزب الخضر آدم باندت في مقعد ملبورن خلال الانتخابات الاتحادية في مايو 2025، أوضح ديفيد كرو في صحيفة “ناين” أن باندت خسر جزئياً لأنه:
seized on the war in Gaza to accuse Albanese of knowingly aiding Israel in a genocide. There was no such support for genocide; the Australian government wants a ceasefire and a two-state solution. Most importantly, most Australians knew their government did not have the power to stop the war. The Greens leader was eyeless in Gaza, blind to the danger for him and his party.
استغل الحرب في غزة لتتهم ألبانيز بمساعدة إسرائيل عن علم في ارتكاب إبادة جماعية. لم يكن هناك أي دعم لمثل هذه الإبادة الجماعية؛ فالحكومة الأسترالية تريد وقف إطلاق النار وحلاً من دولتين. والأهم من ذلك، أن معظم الأستراليين كانوا يعلمون أن حكومتهم لا تملك القوة لوقف الحرب. أما زعيم حزب الخضر فكان أعمى في غزة، وأعمى عن الخطر الذي يواجهه هو وحزبه.
Crowe was right to say that an Australian prime minister lacked the power of a US president to stop the war. But Bandt had never suggested otherwise. Instead, the Greens – like many others – had insisted that abstract calls for a ceasefire and a two-state solution (an outcome that Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has repeatedly vowed to oppose) meant nothing unless accompanied by what Bandt called pressure from “real, concrete steps”, such as an end to military trade, the imposition of sanctions and the expulsion of the Israeli ambassador.
كان كرو محقاً في قوله إن رئيس الوزراء الأسترالي يفتقر إلى سلطة الرئيس الأمريكي لوقف الحرب. لكن باندت لم يقترح خلاف ذلك قط. بل أصر حزب الخضر – مثل العديد من الأحزاب الأخرى – على أن الدعوات المجردة لوقف إطلاق النار وحل الدولتين (وهو نتاج حذر رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو مراراً وتكراراً من معارضته) لا تعني شيئاً ما لم يصاحبه ما أسماه باندت بـ “خطوات حقيقية وملموسة”، مثل إنهاء التجارة العسكرية، وفرض العقوبات، وطرد السفير الإسرائيلي.
Symptomatically, in his condemnation of Bandt, Crowe does not reject his description of the war as genocidal. Instead, he presents Bandt’s response as an electoral misfire by the Greens. “Young voters may be drawn to its exaggerated rhetoric and confected conflict,” he concludes, “but voters trend to drop the party as they age.”
من الناحية العرضية، في إدانته لباندت، لا يرفض كرو وصفه للحرب بأنها إبادة جماعية. بل يقدم رد باندت على أنه فشل انتخابي من قبل حزب الخضر. ويختتم قائلاً: “قد ينجذب الناخبون الشباب إلى بلاغته المبالغ فيها وصراعه المصطنع،” “لكن الناخبين يميلون إلى التخلي عن الحزب مع تقدمهم في العمر.”
We might again recall Jay Rosen. “Prohibited from joining in political struggles,” he writes,
قد نتذكر مرة أخرى جاي روزن. يكتب: “الممنوع من الانخراط في الصراعات السياسية،”
dedicated to observing what is, regardless of whether it ought to be, the savvy believe that these disciplines afford them a special view of the arena, cured of excess sentiment, useless passion, ideological certitude and other defects of vision that players in the system routinely exhibit. The savvy don’t say: I have a better argument than you. They say: I am closer to reality than you.
مكرس لمراقبة ما هو، بغض النظر عما ينبغي أن يكون، يعتقد الأذكياء أن هذه التخصصات تمنحهم رؤية خاصة للميدان، خالية من المشاعر المفرطة، والشغف العبثي، واليقين الأيديولوجي، وغيرها من عيوب الرؤية التي يعرضها اللاعبون في النظام بشكل روتيني. لا يقول الأذكياء: لدي حجة أفضل منك. بل يقولون: أنا أقرب إلى الواقع منك.
Throughout the liberal media in Australia, the question of Gaza often manifested as a tension between employees and management. In November 2023, for instance, the Australian Financial Review reported on a meeting by the staff of Schwartz Media, publisher of the Saturday Paper, at which editor-in-chief Erik Jensen addressed concerns about the paper’s response to the Gaza crisis.
في جميع أنحاء وسائل الإعلام الليبرالية في أستراليا، غالباً ما تجلى موضوع غزة كتوتر بين الموظفين والإدارة. ففي نوفمبر 2023، على سبيل المثال، أفادت “المراجعة المالية الأسترالية” عن اجتماع لعاملين في “شوارتز ميديا”، الناشرة لصحيفة “السبت”، حيث تناول رئيس التحرير إريك جنسن المخاوف بشأن استجابة الصحيفة لأزمة غزة.
As far back as 2021, Alex McKinnon, the one-time morning editor of the Saturday Paper, identified what he called “an unofficial but widely known editorial policy of avoiding coverage of Israel and Palestine, especially any coverage that could be perceived as being critical of the Israeli government’s ongoing human rights abuses of Palestinians”. Many staff members, said McKinnon, “expressed discomfort with it, but all seemed resigned to it”.
فمنذ عام 2021، حدد أليكس ماكينون، الذي كان محرراً صباحياً لصحيفة “السبت” في وقت ما، ما أسماه “سياسة تحرير غير رسمية ولكنها معروفة على نطاق واسع لتجنب تغطية إسرائيل وفلسطين، وخاصة أي تغطية يمكن اعتبارها نقدية للإساءات المستمرة لحقوق الإنسان التي ترتكبها الحكومة الإسرائيلية ضد الفلسطينيين.” وقال ماكينون إن العديد من الموظفين “أعربوا عن انزعاجهم من ذلك، لكن الجميع بدا مستسلماً له.”
In response to McKinnon, Jensen rejected claims of a pro-Israel bias. He said the same in the 2023 staff meeting. Yet, as the staff reportedly argued, the Saturday Paper had previously distinguished itself with overt stances on other progressive causes, such as refugee rights and climate; it campaigned, through the dogged reporting of Rick Morton, for justice over the Robodebt scandal.
ردًا على ماكينون، رفض جنسن مزاعم التحيز المؤيد لإسرائيل. وقد قال الشيء نفسه في اجتماع الموظفين عام 2023. ومع ذلك، كما أفادت التقارير، فقد ميزت صحيفة “السبت” سابقاً بمواقف علنية تجاه قضايا تقدمية أخرى، مثل حقوق اللاجئين والمناخ؛ حيث دعت، من خلال التغطية المثابرة لريك مورتون، إلى العدالة في قضية “روبوديبت” (Robodebt) .
On May 21 2022, the Saturday Paper called for the defeat of Scott Morrison in the federal election, saying Morrison “will be remembered, if he is remembered at all, as the country’s great torturer”. On April 8 2023, the paper attacked Peter Dutton’s stance on the Indigenous Voice to Parliament, saying his “cynicism is boundless” and calling him an “ugly person who makes true the old joke about politics and show business”. The editorial accused him of dividing the country with his “ghoul politics”.
في 21 مايو 2022، دعت صحيفة “ذا ساترداي بيبر” إلى هزيمة سكوت موريسون في الانتخابات الفيدرالية، قائلة إن موريسون “سيُذكر، إن ذُكر على الإطلاق، كأعذب البلاد العظيم.” وفي 8 أبريل 2023، هاجمت الصحيفة موقف بيتر داتون بشأن صوت السكان الأصليين في البرلمان، قائلة إن “تشاؤمه لا حدود له” ووصفته بأنه “شخص قبيح يضفي الشرعية على النكتة القديمة حول السياسة وعالم الترفيه.” واتهم الافتتاحية بـ “سياساته الغولة” بتقسيم البلاد.
Elections and Indigenous reconciliation are important issues. But so is genocide. Had the Saturday Paper applied the same editorial focus to Gaza, it might have published something like this:
تُعد الانتخابات والمصالحة مع السكان الأصليين قضايا مهمة. لكن الإبادة الجماعية كذلك. لو طبقت صحيفة “ذا ساترداي بيبر” نفس التركيز التحريري على غزة، لربما نشرت شيئًا كهذا:
How will history regard the government of Albanese, Chalmers, Marles and Wong? It will record that after two and half years of genocide by Israel, Australia’s leadership invited Israel’s president for a state visit. Australia refused to condemn the raft of war crimes committed by Israel and supported by the United States, first in Gaza and then in Iran and southern Lebanon. […] Australia has said nothing while Israel has continued to assassinate journalists, medics, aid workers, diplomats, foreign and spiritual leaders across the Middle East. Worse, it has done nothing even to dissuade Israel – no sanctions, no calls for justice or statements of support for the ICC arrest warrants, not even stopping our arms trade to Israel.
كيف ستنظر إليهم التاريخ حكومة ألبانيز، تشالمرز، مارلز، وونغ؟ سيسجل أنها بعد عامين ونصف من الإبادة الجماعية من قبل إسرائيل، دعت قيادة أستراليا رئيس إسرائيل في زيارة دولة. وامتنعت أستراليا عن إدانة سيل الجرائم الحربية التي ارتكبتها إسرائيل بدعم من الولايات المتحدة، أولاً في غزة ثم في إيران وجنوب لبنان. […] لم تقل أستراليا شيئًا بينما واصلت إسرائيل اغتيال الصحفيين والأطباء والعاملين في المجال الإغاثي والدبلوماسي والقادة الأجانب والروحيين في جميع أنحاء الشرق الأوسط. والأسوأ من ذلك، أنها لم تفعل شيئًا حتى لردع إسرائيل- لا عقوبات، ولا دعوات للعدالة، ولا بيانات دعم أوامر الاعتقال الصادرة عن المحكمة الجنائية الدولية، ولا حتى وقف تجارة الأسلحة مع إسرائيل.
This passage was written by Nick Feik, the former editor of Schwartz Media’s magazine the Monthly, but it didn’t run in the Monthly or in the Saturday Paper. It appeared on Feik’s personal Substack.
كُتب هذا المقطع بواسطة نيك فيك، المحرر السابق لمجلة “ذا مانثلي” التابعة لـ “شوارتز ميديا”، لكنه لم يُنشر في “ذا مانثلي” ولا في “ذا ساترداي بيبر.” بل ظهر على مدونة “سباستاك” الشخصية لفيك.
Alternative platforms
المنصات البديلة
That’s symptomatic of a growing trend in which writers horrified at the genocide are, either by choice or necessity, publishing on alternative platforms rather than the established liberal outlets. Robert Manne has long been acknowledged one of the most important public intellectuals in Australia. Remarkably, if you want to read his thoughtful comments on Gaza, Bondi and antisemitism, you must turn, not to any of the mainstream papers, but to his Substack.
هذا دليل على اتجاه متنامٍ حيث ينشر الكتاب، الذين يصابون بالرعب من الإبادة الجماعية، على منصات بديلة، سواء باختيارهم أو ضرورة، بدلاً من المنافذ الليبرالية الراسخة. لطالما عُرف روبرت مانيه بأنه أحد أهم المفكرين العامين في أستراليا. ومن اللافت للنظر أنه إذا أردت قراءة تعليقاته المدروسة حول غزة وبوندي ومعاداة السامية، فيجب أن تتجه، ليس إلى أي من الصحف الرئيسية، بل إلى منصته “سباستاك” (Substack) .
Rick Morton, who spearheaded the Saturday Paper’s coverage of Robodebt, posted his thoughts on Gaza and the Bondi massacre on Ghost, a Substack alternative, in January 2026. He quit his job at the Saturday Paper shortly afterwards.
نشر ريك مورتون، الذي قاد تغطية صحيفة “السبت” (Saturday Paper) لملف “روبوديبت” (Robodebt) ، أفكاره حول غزة ومذبحة بوندي على منصة “جوست” (Ghost) ، وهي بديل لـ “سباستاك”، في يناير 2026. وقد استقال من وظيفته في “السبت” بعد ذلك بوقت قصير.
Alex McKinnon established a Substack to report “what others won’t about Australia’s silence on Palestine”; he later launched Deep Cut News with Antoun Issa, who resigned from the Guardian in 2024 “due to objections over the outlet’s coverage of the Gaza genocide”.
أنشأ أليكس ماكينون منصة “سباستاك” لنقل “ما لا ينقلّه الآخرون عن صمت أستراليا تجاه فلسطين”؛ ثم أطلق لاحقاً “ديپ كات نيوز” (Deep Cut News) مع أنتون عيسى، الذي استقال من صحيفة “الجارديان” في عام 2024 “بسبب اعتراضات على تغطية المنفذ للإبادة الجماعية في غزة.”
Antoinette Lattouf – who won a high-profile legal case against the ABC after it sacked her for sharing a post from Human Rights Watch about Gaza – now works with Jan Fran making podcasts and YouTube shows for their own Ette Media.
أنطوانيت لاتوف – التي فازت بقضية قانونية بارزة ضد هيئة الإذاعة الأسترالية (ABC) بعد أن طردتها لـ مشاركتها منشوراً من منظمة هيومن رايتس ووتش حول غزة – تعمل الآن مع يان فران لإنتاج البودكاست وعروض يوتيوب لـ “إيتي ميديا” (Ette Media) الخاصة بهما.
Scott Mitchell and Osman Faruqi, who both worked for Schwartz’s 7am podcast (as well as various other outlets) , collaborate on the news platform Lamestream.
يتعاون سكوت ميتشل وعثمان فاروقي، اللذان عملا كلاهما في بودكاست “سشتز 7 صباحاً” (Schwartz’s 7am) (بالإضافة إلى منافذ أخرى مختلفة) ، على منصة الأخبار “لاميستريم” (Lamestream) .
The proliferation of new outlets and the rejuvenation of older ones, such as Overland, has led to important interventions. The Klaxon, a project of investigative journalist Anthony Klan, doggedly pursued the ties between John Roth, the husband of antisemitism envoy Jillian Segal, and the far-right Advance project. Deep Cut News published the letter in which a pro-Israel academic group lobbied to exclude Abdel-Fattah from the Bendigo Writers Festival. Lamestream broke the story about UQP’s cancellation of Jazz Money’s book.
أدى انتشار المنافذ الجديدة وتجديد المنافذ الأقدم، مثل “أوفرلاند” (Overland) ، إلى تدخلات مهمة. وقد تتبع “كلاكسون” (The Klaxon) ، وهو مشروع للصحفي الاستقصائي أنتوني كلان، بإصرار الروابط بين جون روث، زوج المبعوثة لمكافحة معاداة السامية جيليان سيغال، ومشروع “أدفانس” اليميني المتطرف. ونشرت “ديپ كات نيوز” الرسالة التي ضغطت فيها مجموعة أكاديمية مؤيدة لإسرائيل لإقصاء عبد الفتاح من مهرجان بنديجو للكتاب. وكشفت “لاميستريم” عن قصة إلغاء “يو كيو بي” لكتاب “جاز ماني.”
Yet good journalism does not, in itself, guarantee the survival of the outlets who conduct it. The mass street movement in support of Gaza created a new audience for alternative publications. But with the establishment of a ceasefire (though not a genuine peace) the protests have declined, creating a difficult environment for media projects challenging the liberal consensus.
ومع ذلك، فإن الصحافة الجيدة لا تضمن، بحد ذاتها، بقاء المنافذ التي تمارسها. وقد خلق الحراك الشعبي في الشوارع لدعم غزة جمهوراً جديداً للمطبوعات البديلة. ولكن مع إقرار وقف إطلاق النار (على الرغم من أنه ليس سلاماً حقيقياً) ، تراجعت الاحتجاجات، مما خلق بيئة صعبة للمشاريع الإعلامية التي تتحدى الإجماع الليبرالي.
Legal ramifications
التداعيات القانونية
In the US context, Johnson doubts that the progressive outlets that supported the genocide will pay much of a short-term price. On the contrary, he identifies a process of rationalisation and justification already underway. Insofar as liberals apportion blame, they attribute it to Netanyahu and what they see as an unfortunate overreaction by the IDF to the barbarities of Hamas. He concludes:
في السياق الأمريكي، يشكك جونسون في أن المنابر التقدمية التي دعمت الإبادة الجماعية ستدفع ثمنًا كبيرًا على المدى القصير. بل على العكس، فإنه يحدد عملية عقلنة وتبرير جارية بالفعل. وفيما يتعلق بتوزيع اللوم، ينسب الليبراليون الأمر إلى نتنياهو وإلى ما يرونه رد فعل مبالغًا فيه المؤسف من قبل الجيش الإسرائيلي تجاه وحشيات حماس. ويخلص إلى ما يلي:
Mostly, I think the genocide in Gaza will be put into a memory hole, forgotten, dismissed as a lefty ‘obsession’, or hung up, the disproportionate focus of which, it will be heavily implied, is evidence of latent antisemitism. And that will be that.
أعتقد في الغالب أن الإبادة الجماعية في غزة سيتم وضعها في “حفرة الذاكرة”، ونسيانها، وتصنيفها على أنها “هوس” يساري، أو تعليقها، مع الإشارة بقوة إلى أن التركيز غير المتناسب عليها هو دليل على معاداة السامية الكامنة. وهذا هو كل شيء.
Nevertheless, the consequences of so much killing cannot be evaded entirely. The precedent set by the genocide will reverberate for generations, in the media and elsewhere. As Johnson notes,
ومع ذلك، لا يمكن تفادي عواقب كل هذا القتل بالكامل. إن السابقة التي أرستها الإبادة الجماعية سوف يتردد صداها لأجيال، في وسائل الإعلام وأماكن أخرى. وكما يشير جونسون،
we will likely see versions of Gaza play out in the coming decades across various peripheries […] And the model of deflection, dehumanization, and liberal excuse-making perfected during the Gaza genocide will be the template – the weapons, technological and rhetorical, having been sharpened over late 2023 into 2025.
من المرجح أن نرى نسخًا من غزة تتكشف في العقود القادمة عبر مختلف الأطراف […] وسيكون نموذج التهرّب، وتجريد الإنسانية، والتبرير الليبرالي الذي تم إتقانه خلال الإبادة الجماعية في غزة هو القالب – حيث تم صقل الأسلحة، التكنولوجية والخطابية، على مدى أواخر عام 2023 وصولاً إلى عام 2025.
The Gazafication of south Lebanon provides one immediate and obvious example, but there are others. The indifference to legal norms shown by Donald Trump when he greenlit the US and Israeli war on Iran reflected the experience of Gaza, where nothing said by the International Court or the United Nations or similar bodies made any difference at all.
تقدم “التغزيف” في جنوب لبنان مثالاً فوريًا وواضحًا، ولكن هناك أمثلة أخرى. إن اللامبالاة بالمعايير القانونية التي أظهرها دونالد ترامب عندما أعطى الضوء الأخضر للحرب الأمريكية الإسرائيلية على إيران عكست تجربة غزة، حيث لم يحدث أي شيء قاله المحكمة الدولية أو الأمم المتحدة أو الهيئات المماثلة أي فرق على الإطلاق.
Discussing Trump’s kidnapping of Venezuela’s president Nicolás Maduro, legal scholars Oona A. Hathaway and Scott J. Shapiro warn:
وفي مناقشة اختطاف ترامب للرئيس فنزويلا نيكولاس مادورو، يحذر الباحثون القانونيون أونا أ. هَاثاواي وسكوت ج. شابيرو:
It is not just the existing international legal system that is in jeopardy now. At risk is the survival of any rules at all – and with them any constraints on the exercise of state power.
لم يقتصر الأمر على النظام القانوني الدولي القائم المعرض للخطر الآن. بل إن ما هو معرض للخطر هو بقاء أي قواعد على الإطلاق – ومعها أي قيود على ممارسة سلطة الدولة.
In that context, as historian Pankaj Mishra concludes, the
وفي هذا السياق، كما يختتم المؤرخ بانكاج ميشرا، فإن
critique of the fourth estate, the so-called pillar of democracy, not only becomes more pertinent. It resonates as a broader analysis of the decay of democratic institutions in the West.
نقد الصحافة، أو ما يسمى بالعمود الفقري للديمقراطية، لا يصبح أكثر أهمية فحسب. بل يتردد كتحليل أوسع لانحلال المؤسسات الديمقراطية في الغرب.
How to Sell a Genocide is part of that critique. But much more remains to be done.
ويُعد كتاب “كيف تبيع إبادة جماعية” جزءًا من هذا النقد. ولكن لا يزال هناك الكثير مما يجب القيام به.
Jeff Sparrow has signed statements of solidarity with Palestine and participated in campus campaigns against the genocide in Gaza.
وقد وقع جيف سبارو بيانات تضامن مع فلسطين وشارك في حملات جامعية ضد الإبادة الجماعية في غزة.
Read more
-

رؤية الكسوف من الأرض أمر مذهل – أما بالنسبة لرواد الفضاء الذين يرونه من الفضاء، فكان المشهد أعظم.
Seeing an eclipse from Earth is awe-inspiring – for astronauts seeing one from space, the scene was even more grand
-

يتسبب التعدين غير القانوني للذهب في ارتفاعات في حالات الملاريا في الأمازون، والارتباط أسوأ بكثير مما كنا نشتبه.
Illegal gold mining causes surges in malaria in the Amazon, and the association is far worse than we suspected