
L’attaque russes contre un complexe monastique ukrainien séculaire révèle son désespoir grandissant
Russia’s strike on centuries-old Ukrainian monastery complex reveals its growing desperation
This attack has been widely understood as a Russian attempt to eradicate Ukrainian identity, and target a site that is extremely spiritually important to Ukrainians.
Cette attaque a été largement comprise comme une tentative russe d’éradiquer l’identité ukrainienne et de cibler un site extrêmement important sur le plan spirituel pour les Ukrainiens.
The historic Dormition Cathedral of the Kyiv-Pechersk Lavra was set ablaze this week, after it was struck by a Russian drone during a large-scale attack on the Ukrainian capital.
La cathédrale historique de la Dormition de la Lavre de Péchérs de Kiev a été mise en flammes cette semaine, après avoir été frappée par un drone russe lors d’une attaque à grande échelle contre la capitale ukrainienne.
Monks, clergy, and rescuers rushed to carry out ancient and sacred items from the burning cathedral, which has served for centuries as a symbol of Ukrainian cultural identity.
Des moines, du clergé et des secouristes se sont précipités pour évacuer les objets anciens et sacrés de la cathédrale en feu, qui sert depuis des siècles de symbole de l’identité culturelle ukrainienne.
This attack has been widely understood as a Russian attempt to eradicate Ukrainian identity, and target a site extremely spiritually important to Ukrainians. The cathedral was also damaged during a Russian attack earlier this year.
Cette attaque est largement considérée comme une tentative russe d’éradiquer l’identité ukrainienne et de cibler un site extrêmement important sur le plan spirituel pour les Ukrainiens. La cathédrale a également été endommagée lors d’une attaque russe plus tôt cette année.
Russia’s ongoing targeting of Ukrainian heritage sites underscores its failures to make meaningful gains on the battle front. Targeting sites of religious and cultural importance suggests Russia is growing increasingly desperate to demoralise Ukrainian civilians and people of faith.
Le ciblage continu par la Russie des sites patrimoniaux ukrainiens souligne ses échecs à réaliser des gains significatifs sur le front de bataille. Cibler des sites d’importance religieuse et culturelle suggère que la Russie devient de plus en plus désespérée de démoraliser les civils ukrainiens et les personnes de foi.
A site of Ukrainian heritage
Un site du patrimoine ukrainien
The Kyiv-Pechersk Lavra site is a source of Ukrainian ancient heritage, Orthodox influence, and a refuge for the faithful.
Le site de la Lavra de Kyiv-Pechersk est une source de patrimoine ancien ukrainien, d’influence orthodoxe et un refuge pour les fidèles.
It was founded in 1051 by a monk named Anthony and his disciple Theodosius (both of whom went on to become saints) during the reign of Ukrainian leader Yaroslav the Wise.
Il a été fondé en 1051 par un moine nommé Antoine et son disciple Théodose (tous deux qui sont devenus saints) pendant le règne du leader ukrainien Yaroslav le Sage.
The Kyiv-Pechersk Lavra is the oldest monastic complex of Kyivan Rus, the first East Slavic state.
La Lavra de Kyiv-Pechersk est le plus ancien complexe monastique de la Rus’ de Kiev, premier État slave oriental.
The complex’s gradual expansion over the centuries was funded by various leaders of Kyivan Rus and beyond.
L’expansion progressive du complexe au fil des siècles a été financée par divers dirigeants de la Rus’ de Kiev et d’ailleurs.
The construction of the Dormition Cathedral was completed in 1078, but the site was damaged several times during conquests in the region, such as the Golden Horde siege of Kyiv in the 13th century. This was when the city was attacked by a vast army of Mongol raiders.
La construction de la cathédrale de l’Assomption a été achevée en 1078, mais le site a été endommagé à plusieurs reprises lors des conquêtes dans la région, comme le siège de Kyiv par la Horde d’Or au XIIIe siècle. C’est alors que la ville fut attaquée par une vaste armée de pillards mongols.
A spectacular feature of the sacred Kyiv-Pechersk Lavra site is its vast underground network of caves (in fact, the word “pechersk” derives from the Ukrainian word pechery, which translates to “caves”) . The caves were a holy site of retreat for monks who lived and prayed at the monastery. The most worthy and devoted were buried there.
Une caractéristique spectaculaire du site sacré de la Lavra de Kyiv-Pechersk est son vaste réseau souterrain de grottes (en fait, le mot « pechersk » dérive du mot ukrainien pechery, qui signifie « grottes ») . Ces grottes étaient un lieu saint de retraite pour les moines qui vivaient et priaient au monastère. Les plus méritants et les plus dévoués y furent enterrés.
The site also holds many ancient religious texts, publications, woodwork, and iconography. Over centuries, monks and other people used this site as a base to spread Orthodox faith in the region, and it served as a place of holy refuge for the Orthodox monks.
Le site abrite également de nombreux textes religieux anciens, des publications, des ouvrages en bois et une iconographie. Au fil des siècles, les moines et d’autres personnes ont utilisé ce site comme base pour répandre la foi orthodoxe dans la région, et il a servi de lieu de refuge sacré pour les moines orthodoxes.
Today, parts of the sacred site continue to be used as a consecrated space for religious practice, especially the Dormition Cathedral. Most importantly, for many Ukrainians the Kyiv-Pechersk Lavra serves as a testament of Ukraine being descended from Kyivan Rus, not modern Russia.
Aujourd’hui, des parties du site sacré continuent d’être utilisées comme espace consacré pour la pratique religieuse, en particulier la cathédrale de l’Assomption. Plus important encore, pour beaucoup d’Ukrainiens, la Lavra de Kyiv-Pechersk sert de témoignage que l’Ukraine descend de la Rus’ de Kiev, et non de la Russie moderne.
While Ukraine and Russia have shared a common history at some point on the timeline, the Russian empire, the Soviet Union, and today’s Russia have made attempts to claim Kyivan Rus history as their own. But many Ukrainians see this monastery site as symbolising a rejection of that monolithic version of history.
Bien que l’Ukraine et la Russie aient partagé une histoire commune à un moment donné de leur chronologie, l’empire russe, l’Union soviétique et la Russie d’aujourd’hui ont tenté de revendiquer l’histoire de la Rus’ de Kiev comme étant la leur. Mais beaucoup d’Ukrainiens voient ce site monastique comme un symbole de rejet de cette version monolithique de l’histoire.
A church split
Une scission de l’Église
My expertise and experience is in researching Ukrainian religious history. For me, the complex’s survival and being should be understood as a symbol of Ukrainian historical and current resistance against Russian oppression.
Mon expertise et mon expérience résident dans la recherche sur l’histoire religieuse ukrainienne. Pour moi, la survie et l’existence de ce complexe doivent être comprises comme un symbole de la résistance ukrainienne, tant historique que actuelle, contre l’oppression russe.
The rise of Russian Orthodox authority, Russian tsarist expansionism, and Russification policies all played a big role in Ukrainian oppression over centuries.
L’ascension de l’autorité orthodoxe russe, l’expansionnisme tsariste russe et les politiques de russification ont tous joué un grand rôle dans l’oppression ukrainienne au fil des siècles.
Constantinople, the centre of Orthodoxy, formally approved Russian authority over Ukrainian Orthodoxy in 1686. This was only overturned in 2019, after which a new Orthodox church in Ukraine gained formal independence from Moscow.
Constantinople, le centre de l’Orthodoxie, a formellement approuvé l’autorité russe sur l’orthodoxie ukrainienne en 1686. Ce n’a été renversé qu’en 2019, après quoi une nouvelle église orthodoxe en Ukraine a obtenu une indépendance formelle de Moscou.
In other words, Russian control of Ukrainian religious identity went on for more than three centuries.
En d’autres termes, le contrôle russe sur l’identité religieuse ukrainienne a duré plus de trois siècles.
So it should be no surprise Russia is now targeting sites such as this cathedral. It is part of a longstanding effort on Russia’s part to eradicate Ukrainian religious identity.
Il ne devrait donc pas être surprenant que la Russie cible désormais des sites comme cette cathédrale. Cela fait partie d’un effort de longue date de la part de la Russie pour éradiquer l’identité religieuse ukrainienne.
Holy battleground
Champ de bataille sacré
The last time the ancient monastery complex experienced vast ruin was in 1941, during occupation by Nazi Germany. At this time, it was destroyed by mines believed to be left by Soviet forces who were retreating from the Nazis.
La dernière fois que le complexe monastique ancien a connu de grandes ruines remonte à 1941, pendant l’occupation par l’Allemagne nazie. À cette époque, il fut détruit par des mines que l’on croit avoir été laissées par les forces soviétiques qui fuyaient les Nazis.
The Kyiv-Pechersk Lavra complex gained UNESCO World Heritage List status in 1990. Then, the Dormition Cathedral was rebuilt from 1998 to 2000 by the Ukrainian government.
Le complexe de la Lavre de Kiev-Pechersk a obtenu le statut de site du patrimoine mondial de l’UNESCO en 1990. Ensuite, la cathédrale de l’Assomption fut reconstruite de 1998 à 2000 par le gouvernement ukrainien.
From 1988, the Kyiv-Pechersk Lavra was used by the modern Ukrainian Orthodox Church of the Moscow Patriarchate on the basis of lease grants.
Depuis 1988, la Lavre de Kiev-Pechersk était utilisée par l’Église orthodoxe ukrainienne du Patriarcat de Moscou sur la base de baux.
From 2009 onward (after a leadership change in the Russian Orthodox Church) , Russia began to explicitly tie religious politics to neo-imperialist state ideology. Russia’s occupation of parts of the Pechersk-Lavra site was about controlling Ukrainian self-determination and religious freedom.
Depuis 2009 (après un changement de direction au sein de l’Église orthodoxe russe) , la Russie a commencé à lier explicitement la politique religieuse à une idéologie étatique néo-impérialiste. L’occupation par la Russie de certaines parties du site de Pechersk-Lavra visait à contrôler l’autodétermination et la liberté religieuse ukrainiennes.
But as of January 2023, all worship in the monastery has been conducted under the Orthodox Church of Ukraine (which split from Moscow in 2019) .
Mais depuis janvier 2023, tout culte dans le monastère est organisé sous l’égide de l’Église orthodoxe d’Ukraine (qui s’est séparée de Moscou en 2019) .
Targeting the Kyiv-Pechersk Lavra this week was no coincidence. Russia’s Orthodox Church under the leadership of Patriarch Kirill has described the invasion of Ukraine as a “holy war”.
Cibler la Lavre de Kiev-Pechersk cette semaine n’était pas une coïncidence. L’Église orthodoxe russe, sous la direction du patriarche Kiril, a qualifié l’invasion de l’Ukraine de « guerre sainte ».
Yury Dolgoruky, Prince of Kyivan Russia and founder of Moscow, is said to be buried at this site. But even that did not deter Russia from attacking it.
On dit que Yuri Dolgoruki, prince de Russie de Kiev et fondateur de Moscou, y est enterré. Mais même cela n’a pas dissuadé la Russie de l’attaquer.
The bombing of this sacred site demonstrates growing urgency on Russia’s part to erase Ukrainian history and identity.
Le bombardement de ce site sacré démontre une urgence croissante de la part de la Russie d’effacer l’histoire et l’identité ukrainiennes.
Anastasiya Byesyedina does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.
Anastasiya Byesyedina ne travaille pour, ne consulte pas, ne détient pas d’actions ni ne reçoit de financement de la part d’aucune entreprise ou organisation qui bénéficierait de cet article, et n’a divulgué aucune affiliation pertinente au-delà de sa nomination universitaire.
Read more
-

« Le pouvoir exécutif est soumis à des freins et contrepoids » : pourquoi le roi Charles a cité la Magna Carta au Congrès américain
‘Executive power is subject to checks and balances’: why King Charles cited Magna Carta in the US Congress
-

Un nouveau film plastique recouvert de milliers de minuscules piliers peut défaire les virus au contact
New plastic film covered in thousands of tiny pillars can tear apart viruses on contact